Читаем Прелюдия 11 полностью

Мак-Леш прислушивался вполуха, он все эти слова знал наизусть: передатчик стоял чуть повыше лагеря в Сан-Амбросио. Чересчур пережимают, подумал он, и пафоса многовато. Эти ребята пришли из рекламного отдела радио Батисты и о действенной пропаганде не имеют ни малейшего понятия. Его обозреватели рекламируют политические системы, как зубную пасту. Не исключено, для части населения, для людей вроде Рико и Мигеля, они выбрали верный тон. А остальные и без того знают, чего хотят. Родригес хочет вернуть свои табачные плантации и несколько десятков тысяч гектаров леса, принадлежавших в сьерре его отцу. Равело — заполучить обратно свой ресторан с увеселениями, о котором болтает не переставая. А Фигерас? Это идеалист, он делает, что ему нравится, поэтому, несмотря на свою своенравность, представляет особую ценность. Как он раним в своем чувстве собственного достоинства!

Голос продолжал: «Для нас, кубинцев, сейчас, как никогда, важны слова поэта: «У меня нет больше родины и не будет до тех пор, пока я себе ее не отвоюю!» Вся Америка смотрит на замученный остров. За нами стоит весь свободный мир! На этом «Радио Амброс» завершает свои полуденные передачи для страдающей Кубы. Мы приветствуем всех друзей на родине. До встречи сегодня вечером, если бог того пожелает, от семи до девяти часов в диапазоне тридцати одного и сорока двух метров...»

Начались помехи. Мак-Леш покрутил ручку, но конец фразы был заглушен звуком отнюдь не из приемника.

— В укрытие! — рявкнул он. — И не двигаться!

Он приподнял голову — все лежали тихо, как мышки. Гул нарастал; еще не видя ничего, он знал уже, что это вертолет. Машина Кастро, свои сюда не залетают. С вертолета многое можно разглядеть... Но если ничто не движется, если груз и одежда коричнево-зеленого цвета, как листья и земля... Сильнейший треск, ощущение такое, что вот-вот лопнет черепная коробка. Он вжал лицо в землю, затаил дыхание, почувствовал на языке пыль. Вдруг его пронзила мысль: на Рико желтый шейный платок, на Мигеле эта идиотская цепочка, достаточно солнечному лучу осветить их — и все пропало: и марш-бросок, и заметание следов, и посыпание их порошком, чтобы сбить собак-ищеек. Мы в тридцати пяти километрах от места высадки, в пятидесяти — от Двойного рифа, мы сделали крюк. Никто не может предположить, что мы здесь, они ищут без всякого плана, потому что нашли разбитую яхту, а о нас, лучшей группе из Сан-Амбросио, они ни сном ни духом.

Гром мотора затихал — опасность грозы миновала. Капитан ощутил, что обруч, сжимавший грудь, как бы лопнул. Если бы они там, вверху, хоть что-нибудь заподозрили бы, вертолет остался бы поблизости... Дождавшись, когда звук пропадет окончательно, он поднялся, взял Рико за шейный платок и по-требовал, чтобы тот закопал его в землю.. Когда он потянулся было к цепочке Мигеля, тот неожиданно ударил его по руке.

— Не дам, и все!

— Я ведь добра тебе желаю, мой мальчик!

— Пустите!..

Все смотрели на него обозленно, лица у них пошли пятнами. Мак-Леш сглотнул слюну, обернулся и увидел, что Фигерас развернул свою карту, положил рядом компас и начал его поворачивать. Бумага потрескивала, и звук этот раздражал капитана. Фигерас, видно, забыл, что именно у него, Мак-Леша, он научился читать карту. Откуда ни возьмись, появились москиты. Он услышал голос Фигераса:

— До Росалеса час ходу. Там мы найдем провиант.

— Нет необходимости, — заметил он. — И так продержимся.

— Никакого риска, капитан. Росалес — маленькая деревушка, — заверил его Родригес. — Местные крестьяне всегда рубили лес для моего отца. Они нам помогут, не сомневайтесь. Люди верные.

Мак-Леш покачал головой. На сей раз он не должен соглашаться: курс определяет он, и только он. Его авторитет и цента стоить не будет, если он смолчит.

— Мы там ничего не забыли, — сказал он и сразу почувствовал, что в чем-то допустил ошибку. Стоило сначала выслушать их. Искусство в руководстве людьми состоит в том, что сначала им дают выговориться. Не прерывать говорящего, а проявить интерес к его словам, разобраться в его побуждениях — вот что важно. Он же указал на близкие вершины гор и воскликнул с нетерпением:

— Ровно в полночь появится транспортный самолет с техникой для нас, к тому времени нам надо быть в сьерре!

— С одной вашей техникой мы ничего не добьемся, — сказал Фигерас.

— Ребята, послушайте! — обратился Мак-Леш ко всем и заметил вдруг, что у него не хватает слов. — Если вы хоть столечко заботитесь о собственной безопасности, — он показал большим и указательным пальцами сколько и повторил: — Если вы хоть столечко...

— Мы намерены установить контакт с населением и, если удастся, мобилизовать его. В любом случае крестьяне знают, где их враг.

Перейти на страницу:

Похожие книги