пирушкой, молодого человека представили хрупкому застенчивому юноше по имени Ют.
97
Хайбут был слишком пьян, чтобы разбираться, кто он такой. В глаза бросалось, что
юноша жутко закомплексован, и для начала Алекс научил его пить по-рыцарски.
Как выяснилось на третий день, когда ставших друзьями навек молодых людей
выволокли под руки из какого-то борделя, беднягу Юта потерял весь город. Его папа, Хельмут III Дарк, обеспокоенный отсутствием младшего сынка, обещал колоссальную
награду любому, кто найдѐт пропавшее чадо. После этого Алекс имел неприятную беседу
с господами Лордами-Советниками Королевства. Но, к удивлению министров, скромница
Ют так горячо встал на защиту своего собутыльника, что им, намеревавшимся упечь
неосторожного повесу в тюрьму, пришлось отступиться. Именно во время того
неприятного разбирательства на остроумного отпрыска старого Хайбута обратил
внимание сам Лорд-посланник.
Алексу довелось несколько раз выполнять небольшие поручения Посланника. Тот
даже намеревался принять молодого человека на постоянную службу в своѐ ведомство, но
скоропостижная кончина батюшки вынудила Хайбута уехать в родной замок принимать
наследство. Прощаясь, Лорд-посланник дружески похлопал его по плечу:
-Не переживай! Я помню преданных людей. Думаю, через годик, когда ты уладишь
дела на родине, у тебя будет время заехать в Норд, а я найду для тебя дело, достойное
дворянина и друга принца.
Министр не соврал. Дело нашлось. Именно такое, как он и предполагал. А может
быть уже тогда планировал?
Алекс наизусть вызубрил все инструкции, данные для исполнения миссии своего
посольства. Точно также он помнил и содержание письма, скреплѐнного королевскими
печатями, что лежало в богатом ларце, который надлежало вручить самому королю
Нерлю.
-Назад, на плот! -заорал Отгар, раньше всех сообразивший, что может значить этот
беглый конь. И тут же тяжѐлая арбалетная стрела с лязгом скользнула по оплечью его
доспехов. Советник, развернувшийся, чтобы бежать назад к спасительному укрытию на
плоту, уже хотел благодарить Всевышнего за спасение, но вторая стрела, ударив под
левую лопатку, настигла его. Бывший мятежник рухнул на колени, хватая губами воздух.
Обезумевшие пираты, бегущие к реке, сшибли его, оставив на пляже ещѐ двоих, включая
капитана.
Добежав до плота и похватав, кто вѐсла, кто оружие, пираты опомнились. Их
преследовали всего четверо. Стронувшийся с мели плот раскачивался на волнах, а вода
вокруг него вздымалась фонтанами от бегущих к нему рыцарей.
Конь, испуганно остановившийся метрах в двадцати от схватки, с удивлением
наблюдал, попеременно кося то левым, то правым глазом, как десять человек сцепились
как стая дворовых собак, не обращая внимания на то, что им приходится драться по
колено в воде.
Пираты, имея преимущество в два человека и полметра высоты, рубились с
отчаянием обречѐнных. Да так оно и было. Впереди их могло ожидать лишь бескрайнее
пустынное море или смерть от рыцарского меча. Но ещѐ хотелось посчитаться за мѐртвых
друзей, наконец-то столкнувшись нос к носу с этими неуловимыми ублюдками.
Хлодвиг, стащив двоих с плота, сосредоточенно наступал на них, оттесняя в
глубину. Краем глаза Эрг увидел, что, увѐртываясь от нависшего над ним противника, Кор
не удержался на ногах и с громким всплеском шлѐпнулся навзничь. И тут же к нему
соскочил пират, занося тяжѐлый меч. Эрг в немыслимом прыжке метнулся наперерез
удару, защищая поднимающегося товарища. Пират, не ожидавший такого удара сбоку, с
головой ушѐл под воду, скорее, оглушѐнный, чем убитый. Над головой командира тоже
сомкнулись волны, но он в ту же секунду вскочил, оттолкнувшись руками от дна. В
следующее мгновенье что-то неимоверно тяжѐлое рухнуло на голову Эрга, сломав, смяв, раздавив его в неожиданно навалившейся темноте.
98
ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
Странный какой-то сон... Удивительно знакомые места, хотя он мог поклясться,
что никогда не бывал там. Удивительно знакомые лица. Он не встречал никого из них. Но
ведь и видит он не своими глазами. Вот доблестные рыцари приветствуют его (нет, кого-
то другого, более старшего, уверенного в себе), только что сразившего своего противника.
Но не врага, так как он помогает ему подняться, и оба, смеясь, объезжают огромное поле у
стен замка. Вот разукрашенная ложа, в которой сидят близкие, дорогие люди. Один из
них, высокий сухощавый молодой человек в короне радостно машет рукой. Так же
радуются в королевской ложе и остальные. И лишь одна, юная и прекрасная девушка в
голубом платье, сидящая в на заднем ряду ложи, прячет свои глаза, прикрывая ладонями
вспыхнувшие багрянцем щѐки. «Элизабет!» -проносится в голове.
И вдруг...
Та же картина, но он - не рыцарь, выигравший турнир, а та юная девушка. Вот оно, огромное зелѐное поле возле крепостной стены. Тысячи ликующих людей на склоне
холма под стеной замка. И ОН, красивый и сильный, рядом с тем, кого ОН только что
поверг и поднял на ноги. ОН на чѐрном, без единого пятнышка, коне, чѐрный плащ
свисает с плеч, а на щите горят три золотые звезды наискось, от нижнего левого к правому