Читаем Поверить в сказку (СИ) полностью

Переодевшись и убедившись, что Мэрл, которого в последние два дня видно не было, так и не приходил домой, Дэрил, сунув в карман телефон, вышел во двор, закуривая и уныло поглядывая на дом Кэрол, где его явно не ждала Линда, уже не раз намекавшая, что она приехала общаться с сестрой, а вынуждена проводить вечера еще и в обществе ее мужчины. Малопривлекательного, по ее мнению, не умеющего поддержать разговор и как-то их всех развлечь. Ну что ж, пусть ищет себе, какого хочет, а Дэрил не намерен расстраивать Кэрол своим отсутствием в очередной раз, как он это делал на прошлой неделе, доведя ее в итоге до слез.

- Еще всего два вечера, - привычно шепнула ему открывшая дверь Кэрол, старающаяся таким образом подбодрить его, наверное, так и не сумевшего скрывать свои чувства при одном звуке голоса Линды.

Которая, конечно же, и сегодня присоединилась к ним в гостиной, чтобы что-то говорить, говорить и говорить, не умолкая и вовлекая в разговор Кэрол и девочек, носившихся по дому. София в компании своих сестер снова стала казаться сущим ребенком, громко смеясь и даже куклы свои отыскав, которые она до того спрятала, искренне считая себя взрослой девушкой с целым парнем в наличии. Бедный парень, видимо, теперь был задвинут на второй план. Ничего, Карлу полезно, чтобы не думал, что он Веснушке больно нужен.

- Дом как раз на той же улице, что и мы живем, продается, вам с Софией понравится. Она с Лиззи будет ходить в один класс – смотри, как они отлично общаются. Сестры должны быть вместе, мы с тобой не были очень близки: неужели ты не жалеешь об этом? Возможно, держись мы друг за дружку когда-то давно, и у тебя, и у меня все сложилось бы иначе. По поводу работы ты говорила… я сегодня звонила, уточняла наверняка. В том месте тебя готовы взять. Как раз к осени освобождается место. Кэрол, тут нечего думать! Там же одни плюсы: город больше, образование Софии будет лучше, безопасно и спокойно, карьерный рост, мы с тобой вместе, - на удивление негромко, пользуясь тем, что Дэрил занят просмотром фильма по телевизору, убеждала Линда задумчивую Кэрол.

А случайно прислушавшийся Дэрил только косился на обеих сестер, ничего не понимая и не зная, как поступить. Прямо сейчас спросить, что за ерунду она мелет? Стукнуть кулаком по столу, заявляя, что Кэрол никуда не поедет, и тема закрыта? Глупо. Наверное, стоит просто успокоиться с мыслью о том, что преждевременные выводы делать рано, и позже спросить у самой Кэрол, что все это значит, и почему она слушала сестру, не перебивая и даже кивая. Не собирается же она, в самом деле, уехать? Или?..

И он, действительно, смог выдержать тут же, по его мнению, испортившийся вечер, с трудом вынося вопли совсем уже разошедшихся детей и только морщась при виде того, как преувеличенно любезно относится к нему Линда. Пару раз отодвинувшись от коснувшейся его Кэрол, Дэрил понял, что спокойно воспринимать ситуацию у него не получилось, и лишь огромным волевым усилием удержался от того, чтобы не уйти домой. Это не выход – он отлично запомнил.

- Ты не в настроении? - уточнила Кэрол мягко, когда они, наконец, оказались в ее спальне, отгораживаясь от всего внешнего мира запертой дверью.

- Устал просто, - даже не успев подумать, выпалил он обычное свое оправдание плохому настроению, но тут же исправился, исподлобья наблюдая за тем, как Кэрол, уже облаченная в халат после душа, проверяет вещи на завтра. - Чего там эта твоя… сестра впаривала про свой город?

- Хочет, чтобы мы с Софией к ней переехали, - рассеянно улыбнулась она, потирая виски и пытаясь что-то, наверное, вспомнить, совсем не касающееся темы разговора, словно они говорили о какой-то не стоящей внимания ерунде.

- И что? Ты собираешься переехать? - уточнил Дэрил напряженно, замечая, как и Кэрол вдруг замерла, вздрагивая и словно не решаясь к нему поворачиваться.

- И что, если собираюсь? - тихо спросила она, заставляя его сердце дрогнуть.

Он облизнул пересохшие губы, не находя слов и не понимая ничего. Это все казалось каким-то театром абсурда: вот она так долго пыталась построить какие-то отношения с ним, как говорила, во всяком случае. Вот она плакала, расстраивалась, доказывала ему что-то, прощала, делала шаги навстречу, засыпала на его плече, даже какие-то планы на будущее строила, в которых он присутствовал, и казалось, даже точно так же уставала от сестры, как и он. И вдруг такие слова и напряженный взгляд.

- Так что, Дэрил? - зачем-то снова уточнила она, словно не понимая, что режет его без ножа.

- Ничего, - скривился он, отворачиваясь и не понимая, отчаянно не понимая ничего.

Перейти на страницу:

Похожие книги