Читаем Поцелуй цветочницы полностью

– Все, дорогой, иди домой и никуда не выходи. Ключ на крючке. Я вернусь, как только смогу. Если захочешь есть, сделай себе сандвич. Накорми Чарли и котенка.- Она быстро обняла его.- Будь умницей.

Том посмотрел, как уехала «скорая», и пошел домой с мистером Уэджем.

– Скоро все узнаем. Я пробуду с тобой столько, сколько понадобится.

В коттедже было непривычно тихо. Хозяин «Подковы» приготовил чай и бутерброды. Малыш, уставший от волнения и проголодавшийся, с полным ртом объяснил, что скоро приедет его друг – доктор Браун вместе со своим дворецким. И мистер Пол останется с ним, Томом, до возвращения тети Шейлы…

Пол готовил на кухне соус для цыпленка на ужин и был совершенно не подготовлен к внезапному появлению хозяина.

– Бросай стряпню и приготовь две сумки со всем необходимым на ночь – для меня и для себя. У тебя есть десять минут.

– Сэр?

– Мы с тобой уезжаем. Поторопись.

По тону Брауна дворецкий понял, что задавать сейчас вопросы не следует. Через десять минут он спустился в холл, держа две сумки. Еще минуту спустя оба уже сидели в машине. Дэйв вкратце рассказал, что случилось. Вот это удача, подумал Пол. Для хозяина, конечно, а не для той женщины, помоги ей Боже.

– Сэр, звонила мисс Диггинс, приглашала вас на какой-то прием.- Слуга не имел права умолчать о звонке, хотя сейчас ему этого очень хотелось.

– Черт ее возьми! Хватит с меня этих дурацких приемов.

После этого они не разговаривали. Дорога была пустынна, и Браун ехал на самой высокой скорости, а Пол молился, чтобы на пути не оказалось полицейских патрулей. Недалеко от Чиренчестера хозяин нарушил молчание:

– Я отвезу тебя в коттедж мисс Колдуэлл. Посиди с ее маленьким мальчиком, хорошо? Если нужно, приготовь поесть. Попозже я привезу Шейлу.

Том увидел машину из окошка и открыл дверь.

– Я знал, что вы приедете,- сказал он, повиснув на шее у доктора. Дэйв пожал руку мистеру Уэджу.

– Большое спасибо. Я вам очень благодарен,- сказал он тихо и повернулся к мальчику.- Люди должны помогать друг другу. И ты молодец, все сделал правильно. Я привез Пола, он останется здесь, а я поеду и посмотрю, как там Бетси. Если не привезу тетю Шейлу к ночи, ты должен лечь в постель сам, как обычно.

– Хорошо. Только сообщите мне, если что-нибудь случится.

– Обязательно. Обещаю тебе. Я уехал.

Шейла ехала в «скорой» вместе со своей дорогой старушкой, которой, судя по виду, было сейчас очень плохо: она побледнела, лежала с закрытыми глазами. Очнулась, когда санитары стали вытаскивать ее из машины. Взяла девушку за руку, прошептала:

– Какая я глупая, так неосторожно двигаюсь в моем-то возрасте…

Шейла постаралась ее успокоить:

– Потерпи, пожалуйста. Мы уже приехали. Сейчас тебя осмотрят, сделают все, что необходимо, и, надеюсь, разрешат забрать тебя домой.

Пока больную осматривали, девушке показалось, что миновала вечность. Наконец пришла нянечка и сообщила, что можно пройти к пострадавшей. Рентгеновский снимок уже сделали. Больной дали успокоительное, и она сейчас в несколько заторможенном состоянии.

Бетси едва ворочала языком, но все-таки выговорила:

– Будь спокойна, Шейла, я в порядке. Все будет хорошо, поезжай домой к Тому.

– Я еще побуду с тобой. Томми под присмотром, мистер Уэдж сказал, что останется с ним у нас. Он знает, что делать. Не переживай.

Бетси задремала. Шейла сидела рядом, держа ее за руку и думая о будущем. Опять рухнули все планы. Она не сможет искать работу, пока Бетси не поправится, ведь больше некому ухаживать за ней. И если сейчас вернуть деньги Брауну, на что они станут жить?… Нет, сейчас этого делать нельзя, нужно хоть немного подождать. А вдруг болезнь Бетси затянется?… Тогда придется снова ехать к Дэйву, объяснять ситуацию, просить извинения… А это непереносимо, унизительно.

Молодой врач прервал ее размышления:

– Прошу вас, мисс, пройдемте со мной. Главный хирург-ортопед нашей больницы хочет сказать вам пару слов. Я провожу вас в кабинет.

– Мисс Колдуэлл? – Врач пожал ее руку.- Присаживайтесь, должен сказать вам о результатах. Снимок показал, что сломаны кости левой ноги. Необходима операция. Это означает, что мисс Бетси на некоторое время останется в больнице. Мы сообщим вам, когда женщина сможет вернуться домой. Но еще несколько недель она должна будет ходить на костылях. Только не беспокойтесь. У нее есть все шансы на полное выздоровление.

– Когда вы будете оперировать?

– Через час с небольшим.

– Мне бы хотелось остаться, пока вы не закончите операцию. Это возможно?

– Конечно. И сейчас вы можете побыть с ней. Сестра покажет, где вам придется подождать, когда ее увезут в операционную.

Шейла вернулась к Бетси, та уже не спала и встретила девушку тревожным взглядом.

– Все хорошо, дорогая,- успокоила Шейла.- Я поговорила с хирургом. Перелом несложный, но все-таки придется сделать небольшой надрез, чтобы правильно соединить кости. Не волнуйся, я подожду тебя здесь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Fate Takes a Hand - ru (версии)

Похожие книги