– Как бы не дуэль! – испуганно прошептал шпион, – тот, который в коже – командир охотников за демонами, Сирил Дроз. Раньше они были близкими друзьями, но теперь – настоящие враги. Малейший повод и один из них – труп.
– Дело ведь в женщине? – уточнил я, – та девушка, которую мы видели с Чаруки?
– Точно, – проводник удивлённо взглянул на меня, будто я невесть какое открытие сделал, – это – Силия Гладь, первая красавица Силверстоуна. Эти трое – друзья детства. Когда подросли, Силия стала всё больше оставаться с Чаруки. Дроз принялся много пить и вообще, постоянно ищет себе на голову неприятностей. Часто от этого страдают окружающие. Поэтому, лучше держаться от него подальше.
Тем временем взрывоопасная ситуация разрядилась. Чаруки отвёл руки Дроза от своей одежды и шептал ему в ухо некую успокаивающую фигню. Тот потупился и казался пристыженным. В общем примирение казалось неизбежным. Трогательное зрелище.
– Тут ты абсолютно прав: прекрасная женщина стоит жизни, – как будто продолжая начатый разговор, громко сказал я, обращаясь к несколько оторопевшему Илье, – любой, кто без боя уступает её сопернику – настоящее ничтожество, недостойное зваться мужчиной.
Казалось, всё в зале замерло. Проводник хрюкнул, отпрянув от меня, а Илья неодобрительно покачал головой. Чаруки и Дроз синхронно повернулись, уставившись на меня. Второй кажется, даже протрезвел. На физиономии Нарита вспыхнула откровенная досада. Сверля меня недовольным взглядом, он отчеканил:
– Вы не могли бы оставить нас в покое?
Можно было и заткнуть глотку наглому щенку, но сейчас в этом не было никакой нужды, поэтому я лишь невинно пожал плечами:
– В общем-то я к вам и не обращался. Да я и понятия не имел, насколько охладели чувства в Силверстоуне.
– Не смей затыкать всем рот! Вот истинная правда, и я не намерен уступать тебе Силию в обмен на твою фальшивую дружбу! Только поединок может разрешить наш спор. Силия достанется самому достойному.
Вероятно, ещё была возможность повернуть конфликт в мирное русло, однако Галя поспешила добавить недостающую каплю. Понятия не имею, откуда она знает, как нужно поступить, но если прелестный носик кошечки ощущает аромат грядущего кровопролития, её интуиция не допускает ошибок.
– Как это романтично! – она вцепилась в моё плечо, восхищённо взирая на Дроза, – мужчины дерутся за любовь! Настоящие смелые мужчины!
– Мою рапиру. Немедленно.
Мгновение и человечка словно ветром сдуло. Сирил Дроз пьяно хохотнул и, пошатываясь, двинулся к выходу из зала. Не останавливаясь, он вытащил из ножен свой клинок и взмахнул им, распугав лакеев. После этого ножны полетели на пол. Нарит Чаруки идущий следом, задумчиво пнул их ногой.
– Ну и на кой чёрт тебе это нужно? – поинтересовался Илья, – хочешь посмотреть, как они будут дырявить друг друга? На редкость интересное зрелище.
– Очень, – согласился я и подмигнул Галине, – пойдём, посмотрим?
Как я и думал, девушек не потребовалось упрашивать: они, едва не бегом, заторопились вслед за дуэлянтами, опередив нас на добрый десяток шагов. Нас? Я обернулся – Илья продолжал стоять, печально глядя нам вслед.
– Вы – кровожадные ублюдки, с лицами моих старых друзей, – меланхолично произнёс он, – это так грустно.
– Я сейчас заплачу, – его нытьё, как и раньше, действовало мне на нервы, – ты идёшь? Или поможешь лакеям накрывать на стол? Может тебе это понравится больше.
Проводник, раскрыв рот, наблюдал за нашей перепалкой. Пришлось привести его в чувство.
– Ты так и будешь ловить мух? – поинтересовался я и потянул его за ухо, – а ну, вперёд, будешь отвечать на мои вопросы.
Мы вошли в маленький зал и остановились около двери, рядом с кошками, напряжённо глядящими в центр помещения. Там, напротив друг друга, замерли Нарит Чаруки и Сирил Дроз. Оба крепко сжимали обнажённые клинки, внимательно наблюдая за противником.
– Я понимаю, примирение невозможно, – негромко заметил Чаруки, – но, может быть, отложим поединок до более подходящего момента?