Читаем Preludio forte полностью

Сатокана встрепенулась. Тоскливый камень на сердце - вовсе не повод, чтобы игнорировать клиентов. Бросив тревожный взгляд на дверь, за которым отец уже полчаса говорил с банковским служащим, она поспешно подошла к столику, за который только что присела группа из трех рыбаков, по виду только что с моря: в грязных запачканных робах, пахнущих свежей рыбой и солью. По именам Сатокана их не помнила, но в лицо как постоянных посетителей знала.

- Доброе утро, дэй, - поздоровалась она. - Меню принести?

- Спасибо, Сато-тара, но не надо, - качнул головой один из рыбаков. - Нам как обычно: ваш фирменный мисоникоми-удон, по двойной порции каждому.

- А мне еще два короккэ, - добавил другой. - Жрать после ночной вахты хочется, спасу нет. А что, дэйя Мэйдо, много у вас тут шуму насчет пришельцев? Мы всю ночь радио слушали. Я даже на рыбе поскользнулся, чуть за борт не вылетел...

- Да уж ты и на пустом месте запнуться можешь, - осадил его первый. - Не приставай к человеку, не ты один жрать хочешь.

- Сейчас займусь, дэй, - через силу улыбнулась Сатокана. - А про пришельцев только все и говорят. Народу к нам вчера вечером набилось ужас сколько, все передачу смотрели.

Она кивнула в сторону гордости заведения, небольшого телевизора с крупной водяной линзой. Сейчас его перенесли поближе к тротуару, но звук отключили, поскольку бейсбольные матчи и музыкальные клипы временно не волновали вообще никого. Выждав пару секунд на случай, если клиенты захотят заказать что-то еще, она вернулась к рабочему прилавку и включила на полную силу конфорку под лениво парящей кастрюлей с водой, вскипяченной заранее. Прикинув, она добавила туда еще немного воды, долила мисо-соус и полезла в морозилку за рыбными лепешками. Затем, отсыпав нужное количество твердой лапши, она принялась быстро крошить овощи.

Привычные действия успокаивали и помогали отвлечься от тяжелых мыслей. Хуже всего, что выбор у отца прост и очевиден: либо отдать банку ради отсрочки все, что отложено на обучение Дзары в колледже, лишая девочку будущего и обрекая на вечную работу в семейной лапшичной, либо расстаться с заведением в надежде, что его продажа покроет долг. Сатокана не знала, что бы она выбрала, доведись решать ей. Не знала и не хотела знать, в глубине души испытывая омерзительное облегчение из-за того, что груз ответственности не на ней. Хорошо, когда обвинить в последствиях можно кого-то другого, пусть даже собственного отца, да? - с горечью спросила она у себя.

Несмотря на обычно мертвый утренний период Параллельный проспект казался гораздо более оживленным, чем обычно. Возможно, из-за бродяг и попрошаек, вежливо, чтобы не отпугивать клиентуру, ожидавших очередного выпуска теленовостей на противоположной стороне улицы. Возможно, из-за грузовиков, что-то зачастивших сегодня в порт с утра пораньше. А возможно, из-за странно большого количества посетителей: там и сям на открытой веранде сидело не менее десятка клиентов, хотя обычно набиралось не больше двух-трех. Может, они тоже ждут новостей?

Бросив во вскипевшую воду заранее накрошенную, а потом замороженную курицу и высыпав лапшу, Сатокана убавила газ, оставив удон вариться на медленном огне, и принесла рыбакам свежезаваренный зеленый чай. Затем она пошла вдоль столиков, собирая с них грязную посуду. Она никак не могла отделаться от мрачных мыслей, перебирая в голове места, где можно занять денег. Впрочем, вариантов оказалось не слишком много. Ни в один банк, имея такой долг перед другим банком, не сунешься, а все подпольные и полуподпольные конторки связаны с бандитами. Денег они дадут, конечно, с радостью, только вот лапшичную они после того потеряют еще быстрее, чем с банком - и хорошо, если сами живы останутся. Ну, или все-таки идти на поклон к владельцам сети "Хороший улов" - вдруг да накинут они хотя бы тысячу к своему давешнему предложению. Но тогда даже в самом удачном варианте из владельцев они превращаются в наемных рабочих, которых в любой момент могут выкинуть на улицу.

Куда ни глянь, везде болото...

Задумавшись, она вдруг сообразила, что неподвижно стоит у столика, сжимая в руках несколько грязных чашек и тупо глядя на телевизор, где взад-вперед бегали маленькие фигурки игроков. Тряхнув головой, она составила остальные чашки стопками и подхватила их в руки. Две чашки все-таки остались - придется вернуться за ними еще раз.

- Я помогу, Сато-тара.

Две тонкие руки ухватили чашки, и Сатокана наконец-то заметила стоящую рядом девчонку лет одиннадцати или двенадцати, кажущуюся знакомой. Где-то она ее уже видела. Ах, да - недокормленная подружка Кира, заходившая с ним примерно декаду назад. Как же ее зовут?

- Я Риса, - сообщила девочка на катару, ловко снимая пару чашек со стопок в руках Сатоканы и составляя посуду друг на друга. - Одноклассница Кириса Сэйтория. Недавно ты накормила нас с Киром двойным гюдоном за одну лееру. Помнишь?

- Здравствуй, Риса-тара, - кивнула Сатокана. - Да, помню. Спасибо за помощь, но не стоит беспокоиться.

Она понесла посуду к мойке, и Риса последовала за ней.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 4. Sonata con fuoco

Coda in crescendo
Coda in crescendo

Ну хорошо, выжить не удалось — по крайней мере, в общепринятом смысле. Это пассив. В активе — примирение с отцом и возвращение в Хёнкон. Можно снова возвратиться к учебе, благо и научных руководителей теперь завались, и верный друг рядом. Да еще и изобретательные паладары не устают делать жизнь интереснее, выдумывая разные забавные штучки типа виртуального махания руками и прыгания с облака на облако. Способности прогрессируют, связь с другом только усиливается, впереди необъятное поле для экспериментов……вот только безмятежностью вокруг и не пахнет. Кольчоны все чаще накрывают паллийские города, люди восстают из мертвых, электрические штормы вырываются на свободу, и энергоплазма из жуткой экзотики становится неприятной повседневностью. А еще, грозит Палле гибель или нет, люди остаются людьми. Ненависть, застарелые обиды и фанатизм воплощаются в мстителях — благородных, самоотверженных, но всё-таки террористах. Прошлое настигает десятилетия спустя, месть уничтожает всё, в том числе своих носителей, и даже в посмертии им не суждено обрести покой. И даже в тихом защищенном Хёнконе не удается спрятаться от жестокой реальности окружающего мира.

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Научная Фантастика / Космоопера / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика