Читаем Преобладающая страсть. том 2 полностью

– Но ведь ты с тех пор сделала так много! Ты работаешь, ухаживаешь за мной… Уж кто-кто, а ты-то должна верить в себя. Ты и Ник тоже. Думаю, что вы уже многому научились, во всяком случае достаточно, чтобы знать, чего хотите, и когда желаемое оказывается перед вами, узнавать его, а если нужно, то и следовать за ним.

Валери улыбнулась.

– На словах все звучит так просто. Может быть, на днях мы преодолеем наши опасения…

– А я о чем говорю! Вы не должны ничего бояться! Худшее с тобой уже произошло: ты потеряла все свои деньги. Чего еще бояться после этого?

Валери рассмеялась. Наклонившись, она поцеловала Розмари в щеку:

– Разорения, – спокойно сказала она, – и оскорбления. Думаю, этого я боюсь больше всего на свете.

Розмари продолжала допытываться:

– Поэтому ты хочешь любить его и чтобы он любил тебя?

Валери вздохнула.

– Да, – сказала она.

Она повернулась, желая переменить тему разговора, и присела на стул рядом с матерью. Взяв стопку бумаг, спросила:

– Откуда все это?

– Из дубового секретера.

– Это бумаги Карла, – сказала Валери.

– Он стоял у него в кабинете. Наверное, нам следует сохранить их все, по крайней мере на некоторое время. Если что-нибудь получится…

Валери взяла одну пачку, потом другую.

– Похоже, он ничего не выбрасывал. Этим рецептам не меньше десяти лет; никогда их не видела.

Она продолжала листать бумаги:

– Вот прошлогодние… ремонт на ферме… счета за отопление в доме на Адирондаке… расходы на содержание самолета… горючее… все наши полеты, я и не думала, что их было так много.

Она отложила бумаги в сторону и задумалась:

– Странно.

– Что? – спросила Розмари.

– Мне показалось, я видела… – она вновь пролистала кучу документов, остановившись посредине, – счета за горючее из аэропорта Лэйк Плейсида за апрель, май, июнь, датированные за год до катастрофы и затем позже – октябрем, ноябрем. Но этого не может быть; мы никогда не летали туда в эти месяцы. Она перелистала счета еще раз.

– Апрель, – прошептала она, – май, июнь… Даже если я могла забыть один, ну, два полета, ведь не могла же я забыть их все. Нет, мы тогда не летали.

– Вероятно, он летал один, – сказала Розмари.

– Нет, единственное место, куда он летал – это Нью-Йорк; в том году было много деловых поездок, – она взглянула на бумаги, которые держала в руке, потом на Розмари. – О Боже, как же я могла быть такой слепой!

– Хочешь сказать, он лгал, говоря, что летал в Нью-Йорк?

– Нет, не лгал. Он сказал, что летал в Нью-Йорк, а я подумала, что речь идет о Нью-Йорк-Сити.

– С какой стати ему было ездить в Лэйк Плейсид? Одному там делать нечего… Ох! – она взглянула на Валери, – он был не один.

Валери кивнула:

– Готова поспорить!

– Знаешь, кто она?

– Нет, я была уверена, что тогда у него был роман, но он отрицал, а я не настаивала. Я считала, что мы или все утрясем между собой или нет; другая женщина не могла быть причиной наших размолвок; она была только признаком того, что наши отношения не были более блестящими. Но теперь мне хотелось бы все знать!

– Да зачем? Прошло полтора года, к чему ворошить прошлое? Оставь это!

Валери опустила квитанцию за горючее обратно в конверт.

– Не могу. Я много думала об этом. Не могу ничего поделать, все это постоянно сидит у меня в мозгу. Я слишком многого не знаю.

– О чем?

– Обо всем. О романе или романах Карла. Сколько их у него было? Что он сделал с нашими деньгами? Что он хотел сказать перед смертью? Возможно, тут нет связи, но меня это тоже беспокоит. Слишком много загадок. Если нельзя найти ответа на все вопросы, то почему не поискать ответа хотя бы на часть из них? – она подошла к телефону. – Я еду в Лэйк Плейсид. Если Карл там был, то Майя наверняка знает.

– Майя? А, экономка. Но ведь следователь уже беседовал с ней.

– Конечно. Очевидно, она не сказала им, что весной и осенью Карл был там без меня. Придется порасспросить ее и об этом.

Валери позвонила в авиакомпанию и заказала билет; потом – Софии и объяснила, что не выйдет на работу завтра; затем Нику домой и оставила Елене послание для него: «Ник, извини, я уехала в Лэйк Плейсид. Вернусь во вторник. Есть обстоятельства, требующие уточнения».

Рано утром в понедельник она вылетела в Лэйк Плейсид.

Майя Вильямсон жила в городе, в доме, где провела всю свою жизнь. Позвонив и убедившись, что она дома, Валери взяла напрокат машину и поехала к ней.

– Как я рада видеть тебя, – воскликнула Майя, крепко обнимая Валери.

Она была высокой и худощавой, с узким лицом, длинным носом, проницательными глазами и теплой улыбкой для немногих людей, кто заслуживал ее одобрения.

– Ты даже представить не можешь, как я скучала; я всплакнула по тебе, когда погиб мистер Стерлинг. «Бедная миссис Стерлинг, – сказала я себе, – она теперь будет одна».

Она села в качалку, стоявшую на террасе, и пригласила Валери сесть рядом.

– Через несколько минут мы позавтракаем, я кое-что приготовила, но сначала расскажи, как поживаешь и чем занимаешься.

– Я предпочла бы перекусить, – солгала Валери, зная, что с ее стороны было бы неблагодарно лишать Майю удовольствия накормить ее. – Затем мне придется уехать; я теперь работаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену