Читаем Preludio forte полностью

- Знак неправильный, - с мягким местным акцентом, но жесткими непреклонными интонациями в голосе произнес полицейский. - Дэйя, вам нельзя.

- Вот как? - растерянно проговорила Карина. - Но мне сказали, что все в порядке и что проблем не возникнет.

- Кто сказал, дэйя? - все с теми же непреклонными нотками осведомился проверяющий. - Как его зовут?

- Эй! - шумно выдохнув, вмешался Гень, безуспешно пытаясь оттеснить полицейского своим пузом. - Все в порядке, она с нами из Кайтара летела в одном самолете. Ее наша служба безопасности проверила.

- Все равно нельзя. Я зову старшего, - и охранник замахал рукой, сигналя кому-то.

- Ну вот, вляпались... - расстроилась Филла. - Гхашевы охранцы, всегда от них одни проблемы.

- Ребята, вы идите, - попросила Карина. - Я сейчас улажу недоразумение и тоже приду. Не задерживайтесь из-за меня.

- Ну уж нет! - отрезал Гень. - Раз уж мы в одной компании, своих не бросаем. Я, между прочим, на катару немного говорю, помогу объясняться, если что.

Подошел еще один полицейский с ромбами в петлицах. Ух ты, целый лейтенант третьего класса! Неслабое же внимание местные уделяют мероприятию!

- Нанигото да? - осведомился он у подчиненного. Тот в ответ что-то быстро заговорил на катару, указывая на Карину.

- Дэр лейтенант, мне сказали, что у меня правильный знак, - с жалобными нотками в голосе проговорила девушка, неуверенно почесывая щеку возле родинок. - Мне очень нужно внутрь. Пожалуйста!

- Мы не можем пустить посто... - лейтенант осекся так резко, словно ему заткнули рот. - Сэрат дэйя, вы можете пройти. Приношу извинения за задержку.

Он отступил в сторону и сказал подчиненному несколько слов на катару, судя по тону - какую-то резкость. Тот озадаченно посмотрел на командира и несколько раз быстро поклонился. Карина поклонилась им обоим в ответ, и вся группа двинулась дальше.

- Странные они какие-то, - резюмировала Филла. - Карина, ты смотри внимательно, что тебе подсовывают, в другой раз может и не повезти.

Всей компанией они вошли в театр сквозь огромные вращающиеся двери, оставили ненужные сумки в багажном отделении и по широкой лестнице поднялись на второй этаж. Вокруг раздавалась лингвистическая какофония: привычные кваре и мертада мешались с мяукающе-щелкающим могератским катару, рычащими резкими фонемами ставрийской камиссы, невнятной кашей цимля и еще какими-то языками, которые Уита слышал впервые. Проходы на ярусы бельэтажа оказались закрыты, зато у входа в партер обнаружилась большая схема, где цветами действительно помечались места разных стран. Кайтару досталась левая треть зала, Ставрии - правая, а Ценгань, Кайнань и страны поменьше поделили центральный сектор. Благодаря тому, что ряды понижались к сцене, Уита наконец-то разглядел Чезарию, стоящую в проходе и нетерпеливо оглядывающуюся.

- Мне туда, - грустно сказал он, кивая в ее сторону.

- Смотрите, там несколько мест рядом еще свободны, - прищурился Гень. - Пойдемте располагаться, что ли. Вон, свет уже тухнет.

Свет и в самом деле начал медленно гаснуть, как перед спектаклем, и тут же громко затарахтел звонок. Компания быстро зашагала по проходу.

- Где шляешься, идиот? - прошипела Чезария, неприязненно оглядывая товарищей Уиты. - Дома за юбками гоняйся, здесь ты на работе. Магнитофон готов? Почему камера еще в кофре?

- Расслабься, дэйя, - посоветовал ей Гень. - И подвинься, пройти мешаешь.

- Обойдешься, жирдяй! - отрезала звезда "Всего мира". - Ты, как тебя... - она пощелкала пальцами в сторону Уиты. - Короче, готовься.

И она с высоко задранным подбородком полезла к намеченному креслу.

Уита принялся пробираться вслед за ней. По спинкам кресел тянулись явно наспех проброшенные провода, прицепленные прямо на красный бархат обивки жестяными скобками. Из криво прикрученных мини-пультов торчали микрофоны, на крючках висели наушники со скрученными в бухточки проводами. Проклятый кофр и магнитофон постоянно цеплялись за них и норовили оборвать. Один раз он умудрился зацепиться пряжкой за провод так основательно, что если бы не снова выручивший его Аис, пробиравшийся следом, то так и застрял бы навсегда.

Свет уже почти погас, и Уита принялся возиться в темноте, пристраивая под ногами и включая магнитофон (интересно, удосужился ли кто зарядить аккумулятор перед выездом?), а потом лихорадочно соображая, какую пленку использовать при таком освещении и какой объектив прикрутить. Одна кассета выскользнула из пальцев и с легким стуком ускакала куда-то под ноги, но искать ее не оставалось ни сил, ни времени.

Когда он наконец устроился под недовольное шипение Чезарии, занавес над сценой пополз вверх.

- А где фанфары? - осведомился Аис, сосредоточенно осматривающий сцену в видоискатель.

- Тихо, старикашка! - цыкнула на него расположившаяся рядом Филла. - У меня маг работает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демиурги — 4. Sonata con fuoco

Coda in crescendo
Coda in crescendo

Ну хорошо, выжить не удалось — по крайней мере, в общепринятом смысле. Это пассив. В активе — примирение с отцом и возвращение в Хёнкон. Можно снова возвратиться к учебе, благо и научных руководителей теперь завались, и верный друг рядом. Да еще и изобретательные паладары не устают делать жизнь интереснее, выдумывая разные забавные штучки типа виртуального махания руками и прыгания с облака на облако. Способности прогрессируют, связь с другом только усиливается, впереди необъятное поле для экспериментов……вот только безмятежностью вокруг и не пахнет. Кольчоны все чаще накрывают паллийские города, люди восстают из мертвых, электрические штормы вырываются на свободу, и энергоплазма из жуткой экзотики становится неприятной повседневностью. А еще, грозит Палле гибель или нет, люди остаются людьми. Ненависть, застарелые обиды и фанатизм воплощаются в мстителях — благородных, самоотверженных, но всё-таки террористах. Прошлое настигает десятилетия спустя, месть уничтожает всё, в том числе своих носителей, и даже в посмертии им не суждено обрести покой. И даже в тихом защищенном Хёнконе не удается спрятаться от жестокой реальности окружающего мира.

Евгений Валерьевич Лотош , Евгений Лотош

Фантастика / Научная Фантастика / Космоопера / Социально-философская фантастика

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика