Читаем Предназначение. Книга 1. Часть 3 полностью

Женщина усмехнулась, но ничего сказать не успела.

— Жена! — взревел хозяин. — Люди умирают — есть хотят, а ты тут «похож-непохож»!

— Ты не шуми! — мягко оборвала его жена. — Все уже готовится, буквально через пару минут будет готово! Так что, выбирайте столик, сейчас подадим!

И она снова исчезла за дверью, за которой явно была кухня.

Мы было хотели занять небольшой столик на четверых, просто придвинув к нему еще один стул, но отец пресек наши поползновения и в результате мы заняли большой стол, рассчитанный аж на восемь человек.

— Брокс, — первой не выдержала госпожа магесса. — А почему не тот? — она небрежно махнула рукой в сторону маленького стола, за который мы хотели сесть сначала. — Этот слишком велик для нашей компании!

— Да нет, леди Дина, — усмехнулся чему-то отец. — Попозже, когда мы поедим и обсудим все, что нам нужно обсудить, Гелли и Гринель присоединятся к нам за столом!

Госпожа магесса удивленно посмотрела на отца, впрочем, как и все остальные.

— Когда-то, уже давно, Гелли и Гринель состояли в разведке нашего отряда! Глядя на них в это трудно поверить, правда?

Отец внимательно всех оглядел.

— И, тем не менее, это так и было! Только они ушли из отряда и открыли свой трактир, когда мы с Гибом только начинали. Поначалу у них дело не пошло, — продолжал рассказывать отец. — Причем, было все очень плохо! Это Гиб, кстати, Зерт, бросил клич и весь отряд скинулся деньгами, чтобы им помочь! И у них все получилось! Правда, нам с Гибом пришлось кое-кого навестить и объяснить, что такое хорошо и что такое плохо, но в становлении этого трактира участвовали все!

Отец тяжело вздохнул, видимо, вспоминая погибших товарищей.

Все примолкли, а в это время подавальщики, почему-то были одни мужчины, начали таскать еду и накрывать на стол.

Очень скоро все стало не до разговоров и переживаний. Еда была разнообразной и ее было много! Каждый мог выбрать себе по вкусу. Я, например, остановился на запеченных свиных ребрышках, в каком-то остро-сладком соусе, с вареной картошкой. Также я пододвинул поближе к себе тарелку с салатом из ранних помидоров и огурцов с зеленью, заправленным сметаной. Запивал я всю эту вкусноту — квасом.

Краем глаза успел залезть в тарелку к малявке. Еду ей явно накладывала матушка, потому что в ее тарелке было, в основном, все растительное, а из мясного я заметил только грудку, явно кого-то пернатого.

Когда все утолили голод и Иля начала требовательно поглядывать на отца, тонко намека на вкусняшку, из кухни появилась Гринель с каким-то небольшим круглым подносом в руках. Подойдя к столу, она остановилась между Илей и ее матушкой, ловко поставила поднос на стол, неуловимым движением сняла крышку, и все увидели красивый сладкий пирог, сверху покрытый кремом, в виде щита с каким-то гербом!

— Это тебе, золотко! — погладила Илю по голове Гринель. — Кушай, на здоровье!

— Спасибо! — громко поблагодарила малявка, восхищенно взирая на вкусняшку.

— Кушай! — еще раз сказал Гринель и пошла обратно.

— Гринель! — окликнул ее отец.

— Да? — она приостановилась.

— Бери мужа и приходите, посидим, я вам скажу интересную новость! — предложил отец.

Женщина обвела всех взглядом и покачала головой.

— Нет, Шутник, лучше ты к нам! Где кабинет Гелли еще помнишь? — она лукаво взглянула на него.

Отец задумался на немного, а потом энергично кивнул головой.

— Хорошо! Сейчас раздам указания и приду, хорошо?

Гринель кивнула головой.

— Расставляйте бокалы! — ухмыльнулся отец. Женщина усмехнулась и скользнула на кухню.

М-да, теперь верю, что она была в разведке! Так двигаться — это надо уметь, а у нее, похоже, это получается инстинктивно.

— Так, — прервал мои наблюдения отец. — Раст, не отвлекайся!

Я повернул голову и посмотрел на отца.

— Значит так, — продолжил он, — я задержусь здесь, Зерт, Раст, вы возвращаетесь на постоялый двор. Госпожа магесса, я советую вам сделать то же самое, в городе сейчас для вас может быть не безопасно.

Госпожа Дина кивнула головой, соглашаясь.

— И еще, — не унимался батя, — Раст, с постоялого двора — ни ногой, понял?

Я с неохотой кивнул.

— Зерт, проследи! — отдал отец очередной приказ. Орк тоже кивнул.

— Ну, все, я пошел! — он встал из-за стола и направился к лестнице, ведущей на второй этаж.

— Пап! — окликнул я его. Отец обернулся. — Я не знаю, кто как, но я отсюда не выберусь! Ты вел нас каким-то лихим маршрутом, и я его не запомнил, точнее, — поспешил поправиться я, увидев удивление на лице отца, — я задумался и даже не запоминал его.

Отец неодобрительно покачал головой.

— Ну, я же не предполагал, что ты нас покинешь! — попытался оправдаться я.

Отец нахмурился, окинул внимательным взглядом нашу компанию, тяжело вздохнул и вдруг крикнул:

— Гринель!

Дверь на кухню приоткрылась, и в проеме показалась голова жены хозяина.

— Чего орешь, Шутник?! — немного сварливо осведомилась она.

— Гринель, позор на мою седую голову, — картинно возмутился отец, — но я по привычке вел их нашим путем и представляешь, они его не запомнили!

Он сокрушенно покачал головой.

Гринель усмехнулась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маршальский жезл

Похожие книги