Читаем Повелевая Тьмой. Том 1 полностью

Ещё неделя канула в лету. Садэо довёл до ушей своих подчинённых, что они больше не могут заниматься разбоем. Большинство встретили эту новость с кислыми лицами, но быстро смирились. В конечном итоге не все в клане Чёрного Палача (так стали звать бандитское братство) были головорезами до мозга костей. Многие прибились сюда от безысходности.

Ближайшие к лагерю деревни быстро усвоили, что лучше ладить с новым кланом. Они беспрекословно выплачивали дань хлебом и скотом. В ответ люди Тайхарта их не трогали, а иногда и помогали отбиваться от особо назойливых магических зверей.

Как ни странно, всё шло своим чередом и по плану. Не было утра, чтобы возле ворот не появлялись новые люди, просящие покровительства для своего посёлка или желающие сами вступить в общину. Постепенно слухи расползались по округе, работая на Тайхарта и его людей.


***

Садэо отдал несколько приказов, а после вошёл в особняк и поднялся по лестнице на второй этаж.

— Господин Тайхарт! — позвал он негромко, постучав в дверь комнаты.

Бывший военный отлично справлялся с ролью правой руки, решая множество вопросов, на которые у главы не хватало времени или желания. При этом Садэо совершенно не проявлял никакого интереса к власти, даже не помышляя о предательстве. Это заставило Тайхарта искренне уважать командира своей маленькой армии. Он даже не стал связывать его обетом верности, как сделал это с Личом и Мраком.

— Что случилось? — спросил Тайхарт, выглянув в коридор. За его спиной была видна постель, в которой нежились несколько наложниц.

— Соседний клан начал действовать. Он напал на одну из охраняемых нами деревень. Я уже отправил туда отряд, но от них нет вестей.

— А что Мрак? Я велел ему подчиняться твоим приказам. Он должен с лёгкостью разведать обстановку.

— Господин Мрак как раз отправился туда. Но и без этого я могу сказать, что такое поведение банды Кровопускателя является объявлением войны. Сомнений быть не может, грядут большие стычки.

— Кровопускатель? Это вроде вожак головорезов, чей лагерь располагается ближе к центру северной части острова…

— Да, есть ещё клан Плакальщицы Лаппи, но они живут на западном берегу. Это далеко, а потому у нас с ними нет вражды и пересекающихся интересов. По крайней мере, пока что.

— Ох! — тяжело вздохнул Тайхарт. — Кровопускатели, Плакальщицы, Топоры. Какая же вздорная фантазия у этих бандитов. Неужели они считают, что эти прозвища придают веса их словам? Ребячество какое-то…

— Стоит напомнить, что мы теперь именуемся кланом Чёрного Палача…

— И я скорблю об этом! В любом случае название уже намертво въелось в головы наших бойцов. В данном вопросе даже я ничего не смогу изменить. Но вот отряд Плакальщицы… стан Кровопускателя… звучит по-идиотски.

— Однако с ними нужно считаться. У каждой из этих банд бойцов больше, чем у нас. Они не нападали только потому, что боялись Топора. Теперь же все считают, что мы ослабли…

— И пожалеют об этом, — заверил Тайхарт. — Сейчас я оденусь и спущусь вниз. Поговорим уже там.

На улице не было переполоха или суеты. Люди объединялись в отряды, готовясь к возможной войне. Выучка Садэо дала свои плоды. Бывшие грабители действовали слаженно и без паники.

— Что у них на руках? — спросил Тайхарт, указав на чёрные повязки.

— Это необходимо, чтобы отличать своих от чужих, — пояснил Садэо. — Иначе в пылу сражения они перебьют друг друга.

— Ясно. Ты планируешь всех поставить под стяг?

— Пусть лучше будут при оружии, если люди Кровопускателя решат напасть на сам лагерь. Но в бой я их пускать пока не буду. Для начала сгодятся и скелеты господина Лича.

— Даже они могут не понадобиться…

— Что вы имеете в виду, господин Тайхарт?

— Я сам наведаюсь в спорную деревню и всё разузнаю. Если будет необходимо, то вступлю в бой.

— Вы пойдёте один?! — изумился Садэо, впервые выразив удивление на своём лице.

— Глава клана не должен отсиживаться в лагере. И не думаю, что у бойцов Кровопускателя есть возможность хоть как-то мне навредить. К тому же мы должны показать свою силу. Меня должны бояться не меньше, чем покойного Топора.

Садэо на мгновение задумался, а затем согласно кивнул и ответил:

— Пожалуй, такое действительно пойдёт нам на пользу. Но я всё равно подготовлю отряды на случай, если нападут и на другие деревни. Несмотря на всю вашу силу, господин, вы не можете быть в нескольких местах сразу.

— Для этого мне и нужна армия. Ну и ещё для того, чтобы потешить своё чёрное самолюбие.

Тайхарт вернулся в дом. Из кухни тут же высунулась любопытная голова Асэми, её рот был забит какой-то выпечкой. Малышка поглощала еду в невероятных количествах. При этом она всё равно оставалась голодна, будто внутри неё пульсировала какая-то бездонная дыра.

— Я собираюсь прогуляться за стены, — сообщил Тайхарт. — Нужно указать кое-кому на их место в этом суровом мире. Не думаю, что задержусь надолго.

— Повелитель! Вы ведь возьмёте меня с собой?! Возьмёте?!

— Для тебя там может быть опасно…

Перейти на страницу:

Похожие книги