Внутри квартиры-студии под большим окном, откуда просматривались другие здания, стояла широкая двуспальная кровать. Вдоль одной из стен обнаружились книжные шкафы, а у другой — письменный стол. В одном из углов примостился диван и книжный столик. Телевизора не было. Под небольшой барной стойкой, ограничивающей кухню, стояли два высоких стула. На самой же части, предназначенной для готовки, помещались только холодильник, плита и кофеварка. Между диваном и книжным шкафом виднелись две двери. Одна была приоткрыта, и я увидела затененную ванную комнату.
Что ж, по крайней мере моя квартира шлюхи симпатичная.
И тихая.
Я тут же представила себя за письменным столом, решив, что было бы уютно заниматься тут курсовыми работами.
«Потому что Уинстон уйдет в прошлое, а ты будешь сидеть тут уже постоянно?»
Оторвав взгляд от стола, я бросила сумочку на диван. Пока Перри доставал еду из пакетов, я стала рыться на кухне в поисках тарелок и столовых приборов. В холодильнике обнаружились несколько бутылок воды.
— Тебе необязательно здесь жить, — произнес Перри, накладывая себе на тарелку жареный рис, как только мы устроились за стойкой. — Если хочешь, я похожу с тобой по разным местам, пока мы не найдем то, которое тебе больше понравится.
— Здесь чудесно.
— Давай же, Эш. Поговори со мной. Ты слишком тихая.
Отложив вилку, я посмотрела на него. Перри был более молодой и менее собранной версией Уинстона, но все же оставался Константином. Красивый и способный. Вероятно, совершенно нормальный. Какой-нибудь девушке с ним очень повезет. Если бы мне так не нравились порочные вещи, я бы точно выбрала кого-нибудь вроде Перри.
К сожалению, темные принцы с извращенными фантазиями мне были больше по душе.
— Как думаешь, если из наших отношений убрать деньги, подарки и эту квартиру шлюхи, — начала я, поморщившись на последнем слове, — мы все равно сможем быть рядом? Будет ли Уинстона просто так интересовать нищая горничная вдвое моложе него?
Перри громко и по-мальчишески расхохотался.
— Вы двое такого низкого друг о друге мнения.
— Это не ответ, — я толкнула его локтем. — Я ведь серьезно спросила.
— Я тоже предельно серьезен, — пожал он плечами и мягко мне улыбнулся. — Уинстон заботится о тебе. Именно о тебе, а не твоих обязанностях. Это видно любому зрячему идиоту. Черт, да ведь именно поэтому Морелли пытался ему угрожать, — я вздрогнула при упоминании Лео, но Перри, похоже, не заметил. — Ты важна моему брату. И то, что он заставил тебя думать иначе, еще не означает, что это правда.
— Обстоятельства против нас, — отозвалась я. — Мы не подходим друг другу. Можешь спросить об этом Нейта.
Перри сдвинул брови, принявшись изучать меня проницательным взглядом, который Уинстон довел до совершенства. Черт бы побрал этих Константинов и их способность копаться в головах людей.
— Нейт — идиот. К тому же, думаешь, это первый раз, когда все говорило против Уинстона, а он все равно одержал победу? — он сжал мое плечо. — Все были уверены, что Уинни завалит дело отца после его гибели. И что в итоге? Нет, он выстоял, не только приумножил состояние «Халсиона», но и убедился, чтобы все в этом городе знали, что он тут главный. Мой брат любит сложные задачи, а ты, моя милая подруга, самая труднодоступная для него женщина, которую я знаю.
Я обдумывала его слова, пока мы заканчивали трапезу. Это всего лишь квартира. Мне необязательно тут оставаться, но то, что мне было куда пойти в случае надобности, даже утешало. Уинстон — сложный человек, но он стоил того, чтобы узнать его как можно лучше. За него стоило бороться, даже если придется сражаться с ним самим.
Я ничуть не похожа на распутную принцессу Мередит или других подражательниц степфордских жен в городе.
Я — Эш Эллиот.
Анти-принцесса.
Не такая уж и очаровательная любовница со злодейскими наклонностями.
Девушка, отдающая предпочтение не менее сложным задачкам.
Я и Уин — маловероятная пара, рожденная похотью и развратом, однако если смахнуть с нас пыль, мы прекрасно засияем.
Доев, Перри стал убирать со стойки, а я все еще размышляла над нашей беседой, когда завибрировал телефон. Я включила его чуть раньше и совсем не удивилась, обнаружив сообщение от Лео.
Придурок-сталкер: Ну?
Я: На его почте масса сообщений, относящихся к твоему зданию.
«Ложь».
Придурок-сталкер: Кому они адресованы? Что там говорилось?
Я: Какой-то цыпочке по имени Мередит.
Я точно отправлюсь в ад за это.
Придурок-сталкер: Он хочет вернуть его?
Я: Это же Уинстон. Как сам думаешь?
Стиснув зубы, я придумывала на ходу, стараясь, чтобы это звучало правдоподобно. Лео проницателен и расчетлив. Я даже не знала, купится ли он. Если Морелли потребует доказательств, я пропала.
Придурок-сталкер: Ты только что купила себе несколько дней анонимности. Продолжай в том же духе, стукачка.
Мне хотелось послать ему тысячи эмодзи со средним пальцем, но пришлось довольствоваться тремя.
— Уинстон? — спросил Перри, отчего я едва не подпрыгнула до потолка. — Только ему ты так зловеще улыбаешься.
Я положила телефон в сумочку и качнула головой