Читаем Право на жизнь полностью

– Но можете сказать и больше сказанного?

– А зачем мне это, ваше высочество?

– Вы не слишком воспитаны, госпожа тен Аори. Отвечать вопросом на вопрос наследнику престола – это не принято в Эрин.

– Зато уводит разговор с опасного направления, принц.

Мальчишка смеётся, запрокинув голову.

– Представьте мне ваших спутников, госпожа тен Аори, – королева смотрит с высоты подиума несколько благосклоннее, чем вначале.

– Господин Слав тен Ферри, друг и защитник нашей семьи, действительный член Академии магических искусств Эрин.

Славка склоняет в поклоне седую голову.

– Вацлав тен Аори, мой внук и адепт первого курса той же академии, факультет целительской магии.

Васька преклоняет колено.

– Поднимитесь, господин тен Аори, – на этот раз включилась принцесска, – мы получили и уже осмотрели подарки вашей семьи, как называется животное, чей мех так роскошно выглядит?

– Это черно-бурые лисы, принцесса.

– А что именно вы сказали моей фрейлине, той… что упала в обморок?

– Это звучит не слишком пристойно, ваше высочество. Не стоит озвучивать сказанное на весь зал.

– Тогда скажите мне шёпотом.

Она преклоняет слух, и я вижу, как постепенно всё шире раскрываются и так немаленькие глаза девчонки.

– Вы… сумасшедший?!

Девочка едва за сердце не хватается, меня обдает холодом, что такого Васька сказал фрейлинке, что у принцессы глаза на лоб лезут?!

– Если женщина не понимает слова «нет», то лучше всего ошеломить её хамским высказыванием, принцесса. Тогда она возненавидит объект, что и требовалось.

– Женщина станет мстить.

– Если женщина желает играть в мужские игры, да ещё и на равных с мужчиной, то сдачу она получит крупными монетами, как мужчина.

– Прекрасно сказано, господин тен Аори, – король вмешался в беседу, – вы повторите для меня сказанное на ушко моей дочери?

Васька поклонился:

– Охотно, ваше величество!

И король ржёт во всю глотку! Вот ведь мужики… во всех мирах рулит эта пресловутая солидарность! Но что же такого этот засранец сказал рыженькой девчонке?

– Я прикажу фрейлине забыть этот инцидент, – король благосклонно прищурился.

– Увы, ваше величество, женщинам нельзя приказывать. Они слишком драгоценны, чтобы управлять ими.

– Вот как?

Этот король меня просто умиляет, и охота ему ваньку валять? Можно подумать, что его величество женщин видел только на картинке! И стоять по стойке смирно мне надоело, будь я в брюках, приняла бы американскую стойку «вольно», а так стою, как корова на выставке, и этот наследник вокруг только что кругами не ходит, холера его прибери.

Его величество открыл было рот, но громкий возглас справа донёс до монаршего слуха благую весть:

– Граф Варнош ден Вайо, владетель графства Тэр со свитой.

Король едва заметно поморщился, махнул в нашу сторону «свободны», и мы поспешно отступили на ползала, слава богине Шонге, его величие от нас отвязался.

Вацлав тен Аори

Дворец нашего монарха мне понравился, кстати, бабке и дядь Славе – тоже. Оба мои старики едва не печатают шаг, проходя длинными галереями, какими-то застеклёнными переходами, им интерьеры мало интересны, а вот я вертел головой во все стороны и успел заметить сопровождающие нас тени – это королевская паранойя рулит, известная магия невидимок. Есть тут такие, типа ниндзя, по стенам бегают и с потолка прыгают на головы врагов. Злые языки утверждают, что один такой удалец виновен в появлении его величества на свет. Король такие слухи пресекает мгновенно и жёстко, я бы и сам на его месте послал собирателю слухов бригаду врачей с сорок пятым калибром, а распространителя отправил поплавать в бетонном пеньюаре.

Слухи-то слухами, но эти умники крадутся за бабкой, а мадам тен Аори и ухом не ведёт. С другой стороны, они вроде нападать не собираются, бдят, похоже.

Пресловутый зал для приёмов словно наполнен туманом, в котором теряются берега реки, и мои старики оглядываются, пытаясь понять, к какому берегу плыть. А вот меня как-то резво окружили девчонки в легчайших платьицах, защебетали, закружили и оттеснили от прочих. Две особо усердствуют, рыжая и блонди с карими глазами. Рыжая с проворством опытной шлюхи прижимается тощим бюстом – это она меня под руку держит, улыбочки, мельтешение, сю-сю-мусю. Я всерьёз забеспокоился за сохранность молнии на джинсах, ещё бы – столько любви и без наркоза. В веселом щебете слышны различные предположения относительно моих отношений с мадам тен Аори, и не все они приличные, некоторые звучат весьма откровенно, с фантазией у этих шлюшек всё в порядке. Особенно усердствует рыжая, а блонди шарахнулась в сторону. Любая девка шарахнется, если её снести руной «безар».

Перейти на страницу:

Все книги серии Попадалово

Право на жизнь
Право на жизнь

Что делать крутому спецназовцу в мире меча и магии, понятно всем, в том числе и самому спецназовцу. Быстро победить всех врагов в радиусе километра, устроить заговор или мятеж в отдельно взятой волшебной стране, прикончить тамошнего чёрного властелина и воссесть на престол.Если в иной мир попала стройная блондинка, то ей прямая дорога в гарем местного шейха. Как вариант устроить будущее можно рассмотреть и тёмноэльфийского принца, сражённого наповал гениальной глупостью юной попаданки.Молодой человек, зависающий в РПГешных игрушках, тоже имеет представление о тактике и стратегии, так что при некотором везении и удачном старте может выбиться в воры или на худой конец в ассасины.Если ты старуха шестидесяти лет, и после переноса выясняется, что в старом мире тебе нечего делать в силу обстоятельств непреодолимой силы, то тут задумаешься над сложностями бытия. Особенно, если учесть, что все шестьдесят остались при тебе, и ты сама не ведаешь, какими способностями тебя наградила злодейка судьба. А за спиной маячит внук и старый друг.И покой старухе только снится.

Дмитрий Тан , Татьяна Евгеньевна Дмитренко

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези

Похожие книги