Читаем Поцелуй со вкусом мечты полностью

Дойдя до двери, Саммер остановилась. Где же Чейз и Рики? Увидев открытое стойло Танцовщицы, а перед ним и лежащую Келпи, молодая женщина направилась туда.

— Значит, вы в тот раз впервые выпали из седла, да? — услышала она возбужденный голос сына.

— Конечно. И все из-за дурацкого хвастовства. Вот почему ковбоев считают сильными и молчаливыми. Открывая рот, мы в большинстве случаев навлекаем на себя неприятности. Не удержишься, похвастаешься — и обязательно попадешь впросак.

Рики захихикал.

— И что, вы тоже попадали впросак?

— Случалось.

Саммер остановилась перед стойлом. Увидев хозяйку, собака встала и завиляла хвостом. Танцовщица, спокойная старая кобыла, которую Саммер использовала для начинающих наездников, что-то лениво жевала в углу. На другой стороне стойла Чейз резко и ритмично двигал рашпилем взад-вперед по щербатой доске стойла, а ее сын во все глаза смотрел на него.

Чейз поднял взгляд и улыбнулся, отчего на его щеке появилась ямочка. Эта улыбка так же шла к его лицу, как потрепанные джинсы к бедрам.

— Мама, мама, а мы уже всех лошадей в конюшню загнали! — вмешался Рики.

Мы?

— Понятно, — ответила она. — Только учти, Рики, ты не должен повсюду ходить за мистером Магуайром и докучать ему всякими глупыми вопросами!

— Я ему не мешал, — с негодованием возразил Рики. — Правда, Чейз?

— Нисколько. — Чейз в последний раз провел рашпилем по дереву, а затем погладил доску пальцем. — Ваш сын помог загнать лошадей в конюшню, а затем показал мне, где лежат инструменты.

Саммер смущенно переступила с ноги на ногу. Этот человек нашел работу, которую надо было сделать, хотя его об этом никто не просил. Он терпелив и доброжелателен с Рики, а ей, наверное, хотелось бы, чтобы он был с ним холоден и груб. Она с трудом удержалась от того, чтобы не схватить сына, увести его домой и приказать держаться подальше от Чейза Магуайра!

— На ужин у нас сегодня жареные цыплята!

От этого известия Рики повеселел и посмотрел на Чейза.

— Если вы не хотите пропустить маминых жареных цыплят, мойтесь поскорее!

С этими словами он степенно удалился, а Келпи, тявкая, побежала за ним.

— Простите, если я отвлек вашего сына от более важных занятий! Мне он понравился, — сказал он и медленно подошел к ней. — Смышленый мальчик, помог мне найти все инструменты. Он сказал, что они принадлежали еще его деду.

Чейз подошел еще ближе, и Саммер почувствовала, как у нее перехватывает дыхание. Лучше, если он не будет знать, как на нее действует! — подумала она и повернулась, чтобы выйти из конюшни.

— Отец оставил мне эти инструменты вместе с конюшней, — сказала молодая женщина, стараясь говорить быстро, чтобы отвлечься от охвативших ее чувств. — И слава Богу, потому что конюшня пришла в запустение, когда... он заболел, — добавила она, не желая, чтобы Чейз подумал, будто Сэм Эриксон так небрежно относился к своей собственности. — В тот последний год он не мог много работать.

Саммер плотно сжала губы, и в ее глазах читались боль и упрек. Когда ее отец умирал, одинокий и слишком гордый, чтобы рассказать ей о своей болезни, она каталась за своим муженьком-ковбоем по всем родео!

— Простите, я должна вернуться на кухню и перевернуть цыплят. Выключите свет, когда...

— Саммер!

Она не удивилась, когда его рука оказалась на ее плече. Может быть, женское чутье подсказало ей, что сейчас он до нее дотронется. Может быть.

Чейз мягко повернул ее лицом к себе.

— Не убегайте! Я ничего не сделаю против вашей воли!

О Господи! Именно этого она и боялась больше всего!

Саммер чувствовала его пальцы, грубые, в мозолях и теплые, на своей шее, там, где ее пульс бился как у зайчихи, убегающей от охотника. Он все это понимает, черт его побери, и его улыбающиеся глаза говорят о том, что он все понимает!

— Вы же босс, в конце концов! Все будет так, как вы хотите. Правильно?

Ей очень хотелось верить его словам, мол, стоит ей только что-либо захотеть — и ее желания сразу же сбудутся!

Нет! Нет, она знала, к чему это приведет! Сделав над собой усилие, она отодвинулась от него.

— Начинается дождь, — с деланным безразличием произнесла она, повернулась и ушла.

Она чувствовала, что он смотрит ей вслед, знала, что он внимательно разглядывает, как движутся при ходьбе ее бедра, но отчаянно старалась не думать об этом.

Чейз лежал на узкой постели в небольшой комнатке возле вольера, смотрел на лунные блики на потолке и с удовольствием вдыхал свежий после дождя и напоенный ароматом земли воздух.

Временное жилище Чейза было именно таким, как он и ожидал. Цементный пол, потрепанный коврик возле постели. Рама единственного окна окрашена той же самой голубой краской, что и комод, а стенной шкаф изготовлен явно не слишком умелым мастером.

Еще вчера Чейза вряд ли обрадовала бы перспектива ужинать на кухне с вдовой и ее сыном. Однако сегодня он почувствовал себя в этой компании расслабленным и довольным, а такое с ним случалось нечасто. Может быть, он так думал именно сейчас, когда смотрел на лунные тени, а не тогда, когда сидел в уютном помещении и уплетал за обе щеки жареного цыпленка, а за окном бушевали ветер и дождь? Трудно сказать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Искушение (Радуга)

Похожие книги