Читаем Предательство высшей пробы полностью

- Я прошу только дать мне возможность проявить свои способности и доказать свою лояльность.

- В твоих способностях никто не сомневается. Весь этот год тебе давали стратегические задачи, взятые из реальных битв, которые уже были позади. В восьмидесяти семи процентах случаев твоя стратегия оказалась лучше нашей. Во всех остальных ты тоже показал хорошие результаты. И только в трёх случаях твои прогнозируемые потери превзошли наши реальные. В самом деле, мы были бы дураками, отвергнув тебя. У нас есть все для победы и ничего для поражения.

Я был в этом убежден еще год назад,- сказал Макмейн.- Даже постоянная слежка даст мне здесь больше свободы, чем я имел на Земле. Если Стратегическое Управление примет мои условия.

- Оно приняло,- засмеялся Таллис.- Ты будешь самым высокооплачиваемым офицером в нашем флоте. Ни один из нас не получает и десятой доли того, что будешь получать ты за свой профессионализм. Но тем не менее это нам выгодно. Ты заключил хорошую сделку, Себастиан.

- Ты бы тоже хотел столько получать, Таллис? - с улыбкой поинтересовался Макмейн.

- Почему бы и нет? Твои условия выполнят: полный оклад керотийского генерала с сохранением после отставки, когда закончится война. Выбор самых красивых - по вашим земным представлениям - женщин, которых мы возьмем в плен. Дом на Кероте, построенный по твоим указаниям, полное гражданство, включая право заключать любые сделки, которые ты только пожелаешь. Если ты исполнишь свои обещания мы исполним свои, и все пойдет как по маслу.

- Хорошо. Когда мы приступим?

- Сейчас,- сказал Таллис, вставая с кресла.- Надевай форму, и мы отправимся к Главнокомандующему. Мы выдадим тебе комплект генеральских знаков отличия, мой побратим.

Таллис подождал, пока Макмейн облачится в голубые брюки и отделанный золотом красный китель керотийского офицера. Одевшись, Макмейн придирчиво осмотрел себя в зеркало.

- Еще одна деталь, Таллис,- произнес он задумчиво.

- Какая?

- Волосы. Думаю, мне следует постричься наголо, как это принято у вас. Я ничего не смогу поделать с цветом моего лица, но в этом мне бы не хотелось походить на ваших дикарей-горцев.

- Ты очень наблюдателен и мудр,- сказал Таллис- Наши офицеры, конечно, ближе сойдутся с тобой, если ты будешь больше походить на нас.

- С этого момента я и так один из вас,- произнес Макмейн.- Я больше никогда не увижу Землю, разве что из космоса, когда состоится заключительная битва в этой войне.

- Нелегкой она будет,- вздохнул Таллис.

- Возможно,- задумчиво протянул Макмейн.- С другой стороны, если война пойдет так, как я задумал, этого сражения может и не быть. Полагаю, что прежде чем мы приблизимся к Земле, война закончится полной безоговорочной капитуляцией.

- Надеюсь, что ты окажешься прав,- твердо произнес Таллис.- В этой войне мы понесли намного больше потерь, чем ожидали, несмотря на слабость Земли.

- Ну,- слегка улыбаясь сказал Макмейн,- тем не менее вы смогли захватить достаточно земной пищи, чтобы кормить меня все это время.

- Ты прав,- широко улыбнулся Таллис.- В этом мы преуспели. А теперь пойдем, Главнокомандующий нас ожидает.

До того как Макмейн вошел в огромный зал, он полагал, что ему предстоит беседа с одним из высших чинов, но тут он очутился перед многочисленной Следственной Комиссией.

Главнокомандующий - седовласый, морщинистый, желтокожий старый керотиец с тяжелым взглядом - восседал в центре длинного высокого стола, по обеим сторонам от него разместились генералы ниже по званию с такими же мертвящими тяжелыми взглядами. С другой стороны, почти как присяжные в зале суда, сидели около двадцати офицеров; все они имели звание не ниже керотийского генерал-лейтенанта.

Насколько мог судить Макмейн, на них не было знаков различия офицеров Космических Сил - космический корабль и комета,- которые носили офицеры действующей армии. Они являлись членами Постоянного Главного Штаба - военной группы, которая контролировала не только вооруженные силы Керота, но и гражданское правительство.

- Что это значит? - едва выдавил из себя Макмейн по-английски.

- Не волнуйся, мой побратим,- мягко отозвался Таллис тоже по-английски,- все в порядке.

Еще задолго до знакомства с генералом Поланом Таллисом Макмейн знал, что Гегемония Керота управляется военной хунтой и что все керотийцы считались членами единых вооруженных сил. На Кероте не было гражданского населения; все жители относились к «неорганизованному резерву» и жили по законам военного времени. Он знал, что Керот на свой манер был не менее порабощенным обществом, чем Земля, но его преимущество перед Землей заключалось в том, что система позволяла выдвигаться в зависимости от личных заслуг. Если человек имел решимость выдвинуться и был способен перерезать горло - в прямом или переносном смысле - старшему по званию, он занимал его место.

Повышения можно было достигнуть и более законным путем: простой солдат мог стать офицером, пройдя обучение в специально предназначенных для этого школах, но на практике попасть в эти школы было почти невозможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги