Мегги
Кейт. Иди умойся. И ради бога, Мегги, завяжи ты шнурки.
Мегги. Слушаюсь и повинуюсь.
Крис. Колдует над своими воздушными змеями, наверное.
Мегги. Что-то его не видно. Убежал куда-то.
Крис. Далеко не убежит.
Мегги. Еще десять минут назад он был в саду.
Крис. Да ничего с ним но случится.
Мегги. А вдруг он пошел к старому колодцу…
Крис. Да оставь ты его в покое, ладно?
Кейт. Кто сегодня займется ужином? Уже вечер.
Агнес. А кто им обычно занимается?
Крис
Кейт. Кристина, сними ты стихарь.
Крис. Может, какая-то лампа перегорела, узнать бы какая.
Кейт. У тебя чувство меры есть?
Крис. Будь моя воля, я бы его выкинула на помойку.
Агнес. Я бы тоже. Дрянь дрянью.
Роуз. Дурацкий ящик, никакого от него толку.
Кейт
Агнес. Никогда толком не работал.
Кейт. Заработаешь на перчатках и купишь новый, договорились? По-моему, ты с Роуз на одежду-то едва зарабатываете.
Агнес. Кейт, ты не в классе.
Кейт. Что-то я не вижу желающих, чтоб помогли содержать дом в порядке.
Агнес. Кейт, прошу тебя…
Кейт. А теперь вдруг новый радиоприемник захотели. Здорово!
Агнес. А кто тебе завтраки, обеды и ужины готовит каждый день? Разве не я…
Кейт. Так что мне теперь, начать вязать перчатки?
Агнес. Я же тебя обстирываю. Начищаю твои ботинки. Убираю постель. Я и Роуз — на пару. Красим дом. Чистим трубу. Ухаживаем за садом. Экономим торф. Мы же твоя прислуга, причем бесплатная.
Роуз. А знаешь какое у тебя прозвище в школе? Гусыня! Тебя все так обзывают!
Мегги. Идите смотреть! Смотрите кто к нам идет.
Агнес. И кто же?
Мегги. Я на него только мельком взглянула, но по-моему, я почти уверена, что это…
Агнес. Кто? Ну кто же?
Мегги
Крис. Боже милостивый.
Мегги. Вон он, где тропинка заворачивает.
Крис. Ох, боже мой.
Кейт. И как он только посмел объявиться?
Мегги. Хочет сына навестить, разве нельзя?
Кейт. Ему сюда путь заказан.
Роуз. Кто спрятал мои выходные ботинки?
Мегги. Угостим его чаем.
Кейт. С какой это стати?
Мегги. А больше и нечем.
Кейт. Делать ому нечего, одно расстройство от него.
Роуз. Это точно. Терпеть его не могу!
Мегги. У кого есть запасные шнурки?
Кейт. Посмотри в каком состоянии пол.
Мегги. А, может, он хочет с Отцом Джеком повидаться.
Кейт. Отец Джек может выдать кое-что господину Эвансу.
Агнес не слышит ее, поглощенная работой.
Мегги. Мои сигареты! Где мой «Вудбайн?»
Роуз. Кейт, а он на ночь не останется, а?
Кейт. В этом доме? Да ни за что на свете!
Мегги. Агги, у тебя бечевки нет? У кого-нибудь шнурки есть запасные?
Кейт. Да угомонитесь вы. Ведите себя спокойно и с достоинством. Роуз, отойди от окна!
Роуз
Агнес. Дай я посмотрю.
Роуз. Мегги, тебе привидилось.
Крис. Ох ты, боже мой.
Роуз. Да нет его и в помине.
Агнес
Роуз. Покажи.
Кейт. С тросточкой?
Роуз. Да.
Кейт. В соломенной шляпе?
Роуз. Да.
Кейт. Ну тогда это точно господин Эванс.
Агнес. Да, это он.
Крис. Ах ты, боже мой, посмотрите в каком я виде. Ну что я ему скажу? Он уже близко?
Роуз. Глаза б мои его не видели. Терпеть его не могу, не могу и все!