— Ты хочешь, чтобы мы оба сварились в этом кипятке? — протестующе завопила она.
— Так надо, — наставительно произнес он. — Яд быстрее разрушается при высокой температуре.
— Но я и так уже не чувствую боли!
— Пока действует обезболивающее, но обломок шипа все еще торчит между твоими лопатками.
— И долго он там еще проторчит?
Впервые после всего случившегося улыбка тронула его губы.
— Если не принять меры вовремя, последствия могут быть самые плачевные. Надо поскорее прогреть пораженное место, и лучше сделать это при помощи горячей воды. Так что не бунтуй, моя звезда, а лучше доверься мне.
Фара открыла было рот, собираясь хорошенько расспросить его обо всем. Но поцелуй Шехаба спутал все мысли у нее в голове. Наконец он оторвался от ее губ и произнес с улыбкой:
— Достаточно, пока ты не потеряла сознание от перегрева.
Потом подхватил на руки и посадил на мраморное возвышение, закрытое прозрачным куполом.
Фара взглянула на него из-под ресниц. В ее глазах одновременно были и благодарность, и нетерпение, и мольба, и желание. Страх, шок, боль — все исчезло, забылось, и сейчас Фара помнила только силу и нежность его рук.
— Как ты? — негромко спросил Шехаб, склонившись над ней.
Его лицо потемнело из-за пережитого потрясения, а в глазах, блестевших, как отполированный обсидиан, все еще жила тревога. Желание, которое снедало ее все эти недели, мгновенно разгорелось с еще большей силой, грозя испепелить всю ее изнутри.
— Я хочу... — прошептала она одними губами и замолчала.
Шехаб наклонился ближе к ней.
— ....Тебя, — выдохнула она, обвивая рукой его шею и приоткрывая губы для поцелуя.
— Тебе нужны силы, — срывающимся голосом произнес Шехаб, мягко высвобождаясь из ее объятий. Его лицо застыло, но было видно, как на виске пульсировала жилка, выдавая внутреннее напряжение: — Я сейчас.
Он вернулся, в одной руке держа две бутылки, а в другой — два бокала.
Только после того как Фара сначала отпила воды из бокала, Шехаб на треть наполнил его содержимым из второй бутылки.
— Я пью этот эликсир, он отлично восстанавливает силы.
Фара сделала маленький глоток и поначалу слегка поморщилась от горечи неизвестного ей напитка, но минуту спустя необычный букет вкусовых оттенков поразил ее.
— Настоящий напиток богов, — оценила она, облизнув губы, и с удивлением добавила: — Даже как будто и вправду силы появились. Я снова чувствую свою спину, но боли нет. Похоже, твой горячий бассейн помог. — Фара благодарно коснулась его щеки. — Спасибо.
— Это я должен тебя благодарить, — целуя ее ладонь, сказал Шехаб. — Ты ведь спасла меня.
— Но ведь, по твоим словам, опасности не было.
— Не совсем так, эта рыба — существо непредсказуемое, особенно по отношению к чужаку на своей территории. Хорошо еще, что доза яда была мизерной, иначе ты чувствовала бы себя сейчас гораздо хуже. А если бы на твоем месте оказался я, то все вообще могло бы кончиться плачевно. У тебя точно не хватило бы сил вытянуть меня из воды на палубу. Поэтому, — голос его дрогнул, — я перед тобой в долгу.
— Не говори глупостей, — возразила Фара. — Любой на моем месте поступил бы также. Ты сам сказал, что я не смогла бы вытащить тебя на яхту. Так что можно считать удачей, что укололи именно меня. А значит, я поступила правильно.
Шехаб пристально посмотрел на нее:
— Но ты должна пообещать, что больше никогда не станешь жертвовать собой ради кого бы то ни было.
— Впопыхах люди могут пообещать все что угодно, — как можно беспечнее заметила Фара. Такого обещания он от нее точно не дождется: она слишком его любила и ради него была готова на многое. — И потом, — опережая Шехаба, продолжила она, — ведь все хорошо, что хорошо кончается, верно? Так что давай больше не будем это обсуждать. Ты мне вот что лучше скажи. Откуда у тебя в доме настоящая турецкая баня? Ведь поджаривать ты меня пытался именно в бане с бассейном, верно?
— Ты права, — пробурчал Шехаб и поднял брови: — Это что, попытка меня отвлечь?
— А у меня получается? — На ее губах мелькнула дразнящая обворожительная улыбка.
Шехаб положил ладони ей на плечи и легонько сжал, отчего по ее спине от удовольствия пробежали мурашки.
— Как будто ты не знаешь, что в последнее время я больше ни о чем не могу думать, кроме как о тебе, — с нежностью проговорил он.
— Время, проведенное на острове с тобой, — это самое прекрасное, что было в моей жизни, — в тон ему ответила Фара. — Мне не хватает совсем чуть-чуть. Если ты говоришь правду, тогда почему ты... мы еще не... — Фара вдруг смутилась и умолкла.
Слова Фары пронзили Шехаба. Полное осознание того, какой опасности она подверглась, закрыв его своим телом, потрясло его.
Фара была готова пожертвовать собой ради спасения жизни человека, о котором до недавнего времени не имела ни малейшего представления. До сегодняшнего дня Шехаб считал, что ради него на такое способны лишь братья Фарук и Камаль, ну и, конечно, телохранители. Но последние были не в счет: работа у них такая. И совсем другое дело — Фара. Возможно, она не полностью отдавала себе отчет в грозящей опасности, но без определенной доли мужества в любом случае не обошлось.