Симса и Том находились на невысокой скале, и ближайшая трещина проходила на некотором расстоянии от них. Но девушка увидела, как из неё в воздух взвились жёлтые полоски нечистой жизни, дергаясь, извиваясь, и потянулись к ней и к тем камням, которые когда-то, видимо, образовывали внешние укрепления долины. Они отрезаны. Если даже Том придёт в себя, встанет на ноги, в том направлении уйти им не удастся. Трещины здесь везде: на севере, юге и западе от них. А с востока — река. Они в ловушке.
На поясе Тома, который Симса сняла и отложила в поисках ран — космонавта, болтался какой-то предмет. Несомненно, оружие, но как им пользоваться и окажется ли оно эффективным против песчаных чудовищ, девушка не знала.
Но они же не могут покорно оставаться на месте, их стащат вниз, разорвут эти смертоносные извивающиеся щупальца. А нести Тома она не может. Похоже, Древняя снова передала ей обязанности и удалилась, оставив девушку истощённой и беспомощной.
Между ними существует связь. Симса принимала это, хотя инстинктивно сопротивлялась. Когда Древняя впервые вошла в неё, девушка испытала возбуждение, почувствовала в себе такую энергию и силу, о существовании которых даже не подозревала. Но постепенно наступило разочарование. Её измучили обрывочные воспоминания Древней, она видела лишь отдельные картины, но не понимала их. А потом, когда чужеземцы захотели разобрать её на части именно из-за этих отрывочных картин и воспоминаний, она стала думать о Симсе из Нор как об единственной защите и спасении. И с тех пор пыталась составить из этих воспоминаний как можно более полную картину.
А Древняя ушла, и осталась Симса, слабая, неспособная бороться, хотя дело её не завершено, выбор не сделан…
Засс спустилась вниз и села на тело Тома, расправив крылья, склонив голову и нацелив антенны на девушку.
«Иди!» — такой же решительный приказ, как и совсем недавно.
Да, она может идти. Хотя в тот момент Симсе казалось, что у неё не хватит сил и на один шаг от этой скалы. Глаза Тома открылись, он повернул голову в одну сторону, в другую, лёжа у неё на коленях, вскрикивая, когда перевязанная голова касалась камня. Он явно не сознавал, где находится.
Симса склонилась к нему, пытаясь увидеть сознание в широко раскрытых глазах. Потом постаралась вспомнить язык, на котором говорили люди на корабле. Может, знакомая речь окажет на него воздействие.
— Том Ян! — когда-то он объяснил девушке, что это «дружеское» имя, им пользуются только те, кому он верит, и его родичи. — Том Ян!
Потемневшее лицо нахмурилось.
— Мы должны идти. Здесь опасно, — девушка говорила медленно, на языке корабля, подчёркивая каждое слово. Протянув руку, она взяла висевшее на поясе Неизвестное оружие.
— Здесь опасно… — она провела оружием перед его глазами. Ручка с трубой. Но что вылетает из этой трубы и как заставить её действовать, Симса не знала.
Губы Тома дрогнули. Он повернул голову и выплюнул на камень кровь. Это действие, казалось, привело его в себя. Он посмотрел на девушку и ещё сильнее нахмурился.
— Симса…
— Да, — подтвердила она. — Том! — теперь она решилась взять его за плечи и чуть потянуть вверх, по-прежнему держа его оружие.
— Смотри! — и указала не на буйное пиршество у флиттера, а на выползавших из трещин существ, теперь скользкие тела целенаправленно двигались к их камню.
Симса поддерживала его голову, когда Том приподнял её, и он посмотрел. Рука чужеземца упала на оружие, он поднял его, пытаясь держать устойчиво, и посмотрел на нападавших.
Глава 8
— Грита! Грита! — Том звал мёртвую женщину, но кабина, в которой она находилась, уже скрылась из виду. Вокруг этой части машины собралось особенно много песчаных тварей, и флиттер под их тяжестью быстро погружался, так что теперь из песка торчали только металлические обломки и хвост фюзеляжа. Всё остальное скрылось под мечущимися жёлтыми чудищами.
— Она мертва, — резко сказала Симса. — Ты не сможешь её извлечь оттуда! — и она указала на массу бьющихся тел и извивающихся щупалец.
Том быстро взглянул на неё, его сведённые брови и сжатый рот определённо не выражали дружелюбия и благодарности. Его охватил тёмный гнев, заставивший забыть боль ран. Симсе не нужно было говорить об этом.
Чужеземец поднял левую руку на уровень глаз, сжимая в ней оружие. В бьющуюся отвратительную массу ударил луч, настолько яркий, что Симса, чтобы не ослепнуть, закрыла глаза.
И услышала мысленный крик — не страха и боли, рвавших её тело, а пришедший от этих песчаных существ, испытавших огненный удар.
Слабый запах, который первоначально привёл её сюда, превратился в зловонное облако.
Девушка протянула руку, отводя взгляд от луча, и схватила Тома за локоть.
— Нет! — кричала она одновременно словами и мыслью.
— Она была уже мертва, когда я вас нашла, ты ничем ей не поможешь, только привлечёшь этих к нам. Неужели ты пожертвуешь своей жизнью ради той, что уже миновала Звёздные Врата? Она уже не сознаёт ни наш мир, ни любой другой известный людям. Она была мертва! Клянусь этим! — и Симса другой рукой указала на свой жезл.