— Не читал, мисс Мери, где-то обронил пенсне, старость.
— Ничего, Джерри. Положи на стол. Сейчас посмотрю. Спасибо.
— Слушаюсь.
Отложив пяльцы, я подошла к столу и обратила внимание, что конверт подписан незнакомым почерком.
«Джерри прав», — подумала я.
Письмо не походило на повестку в суд по наследственным делам, либо приглашение в департамент на рождественский бал. Я достала из ящика секретера ножницы и вскрыла конверт. В нём был один довольно плотный стандартный лист, на верхней части которого я увидела именной штемпель отправителя. Помнится, после кончины отца матушка получила на таком бланке завещание. То, что я прочитала, расстроило меня неимоверно.
«Достопочтенная мисс Мери Андерсон!
Пишет вам поверенный в делах вашей тётушки — баронессы Ребекки Визельборг. Имею честь доложить, что не далее как сегодня утром вашу тётушку нашли мёртвой в спальне. Вызывали доктора, он заключил: «Насильственное удушение».
Посему советую вам прибыть, чтобы проводить тётушку в последний путь. Похороны состоятся 13 сентября в полдень.
Детей у покойной не было. Дальние родственники со стороны барона имеются, я им отправил письма, но ваше имя стоит первым в завещании. Постарайтесь прибыть вовремя. Благодарю.
С почтением и соболезнованием, к вашим услугам,
Габриэль Мортон».
— Боже, какой ужас! Бедная моя тётушка Ребекка. Не далее как на прошлой неделе я получила от неё письмо, в котором она оповещала меня, что на рождественские праздники собирается приехать и погостить недельки две. Я так обрадовалась, воодушевилась, у меня сразу же поднялось настроение. Стала думать, что заказать повару на рождественский ужин из того, что любит тётушка. Как нарядить ёлку, какие сюрпризы придумать, подарки купить. И вот, пожалуйста, вместо этого мне предлагают прибыть на траурную церемонию. Бедная моя тётушка — последняя ниточка оборвалась с моей благословенной матушкой, — плакала я в голос.
И тут меня озарило:
— Дух! Он приходил во сне и предупреждал меня, что предстоит путешествие. Не хотел расстраивать, поэтому опустил подробности. А я… трусиха. Позор мне, батюшка бы долго смеялся над моими страхами. Нет чтобы расспросить! Дурёха, от страха вся сжалась, съёжилась, язык проглотила. Мысленно молилась, чтобы поскорее ушёл. А он наверняка знал, что случится этим утром. В следующий раз не буду бояться и расспрошу. У него лучистые глаза и очень добрый взгляд, а улыбка полна обаяния. Такой человек не способен причинить зло. Стоп! Что со мной? — я оторопела от своих мыслей. — О чём это я? Какой ещё следующий раз? Только духов не хватало. Нет уж, во всём разберусь сама. Ах, как тётушку жалко! Никогда серьёзно не болела. Матушка слаба здоровьем была, а тётушка крепкая, подвижная, до недавнего времени верхом ездила у себя в парке и безбоязненно близко к воде подъезжала. Пока лошадь пила, тётушка тем временем прогуливалась вдоль берега, дышала свежим воздухом. Частенько напевала излюбленные мелодии из опер. Под настроение встречала в парке рассветы. И такая внезапная, нелепая и страшная смерть! Не могу поверить. В голове не укладывается. Что-то здесь не то.
Строчки из письма опять оказались перед глазами.
— Поверенный в своём сообщении обозначил: «Насильственное удушение». Что всё это значит? — рассуждала я. Поеду, на месте разузнаю.
Меня очень взволновало известие господина Мортона. О том, чтобы засесть за пяльцы, и речи не было, все желания пропали. Голову заполонили мысли, связанные со скорбным известием и сводились они к одному вопросу — как такое могло случиться?
А я ведь тётушке предлагала:
«Живите со мной. Что всё одной да одной в замке куковать?» Не согласилась. И что теперь? Как я без неё? Невосполнимая утрата для меня. Одна она у меня оставалась после ухода благословенных и горячо любимых родителей.
— Джерри, — позвала я.
— Почему вы плачете, мисс Мери? — спросил слуга, входя в гостиную. — Плохое известие?
В ответ я кивнула и произнесла:
— Тётушка Ребекка…
— Умерла?!
— Да.
— Царствие небесное, — перекрестился слуга. — Какое несчастье! Соболезную. Мне очень жаль. Она была прекрасным человеком, всегда привозила с собой хорошее настроение. Когда гостила в замке, слышались смех, весёлый разговор, шутки, рассказывала забавные истории, а как она любила вас… Да, мы будем тосковать без неё. Скорблю вместе с вами.
— Я осиротела, Джерри, больше никого не осталось.
— Сочувствую вам. Не убивайтесь так, мисс Мери, что поделаешь? Жизнь, она не всегда радует.
Я промокнула платком глаза и спросила:
— Джерри, в нашем замке были когда-нибудь духи, привидения?
Слуга посмотрел на меня подозрительно.
— Мисс Мери, вы хорошо себя чувствуете?
— Моё состояние к вопросу отношения не имеет, — раздражённо ответила я и пожалела.
Джерри по доброте душевной не придал значения моей реплике.
— Слуги рассказывали, что видели в подземелье оживших покойников.
— Да?!
— Мне не приходилось. В подземелье не бываю. А здесь что им делать?
— Ты уверен?