Читаем Поцелуй смерти полностью

Рорк потягивал кофе, вертя онемевшей шеей.

– Нет, у тебя два счета, считая тот, который я открыл для тебя прошлым летом. Так ты хочешь взглянуть на гра­фик Янга?

– Погоди! – Ева хлопнула рукой по его голой гру­ди. – Ты открыл для меня счет? За каким чертом?

– Потому что мы поженились. Это казалось вполне логичным.

– И какая же сумма показалась тебе вполне логичной?

Рорк с опаской покосился на Еву, зная ее характер и, по его мнению, чрезмерное чувство гордости.

– Если мне не изменяет память, на счету было пять миллионов, хотя сумма, несомненно, возросла, благодаря процентам и дивидендам.

– Ты… ты спятил! – Рорк ожидал удара кулаком, но Ева вместо этого ткнула его пальцем в грудь.

– Господи, как мне повезло, что ты не делаешь мани­кюр!

– Пять миллионов долларов! – Она воздела руки к потолку. – Зачем они мне? Я не нуждаюсь в твоих день­гах, Рорк!

– Ты только что просила у меня полмиллиона, – на­помнил он с очаровательной улыбкой. – О'кей, выби­рай – супружеская ссора или расследование убийства.

Ева закрыла глаза, напоминая себе о приоритетах.

– Мы поговорим об этом позже, – предупредила она его.

– Буду ждать с нетерпением. А сейчас тебя, может быть, заинтересует, что наш маменькин сынок посещал определенные города в определенные дни?

– Что?.. – Ева уставилась на экран. – Боже мой! Чи­каго, Париж, Лондон… Ну, когда я доберусь до этого су­кина сына, то поджарю его задницу и… – Она умолкла, чувствуя, как руки Рорка опустились на ее плечи. – Глупо. Я совсем забыла…

– Не надо. – Он поцеловал ее в макушку.

– Нет-нет, со мной все о'кей. Надо только придумать, как передать эти данные Фини, чтобы не скомпрометиро­вать его и не помешать расследованию. Мы можем скопировать их на диск и переслать его по почте на адрес депар­тамента. Тогда это будет задокументировано, и Фини со­шлется на анонимное предупреждение, чтобы изъять все рабочие графики Янга и вызвать его на допрос. Это займет почти целый день, но не поставит Фини в неловкое поло­жение.

– Тогда так и поступим. Не нервничай, скоро со всем этим будет покончено.

– Да, – отозвалась Ева и мысленно добавила: «Не только с расследованием, но, вероятно, и с моим знач­ком…»

<p>ГЛАВА 19</p>

Входя в кабинет Миры, Ева убеждала себя, что хорошо подготовилась и сделает все необходимое. Она прекрасно понимала, что решение департамента в значительной степени зависит от результатов этой процедуры. Ее отстранение могут отменить – или превратить в увольнение.

Мира поднялась навстречу Еве и взяла ее за руки.

– Я ужасно сожалею…

– О чем? Вы ведь ничего не сделали.

– Именно об этом я и сожалею. Ева, вы не обязаны проходить тесты, пока не будете полностью готовы.

– Я хочу, чтобы это поскорее кончилось.

Кивнув, Мира указала на кресло.

– Понимаю. Садитесь. Сначала нам нужно погово­рить.

Ева приказала себе успокоиться, но осталась стоять.

– Мира, я здесь не для чая и не для светских бесед… Чем скорее это кончится, тем раньше я буду знать свое по­ложение.

– Тогда считайте это частью процедуры, – с несвой­ственной ей резкостью ответила Мира.

Ева удивленно взглянула на нее, пожала плечами и по­виновалась. Мире понравилось, что в поведении Евы ощущался вызов: это должно было помочь ей перенести предстоящее испытание.

– Прежде всего, я должна удостовериться, что вы по­нимаете, на что согласились.

– Я знаю порядок.

– И все-таки я повторю. Вам предстоит оценка лич­ностных качеств и коэффициента агрессивности, а также тест на правдивость. Эти процедуры включают симуляцию виртуальной реальности, инъекции и сканирование мозга. Я буду проводить их лично или наблюдать за ними.

– Вы не обязаны это делать, Мира.

– Обязана, раз уж вас поставил в такое положение кто-то из сообщников убийцы.

Ева пристально посмотрела на нее.

– Ваши выводы указывают на это?

– Я не могу обсуждать с вами мои выводы. – Мира взяла со стола диск и постучала по нему пальцем, не сводя глаз с Евы. – Не могу сообщить вам, какие данные содержатся в этой копии моего заключения. Копии рапортов передаются в соответствующие инстанции. – Она броси­ла диск на стол. – Мне нужно проверить оборудование в соседней комнате. Подождите здесь минуту.

«Ну, – подумала Ева, когда дверь закрылась, – намек достаточно ясен». Взяв со стола диск, она спрятала его в задний карман джинсов.

Ей хотелось походить по комнате, чтобы расслабиться, но она заставила себя снова сесть в кресло и ни о чем не думать.

«Им нужно, чтобы ты думала, – твердила себе Ева. – Чтобы ты беспокоилась и потела от страха. Чем больше ты будешь это делать, тем более уязвимой станешь для всего, что произойдет за этой дверью. Они используют свое обо­рудование, свои сканеры и инъекции, чтобы сломать твою волю и проникнуть к тебе в мозг. Чем меньше мыслей и страхов останется у тебя в голове, тем меньше у них ока­жется материала для исследования».

Мира открыла дверь. Не входя в комнату, она быстро взглянула на стол и кивнула Еве.

– Мы можем начинать.

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература