Читаем Предай их всех полностью

В этот момент сбоку подошел старый слуга в праздничной ливрее, с подносом сладостей, который с поклоном предложил вниманию ее высочества и фрейлин, и очень тихо прошептал:

— Ваше дражайшее высочество, я видел собственными глазами, как по коридору для слуг стражники несли покойника, и было это не далее как два часа назад.

Мирдана выбрала себе пирожное с изысканным кремом, жестом предложила угощаться своим спутницам и спросила:

— А он точно был мертвый? Может, просто перепил?

— Уж простите за ужаснейшие детали, но вы пожелали их знать. На пол капала кровь, словно капли воды с зонтика под ливнем.

— О, Фиттус, а я тебя и узнала не сразу, — сказала принцесса, — только как ты про зонтик сказал…

— Безмерно счастлив, что вы вспомнили меня, — ответил старый слуга, — а что не сразу — так годков немало прошло с того времени, как я носил зонт над вами. Вы совсем маленькой были.

— А что произошло на пиру?

— Подробностей не ведаю, я там лишь распоряжался переменами блюд, и вот после очередной перемены мы услышали, что в зале что-то происходит. Потом выбежала группа дворян, затем еще стражник, он потом вернулся, приведя целительницу Тэнру. Шел там разговор на повышенных тонах, ну и в конце вышли стражники, неся тело. Капитан Сазз сказал — покушение было. Отравить пытались отца вашего во время обноса ковшей, а с ним еще человек то ли пять, то ли шесть, среди них граф Криштан Арканайский и граф Карлайл…

— Как, и Кархад?!

— Так рассказал капитан.

— И?!!

— Новый телохранитель заметил, как яд сыплют, и всех спас. Только какого-то барона отравить успели, но этот дроу, оказывается, противоядие знал. Барона сейчас лечат. Выживет ли — неизвестно.

Мирдана задумчиво откусила от пирожного, проглотила, затем спросила:

— Так отец, значит, пожаловал Кархаду титул графа?

— Истинно так. Когда его величество приказал подать барону Карлайлу кубок в последний раз — именно я имел честь исполнить приказ.

— И… как он? Кархад? Говорили, ему на войне досталось?

Старый слуга немного стушевался.

— Ох, тяжело мне это говорить… Слегка ему… ухо укоротили. И вроде бы пару пальцев, но вы же понимаете, я не смотрел.

— Главное, что не голову! — с облегчением ответила принцесса.

Тут заиграла музыка: началась формальная часть бала. В зале стали появляться разодетые дворяне, и потому принцессе пришлось отвлечься, принимая поздравления гостей и заверения в их бесконечном счастье видеть ее высочество еще более прекрасной, чем прежде. Затем появился отец, как всегда, в своем любимом праздничном камзоле слегка устаревшей моды, с буфами без разрезов, вместе со своими сподвижниками, их супругами и детьми. Мирдана, выслушивая очередную порцию приветствий от дворян и их отпрысков, глазами попыталась отыскать Кархада, но его в толпе не оказалось. Почему бы это?

Также она не заметила и темного эльфа. Стало быть, отец без него пришел? Обидно.

— Вы не видели, с отцом его телохранитель был? — спросила принцесса у своих ровесниц, прервав очередное словоизлияние с придыханием от какого-то паренька в бархатном кафтане.

Девушки ответили отрицательно: король пришел без него.

— Не сомневайтесь, ваше высочество, он где-то поблизости, — заверил Мирдану какой-то невысокий бледный парень в дорогом дублете крайне неудачного цвета, похожего на ливреи пажей, и берете той же расцветки, из-за чего беднягу запросто можно было бы принять за слугу.

Неудача. Что ж, после бала надо будет все-таки отыскать этого дроу и посмотреть, каков он. Затем принцесса выбросила эльфа из головы: музыканты заиграли громче и быстрее.

Первый танец Мирдана, как обычно, танцевала с Криштаном Арканайским: к старому графу она с детства относилась как ко второму отцу. Замок Ланзендэлл находился в его землях, и принцесса частенько гостила в арканайском замке даже в отсутствие самого графа, который зачастую бывал нужен королю в столице, считая его резиденцию своим вторым домом в большей степени, нежели Ланзендэлл.

— Говорят, сегодня на пиру папу пытались отравить, и вас с ним заодно, — прошептала принцесса ему на ухо.

— Первый раз, что ли, — ухмыльнулся в седые усы граф.

— Говорят, папин новый телохранитель помешал?

— Ох, не вспоминайте лучше об этом негодяе, — попытался отшутиться Криштан.

— Ай-ай-ай, — подхватила его шутливый тон Мирдана, — он, стало быть, жизнь спас и вам в том числе, а вы его негодяем зовете.

— Все дроу — негодяи, — совершенно серьезно ответил граф, — да, этот свое дело знает, ведь он и сам убийца. И никогда нельзя быть уверенным, что в его голове нет намерений очередного предательства… Я говорил вашему отцу, что он решает проблему наемных убийц, позволяя находиться за своей спиной самому ужасному из них… И трагизм в том, что теперь, после уже второго спасения, я не изменил своего мнения об этом дроу, но лишился аргументов… Ах, не забивайте свою прелестную головку всем этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги