«Неужели Беренгар затеял что-то за спиной Изандро? Какой глупец! — Ксимен чуть не застонал от горя, — эти идиоты всё испортили!»
Все чужаки молчали. Фонси и Гервасио удивлённо переглянулись.
Техкаси заговорил вновь:
— Вы думаете, что это сойдёт вам с рук? Нет, не сойдёт. Я повторяю ещё раз. Верните его немедленно. Куда поехали твои люди? — и он указал пальцем на Гервасио.
Тот непонимающими глазами уставился на императора:
— Я не знаю о чём ты говоришь.
— Ах, ты не знаешь?
— Да, не могу понять.
Тут появился Бойнед, в окружении оставшихся Котов. Шкура была наброшена на него. В руках он держал два ожерелья мертвецов. Подойдя к Гервасио, он швырнул их ему в лицо:
— Ты ответишь за смерть моих людей. Вызываю тебя на поединок.
Шум пронёсся по толпе. Гервасио ухмыльнулся:
— Хорошо. Мне будет приятно отрубить твою голову.
Ксимен попытался вмешаться, но было уже поздно:
— Ваше величество, я не знаю, что случилось. Клянусь вам в этом. Я заподозрил что-то, когда люди Джозу остались в доме, но не мог и подумать такого. Но почему вы решили, что это его люди похитили вашего зятя?
Техкаси посмотрел на него:
— Ваши люди убили всю мою охрану в гостевом доме. Они убили двух охранников моего зятя. Вчера они убили Икстли. Это вы подослали эту золотую шлюху?
Ксимен ошеломленно смотрел на него. Он только смог покачать головой:
— Я не был в курсе этого. Это сделано за моей спиной.
— Неважно. Ваши люди ответят за это.
Люди Гервасио и Фонси не были вооружены. Гвардия Солнца окружила их. Фонси пытался протестовать, но никто его не слушал. Ксимен стоял неподвижно.
Раздался голос Гервасио:
— Ну что, где устроим поединок?
— Прямо здесь.
— Тогда вели принести моё оружие.
Бойнед кивнул, и один из Котов отправился за мечом Гервасио.
Тайп опоздала. Она бегала за Воапом, который жил в домике для слуг, за третьим ярусом Дома Света. Она надела на него один из плащей Амару, чтобы он не так выделялся своим необычным видом среди остальных. Плащ был не по размеру, и болтался на его невысокой фигуре. Воап глядел на Гервасио, который надевал стальной нагрудник и шлем. Он хотел одеть тяжёлые доспехи, но Бойнед высмеял его трусость, и он отшвырнул их в сторону. Слуга держал его меч и кинжал. Бойнед был вооружен копьём и боевым топором. Воап толкнул Тайп и руки замелькали в жестах.
— Он убьёт Бойнеда, — перевела она, и её сердце сжалось от ужаса. Она замотала головой и обратилась к Воапу:
— Помоги ему. Я знаю, ты сумеешь.
Он кивнул и тут же выскочил из толпы в сторону сада. Тайп не понимала ничего. Она только взволнованно оглядывалась. Оба готовящихся бойца были окружены толпой вплотную. Ей почти ничего не было видно. Внезапно появившийся Воап, дёрнул её за руку, и увлёк через толпу, направляясь к бойцам. Тайп обняла Бойнеда и прошептала:
— Береги себя.
Тот кивнул, настроенный необычно серьёзно. Воап потащил Тайп мимо Гервасио, и тут толпа заметалась, махая руками. Целый рой полосатых ос появился среди толпы. Тайп хотела попятиться назад, но Воап протащил её вперёд, задев Гервасио, и не останавливаясь двинувшись дальше.
Гервасио взревел, и схватился за левое бедро, по которому текла тоненькая, почти незаметная струйка крови, еле видимая на тёмной ткани брюк. Он глянул вслед толкнувшего его человека, тот уже был далеко. Но Гервасио сумел рассмотреть девушку, шедшую рядом с ним. Это была одна из жён того парня, со змеёй на лице, который якобы пропал.
Странное предчувствие охватило его. Он беспокойно осмотрел ногу. Рана жгла, как огнём. Подошёл Фонси, которого пропустили воины, и посмотрел на него:
— Вот тебе не повезло, а меня ни одна не укусила.
— Кто? Ты думаешь, что это проклятая оса?
— А кто же ещё? Уж точно не собака, — Фонси засмеялся, — вот у тебя одна дохлая прям под ногами лежит.
Гервасио с сомнением покачал головой:
— Меня толкнул один человек, и тут же что-то впилось в ногу.
— Наверное, она сидела на тебе, а он, когда толкнул, придавил её. Вот и укусила. Что тут удивительного?
— А может это он чем-то меня ударил? С ним шла одна из жён пропавшего.
— Чем? Зубочисткой? Если бы он тебя хотел убить в этой суматохе, то ткнул бы кинжалом. Никто бы и не заметил.
Гервасио подозрительно уставился на него.
— Ты собираешься драться? Или так и будете ворковать друг с другом? — прогремел смех Бойнеда.
— Собираюсь.
Гервасио огляделся и увидел, что воины расчистили площадь, на которой они стояли, оттеснив толпу. Только Бойнед стоял в центре её. Рядом с ним один из воинов держал его копьё. Слуга подал Гервасио маленький щит, кинжал и меч. Толпа умолкла. Стояла тишина. Гервасио пошёл к центру. Его боевой задор пропал. Голова странно кружилась. Принимая вызов, он не сомневался, что убьёт противника. Теперь он не был так уверен.