Линк приподнял рукав майки и показал мне татуировку. Школьница-католичка в короткой мини-юбке и в гольфах напоминала Ридли. Я надеялся, что он постепенно охладеет к темной чародейке. Но в глубине души мне было страшно за него. Он мог отделаться от нее только в двух случаях: либо если Ридли сама отпустит его, либо если заставит его спрыгнуть с обрыва. Впрочем, даже тогда он будет боготворить эту ведьму.
— Я сделал тату на рождественских каникулах. Круто, правда? Ридли сама нарисовала ее для меня. Она потрясающая художница.
Да, потрясать она умела. И все же что я мог сказать ему? «Приятель, ты превращаешь свое тело в журнал комиксов! Ты называешь эту ведьму своей девушкой, а она просто охмуряет тебя!»
— Твоя матушка спятит, когда увидит тату.
— Не увидит. Оно полностью под рукавом. Кроме того, я настоял на правилах приватности. Теперь мама стучит в дверь, прежде чем войти в мою комнату.
— Прежде чем она влетает туда и делает что захочет?
— Да, но теперь она стучит в дверь.
— Надеюсь, это тебе как-то поможет.
— Мы с Ридли решили сделать для Лены сюрприз. Только не говори Рид, что я проболтался тебе. Она зацарапает меня до смерти. Короче, мы завтра устроим вечеринку для твоей подруги. На том большом поле у Равенвуда. Ты шутишь?
— Это будет круто!
Он говорил с таким возбуждением, как будто вечеринка действительно могла состояться. Как будто Лена пошла бы на нее. Как будто Мэкон выпустил бы свою племянницу из дома.
— О чем вы только думали? Лена не любит тусовки. Насколько мне известно, она поссорилась с Ридли. Они больше не общаются друг с другом.
— Лена сама виновата. Но не бойся, парень. Они одна семья. Помирятся.
Я знал, что он во власти Ридли. Почти как зомби. Но его слова встревожили меня.
— Ты не знаешь, о чем говоришь. Лучше держись подальше от этого. Послушай меня хотя бы один раз.
Он развернул «Слим-Джим» и откусил приличный кусок.
— Не парься, чувак. Мы просто хотим порадовать твою девушку. У Лены не так уж много друзей, готовых устроить для нее вечеринку.
— А зачем тогда устраивать? Все равно никто не придет.
Он усмехнулся и сунул в рот остаток мясной палочки.
— Все придут. Ребята уже дали согласие. Рид сказала, что на вечеринке будет вся школа.
Значит, Ридли уже успела взять под контроль целый город? И теперь ученики нашей школы пойдут за ней, как за гамельнским крысоловом? Только вместо свирели у нее в руках будет красный леденец. Вряд ли Линк понимал, во что он вляпался.
— Кстати, там выступят «Святые роллеры». Это моя новая группа. Мы впервые будем играть на публике.
— Святые... что?
— Моя новая группа. Я собрал ее в церковном лагере.
Мне не хотелось расспрашивать Линка о его приключениях на зимних каникулах. Я был рад, что он вернулся живым и невредимым.
Чтобы привлечь к себе внимание, мистер Ли постучал по доске и нарисовал мелом большую восьмерку.
— В конце концов Хатч понял, что ему не победить конфедератов. Он отвел войска, потеряв убитыми восемьдесят девять солдат. Ранения получили двести девять федералов. Конфедераты выиграли битву и потеряли всего лишь восемь человек.
Мистер Ли гордо указал на восьмерку.
— Вот почему вы должны участвовать в реконструкции исторических событий. Завтра мы оживим великую битву на Медовом холме!
Оживление истории! Вот как люди, подобные мистеру Ли, называли реконструкции событий Гражданской войны. И они не шутили! Воссоздавалась каждая деталь, от формы до вооружения, от расположения солдат на поле боя до количества павших героев.
Линк усмехнулся, вытирая губы, измазанные «Слим-Джимом».
— Только ничего не говори Лене. Пусть это будет сюрприз. Как бы подарок от нас двоих на ее день рождения.
Я посмотрел на него и кивнул головой. Наверняка Лена не выберется из оранжевой тюремной робы и будет в мрачном настроении. Линк притащит с собой какую-то ужасную рок-группу. На грязном поле соберется цвет «Джексона»: Эмили Эшер, Саванна Сноу и падшие ангелы. Еще следовало учесть Ридли и Мэкона Равенвуда, оглушительную пальбу на Медовом холме, неодобрительные взгляды родственников Лены и безумную мать, которая пыталась убить свою дочь. Вдобавок ко всему, я представил себе собаку, глазами которой Мэкон будет следить за каждым шагом собравшихся гостей.
Прозвенел звонок, и я вдруг понял, какой сюрприз ждет Лену и какие чувства она испытает от «подарка друзей». Мне нужно было рассказать ей об этом. Когда мы ринулись к двери, мистер Ли торопливо прокричал последние инструкции:
— Каждый из участников реконструкции должен расписаться в журнале. Не забудьте! Если вы не распишетесь, то не получите зачёт по данной теме! И все время оставайтесь в безопасной зоне, отмеченной веревками. Каждому, кто придет на Медовый холм, я поставлю высший балл по моему предмету.
Я уже смирился с тем, что хорошей отметки мне не видать. В жизни случаются вещи и похуже.