Читаем Предтеча. Предтеча: Приключение второе полностью

Машина теперь находилась посредине реки, но не погружалась в песок, как ожидала Симса, её поддерживал ореол света на поверхности движущегося песка. Но тут на глазах у девушки ровная поверхность песка взволновалась, на ней появились возвышения. А из них, как перевёрнутые корни отвратительного ядовитого растения, выросли бьющиеся жёлтые щупальца, вначале маленькие, потом всё длиннее и длиннее.

Однако, по-видимому, что-то в светлой дымке не давало им приблизиться. Щупальца пытались пробиться, но не могли прикоснуться к машине.

Движение флиттера в сторону Симсы было очень медленным. Девушка видела, как машина сползла с противоположного берега и направилась к скале непосредственно под ней. Симса лежала, поддерживая голову руками, силы её продолжали уходить с помощью жезла в сторону машины.

«Напряги волю! — приказ прозвучал как крик, прорвавшийся сквозь мысли и страх. — Желай!»

Притягивать к себе разбитую машину? Симса из Нор не видела в этом смысла. Но другая безжалостно овладевала её сознанием, концентрировала все её мысли на обломках. Желай — да, пусть машина приблизится, подойдёт к ней. Не замечая этого, девушка села, лицо её превратилось в маску, и она вслух, как песню, начала выкрикивать (хотя сама не слышала этого, но всё тело её подчинялось ритму призыва):

— Приди… приди… приди!

Симса сама не понимала, какими силами распоряжается. По-видимому, она теперь стала орудием вместо утратившего свою полезность жезла. Руки её поднялись, они чуть дрожали, но жестикулировали, усиливая призыв.

— Приди!

Послышался боевой крик зорсала. Симса слышала его словно с удаления, он не имел теперь значения. А имела значение только тёмная сердцевина ореола, который двигался к этому берегу.

Плеск, кашляющий всасывающий звук. Но Симса не могла даже посмотреть, не могла разорвать удерживавшее её принуждение.

— Приди!

Что-то шевельнулось в дымке, что-то двинулось вдоль флаера, отвечая на призыв, как это делал сам флиттер.

— Приди!

Маленькая беспомощная часть девушки задрожала — если только мысль, воспоминание может дрожать. Может, она призвала одно из этих существ-пузырей, и оно теперь движется вместе с машиной? Несмотря на внутреннюю дрожь, Симса позвала в последний раз:

— Приди!

Разбитый нос машины повис теперь непосредственно под нею. Симса снова принадлежала себе, но девушку покинула вся сила, и она теперь только шелуха, оболочка личности. Дымка рассеивалась, а то, что двигалось вдоль машины, потянулось к камню — и протянуло не щупальце, а руку.

Симса подобралась к самому краю камня, поймала эту ищущую руку и откинулась назад, вместе с ней на камень выбралось другое тело, большое, с твёрдыми мышцами. Она смотрела в лицо Тома.

Глаза на этом лице были по-прежнему закрыты. На девушку брызнула кровь, вытекшая изо рта Тома. Она с трудом выбралась из-под его тяжёлого неподвижного тела, а он остался лежать на камне лицом вниз.

Пришёл новый звук: словно какое-то огромное существо всосало и выпустило воздух. Ореол неожиданно исчез. Симса увидела, как жёлтые чудовища из реки сплошной массой облепили флиттер, и тот под их тяжестью начал тонуть. К счастью, эти чудовища, занятые тем, кто вторгся в их стихию, не обращали внимания на лежавших на берегу.

Засс снова закричала. Боевой крик зорсала привлёк внимание Симсы к месту выше по течению, где кружила Засс. Вся поверхность песка начала подниматься. Казалось, бесконечный поток чудовищ устремился к потерпевшему катастрофу флиттеру.

Симса проползла вперёд и схватила Тома за плечо. Перевернуть его тело — казалось, такая задача ей не по силам, но она справилась. Потом раскрыла его костюм, как делал он, и поискала раны. Взяв в руки жезл, девушка провела им над телом, надеясь с его помощью понять, насколько серьёзны ранения. Ей показалось, что у Тома сломаны рёбра, на голове, сразу за шеей, шишка, а кровь — в этом она убедилась, раскрыв Тому рот, — шла не из пробитых лёгких, чего она опасалась, а из раны в нижней губе.

Фервар в своё время хорошо справлялась с ранами и болезнями, от которых страдают жители Нор. Симса взяла кусок верёвки, которую сделала, чтобы переправиться через другую реку, и плотно перевязала рёбра.

Смыла с головы грязь, разделяя короткие пряди окровавленных волос. Вторым куском верёвки перевязала рану на голове. И наконец влила немного воды из фонтана долины в расслабленный рот, подержав его закрытым, пока Том не проглотил.

После этого Том зашевелился и что-то произнёс на неизвестном ей языке. Глаза чужеземца открылись, и он посмотрел на неё, но взгляд его не сфокусировался. Том её не узнал.

С реки прилетела Засс. Она летала взад и вперёд, крича на такой высокой ноте, что Симса почти не слышала. И девушка поняла, что зорсал испытывает сильный гнев и страх.

Как и в прошлый раз, когда нападение чудовища из реки вызвало оживление его собратий в трещинах, так почти погрузившийся в песок флиттер теперь привлекал к себе других.

Перейти на страницу:

Похожие книги