Читаем Повести и рассказы полностью

Ирочка устремилась за воробьём, а он на неё и внимания не обращает: скачет себе рядом, будто здесь никого нет. Наклонилась Ирочка, чтобы взять его в руки, а он — скок-скок! — и двинулся дальше. Она за ним, снова нацелилась поймать его, а он ещё дальше. Издевается, да и только! Но тут Ирочка ногой попала в ямку. Она покачнулась, взмахнула руками и, чтобы не угодить носом в землю, поторопилась сесть.

Села она всё-таки не по своей воле-значит, стоит показать неудовольствие. Но сначала надо посмотреть, есть ли для кого плакать. Мамы здесь нет. Арсенька далеко, никто на неё не смотрит — какой же смысл плакать? Никто не подойдёт, не пожалеет, не приласкает- только зря слёзы проливать. Лучше не тратить времени и идти дальше.

Ирочка встала, сделала несколько шагов, видит — что-то белеет в траве. Пройти мимо никак нельзя. Нагнулась, подняла — чудесная вещь: кусок яичной скорлупы! Да только уж очень хрупкая она, эта скорлупа: сразу переломилась, пополам. А какова она на вкус? Тоже ничего хорошего, да ещё колется во рту. Пришлось выплюнуть.

Что же теперь делать? Перед Ирочкой открыт весь мир — иди куда хочешь, никто не мешает. Не часто выпадают такие минуты в жизни годовалого человека. Надо спешить!

Перед Ирочкой — большая, широкая дорога. Слева — деревья, а справа стоит всё та же самая стена. Вдалеке видно ещё одно крыльцо, а около него кто-то стоит. Что это он там делает?

Ирочка и это решила выяснить.

Только собралась она в дорогу, как увидела жёлтую бабочку. Неловко кружа в воздухе, будто крылья у неё были чужие, привязанные, она пронеслась возле самого уха Ирочки. Та долго смотрела, всё больше и больше поворачивая голову вслед бабочке, пока не покачнулась и чуть не упала на спину. В самый последний момент ей удалось, однако, сесть. Ирочка поняла, что здесь никто не виноват, и не заплакала, а, повернувшись набок, стала подниматься. И тут увидела, что по земле что-то ползёт. Почему оно ползёт? Куда? И, наконец, что это такое?

Само собой разумеется, что таких точных вопросов у Ирочки в голове не было, но разгадать загадку она стремилась всем своим существом. Она протянула было руку, но потрогать то, что ползло, не решилась. Когда же оно двинулось прямо на неё, Ирочка стала задом-задом отступать и наконец закричала.

Проходившая мимо тётя ласково спросила:

— Чего ты плачешь, Ирочка! На тебе печенье.

Взяла Ирочка печенье, повертела в руках — и в рот. А про то, что надвигалось прямо на нее, тут же забыла, хотя оно уже успело подползти ей под ногу.

Вдруг сбоку раздался крик:

«Ку-ка-ре-ку!..»

Ирочка вздрогнула, а затем замерла, выставив вперёд руку с печеньем. Возле неё стояло на двух тонких ногах странное создание с огромным, пышным хвостом и с маленькой, но внушительной головой. Ирочка вспомнила, что нечто подобное она уже видела, и поэтому не очень испугалась.

Странное создание стояло, склонив голову набок, и одним глазом не без лукавства поглядывало на девочку. А потом стало потихоньку приближаться к ней. У Ирочки сердце сжалось от страха. Это пугало было выше неё и смотрело сверху вниз. И вдруг как клюнет печенье! Оно покатилось по земле, а пугало стало кричать: «Ко-ко-ко!..»

На этот крик откуда-то прибежало ещё несколько таких же пугал, только немного поменьше. Ирочка заинтересовалась игрой, которую они затеяли. Одно из пугал схватило печенье и побежало, остальные пустились его догонять. Потом печенье перешло к другому. Все гуртом побежали за ним далеко-далеко и скрылись за домом.

Вокруг снова тихо. Но мир стал менее интересным. Не было у Ирочки желания вставать, никуда не хотелось идти. Она вспомнила, как возле самого её носа кружило и гудело что-то чёрное, как она летела вниз, а вокруг шумели дети. Вспомнилось также, как она сидела на руках у мамы и ей было хорошо-хорошо… Мама! Где мама?

Ирочка стала с тревогой озираться — не видно ли где мамы. Нет её. И вообще на свете ничего хорошего нет.

Горе навалилось на Ирочку, слёзы сами собой покатились из глаз, и она жалобно, протяжно заплакала:

— Ма-а-ма-а!

Вдруг, будто в ответ, впереди раздался звонкий крик:

— Ур-ра-а!

Глянула Ирочка, а там, далеко, возле второго крыльца, где раньше стоял один человек, теперь прыгают, кричат и машут руками двое. Главное, что прыгают уж очень потешно. Разве можно оставаться в стороне?

Ирочка поспешно повернулась набок, упёрлась руками в землю и встала на ноги. Дорога предстояла длинная. Надо было пробраться через бугры и большие канавы, пересекавшие двор наискось, потом, миновав поле, выйти на дорожку и по берегу ручейка добраться к тем, которые прыгают.

А прыгали они не зря: им удалось перегородить плотиной реку. Они приспособили для этого бутылку с отбитым дном и пустили воду через горлышко. Эффект получился такой, что мог бы вскружить голову не только нашим строителям…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей