Читаем Прелестное создание полностью

Вскоре ее ноги начали болеть от бега по земле, усыпанной ветками и камнями. Фиона бывала на этой горе бессчетное количество раз, поэтому, когда наконец-то определила свое месторасположение, добраться до города стало для нее лишь вопросом времени. Ей оставаться молиться, чтобы ее не поймали раньше.

Она бежала на пределе своих сил так, что воздух судорожно вырывался изо рта. У нее горели легкие, и все мышцы в теле натянулись от напряжения, но она не останавливалась. Поскольку вода с неба лилась потоками, Фионе приходилось постоянно протирать глаза, чтобы очистить видение.

— Фиона, постой. Не убегай.

Голос Лэндона доносился словно отовсюду. Она ускорилась, помогая себе руками в надежде преодолеть максимально возможное расстояние. Фиона не чувствовала себя преследуемой, и каждый раз, стоило ей обернуться, видела исключительно темноту и тени. Споткнувшись, она с размаху упала на землю и ударилась рукой о большой неровный валун. От боли с ее губ сорвался вскрик. Прижав ушибленную руку к груди, Фиона встала. Но только она сорвалась с места, как что-то ударило ее в лицо и отбросило к дереву. Весь воздух выбило из ее легких, и она почувствовала на языке вкус крови. В приступе головокружения Фиона попыталась найти опору.

Вокруг разнесся глубокий злобный смех, от которого у нее в груди застыл вдох. Попалась. Фиона попыталась разглядеть своего преследователя, однако завеса дождя делала его практически невидимым. Тем не менее, он был здесь, и на мгновение Фиона застыла в замешательстве. Мужчина был одет. Она сочла это странным, ведь перед ее побегом на Лэндоне были лишь боксеры.

— Дождь — это гигантский ластик. Он смывает любые следы, — голос не принадлежал Лэндону. В нем сквозила злость, и почти не было интонаций. Пускай Фиона не видела сигары, и все же назойливый запах витал вокруг мужчины, словно въевшись в него.

— Он бы уже нашел тебя, если бы дождь не смыл твой запах, — он снова рассмеялся и подошел ближе.

Фиона хотела побежать, но у нее болела спина, а голова по-прежнему кружилась от удара о дерево. Мужчина присел перед ней, и она попыталась вжаться в ствол.

— А ты — прелестное создание, не так ли? — нет, не вопрос, а комментарий больного человека с нечестивыми намерениями. Подняв руку, мужчина схватил локон Фионы. Намокшая прядь безжизненно повисла на его пальце. Поднеся ее к носу, он глубоко вдохнул. — Мм. Могу поспорить, каждая часть твоего тела пахнет столь же аппетитно.

Находясь так близко к нему, Фиона видела в его глазах желтое свечение — такое же, как у Лэндона. Инстинкты кричали ей бороться или бежать, вот только она знала, что нет ни единого шанса обогнуть чудовищно большого мужчину у нее на пути. Внезапно воздух разрезало рычание. У Фионы сердце подскочило к горлу, а животное перед ней сардонически усмехнулось.

В восхищении и ужасе Фиона смотрела, как Лэндон бросился вперед. Во мраке его глаза пылали, и на краткий миг в мире не осталось ничего и никого, кроме него. Как же она ошибалась. Не он вознамерился убить ее. Нет, Лэндон пытался помочь.

Мужчины кружили друг напротив друга под проливным дождем. Волосы Лэндона прилипли ко лбу, и капли так быстро стекали по его телу, будто понимали, что должны бояться, и стремились скорее спастись.

Фиона подумывала немедленно сбежать, но каждое движение до сих пор отзывалось невыносимой болью. Да и сумей она пошевелиться, ей вряд ли удалось бы отвести взгляд от Лэндона. Он был похож на воина, противостоящего самому дьяволу.

— Ты умен, раз скрывался от меня все это время, — Лэндон говорил спокойно и тихо. Он знал этого монстра?

— Думаешь, я не умею заметать следы? Не для того я прожил так долго, чтобы умереть от рук охотника-новичка, — мужчина рассмеялся и сделал мощный выпад, целясь Лэндону в лицо. — Я просто тянул время и выжидал подходящего момента, чтобы прикончить тебя.

Хоть под проливным дождем ничего не удавалось разглядеть, Фиона знала, что реакции Лэндона были молниеносными. Мир вокруг нее словно замедлился, а воздух зарядился чем-то, чему она не знала названия. Прямо у нее на глазах оба мужчины начали превращаться в тех самых существ, от одного из которых Фиона бежала ранее. Их и без того массивные тела стали волчьими, но не как у особей нормального размера. Оба были огромными и пугающими. Обладавшими силой большей, чем Фиона могла себе представить.

Они сцепились прямо перед ней. Когда один бросался на второго, тот отвечал атакой на атаку. Шагая назад и вперед, они дрались, как на дуэли, но Фиона не могла определить, кто из них кто. Темнота и дождь не давали понять, который из волков был Лэндоном.

Перейти на страницу:

Похожие книги