— На планете внизу много кристаллов, очень много кристаллов. Нам они нужны. С планеты больше не прилетают корабли со склиолитами — ваш звездолет был первым за долгий срок. Значит, нам придется спуститься и захватить всю планету со всеми кристаллами, пока кто-нибудь нам не помешал…
Олбрайт выругался — тихо, но с бешеной экспрессией. А Робби быстро спросил:
— Кто вам может помешать? Другие шаррены? Или ваши сородичи, которые не любят, когда одни разумные существа убивают других разумных существ и захватывают чужие звездолеты… и тем более чужие планеты? Если бы там, откуда вы явились, стало известно, где вы и чем сейчас занимаетесь, вас бы взяли в оборот, так?
— Радуйся, что ты до сих пор жив, человек. Если будешь задавать столько вопросов, это может измениться, — оборвал Пронгхарав’шал, не дожидаясь, пока транслятор полностью переведет скороговорку Робби.
— Если вы его прикончите, можете остаться без главного талисмана, — предупредил Олбрайт.
А Дрейк, почти не понижая голоса, бросил пилоту:
— Держу пари, если бы их правительство узнало, что они тут вытворяют — их бы повесили на цепях!
— Очень даже может быть, — Олбрайт придвинулся к Дрейку почти вплотную и торопливо шепнул: — Но это не главное. Они не знают, что если подождут два месяца…
Робби чуть заметно кивнул, чтобы показать, что все слышал и понял.
ДА!
Космические пираты, судя по всему, умели перехватывать только корабли, но не сигналы, и не имели привычки с пристрастием допрашивать пленных — может быть, полагаясь на компьютерные базы захваченных кораблей — но они не нашли в этих базах необходимой им информации. Инпы явно и не подозревали, что стоит им подождать два месяца — и им уже не нужно будет «захватывать» Сакраменто, им останется только опуститься на мертвую планету и взять весь скиолит, какой они там найдут.
Или они торопились потому, что опасались, что здесь их застигнут официальные представители их расы? Или боялись сородичей-конкурентов? Вот чего только не хватало в этой части Галактики, так это кровавых свар воинственных пиратов-слонопотамов, способных жонглировать звездолетами и брать на абордаж целые планеты…
— Мы должны захватить планету, — продолжал главарь пиратов. — Но ваши собратья будут сопротивляться.
— Да уж не сомневайся! — буркнул Олбрайт, исподлобья глядя на верзилу-инпа и крепко сжимая пистолет.
— Наше оружие мощнее вашего, наша техника куда мощнее вашей, но людей на планете больше, чем нас, и у них могут быть сильные укрытия и тайные склады. Поэтому…
— Поэтому лучше вам валить отсюда подобру-поздорову, — пробормотал Робби.
— Поэтому нам нужен новый талисман! — и снова транслятор постарался как можно лучше передать всю экспрессию слов инопланетного пиратского капитана.
— В самом деле?
У Робби не нашлось более умной реплики в ответ на странное заявление инпа.
Эх, сюда бы банду ксенопсихологов во всеоружии их мудреных приборов — а еще лучше взвода три ГСБ с сетями-миротворцами, усмирителями, лучевыми пистолетами и прочей впечатляющей экипировкой, и чтобы вся она работала на скиолитах!
Но ничего не поделаешь, им с Олбрайтом придется выкручиваться самим: с одним трофейным пистолетом на двоих, с его, Робби, везением и с пародоксальным невезением пилота — против сотен кровожадных инопланетных пиратов и их супертехники. Как поется в старинной пиратской песенке: «Мы спина к спине у мачты против тысячи — вдвоем»!
— Нам нужен новый талисман! — повторил пиратский капитан. — И нашим новым талисманом станет один из вас.
Глава седьмая
— Вы предлагаете нам принять участие в нападении на Сакраменто?!!!
— Спокойно, капитан, — Олбрайт взял Дрейка за локоть.
— Какого дьявола — «спокойно»?! — рванувшись, заорал Дрейк. — Они думают, что мы согласимся…
— Талисман шарренов получит такую же долю, как и командир шарренов, — сообщил транслятор с уже знакомыми властными интонациями Пронгхарав’шала. — Тот из вас, кто станет нашим талисманом, получит столько скиолитов, что ему никогда уже не надо будет желать еще больше власти-могущества-богатства.
— Очень мило с вашей стороны делать такие предложения, — сказал Олбрайт, продолжая удерживать за локоть глухо рычащего Дрейка. — Ведь вы могли бы просто заставить нас отправиться вместе с вашей абордажной командой, не обещая отвалить кусок добычи.
— Нет, — тут же ответил Пронгхарав’шал. — Тогда удачи не будет. Талисман должен сам желать успеха делу. Только тогда его удача-везение-счастье принесет нам победу. А заставить его желать успеха нельзя!
Робби наконец перестал рычать и вырываться и во все глаза уставился на главаря шарренов.
— Что ты сказал?
Космический пират повторил свои слова.
— А… еще ты сказал — талисман получает такую же долю добычи, как и ты сам?
— Да, — подтвердил главарь пиратов.
— Наверное, доля не маленькая…
— Талисман не сочтет себя обделенным.
— А если талисман захочет в счет своей доли скиолитов получить один из захваченных вами людских кораблей? — наклонив голову к плечу, спросил Дрейк.
— Тогда он получит корабль, — без колебаний зявил Пронгхарав’шал. — Любой, какой захочет. Хоть два корабля.