Читаем Поцелуй смерти полностью

Фоли кивнул, но у Адама сложилось впечатление, что собеседник просто внутренне посмеялся над ним. Адаму было бы наплевать, не увидь он, как оскорбляет Тайлера позиция отца. Даже несмотря на любовь Холли, в жизни друга присутствует некая пустота.

– Мой дядя нашел свою любовь, но умер, не успев насладиться ею при жизни. Мой собственный отец умер рано. – Адам увидел, что Фоли чуть сузил глаза. Он слушал, но трудно сказать, имели ли слова Адама какое–то значение. – Меня чуть не убили в Ираке. Оба товарища погибли, а я чудом остался жив. Я знаю, что в жизни важно. И это точно не деньги. И это все, ради чего вы живете?

– Конечно, нет, – заверил Фоли.

– Вы делаете большие деньги на торговле оружием. Деньги, должно быть, значат…

– Я работаю все время под прикрытием. И ни гроша не имею больше своего жалования.

Адама охватил шок. Судя по словам Миранды, Фоли был правительственным агентом, и дядя ему единственному доверял. Но Адам верил, что Куинтен Фоли делал кучу денег на стороне. Трудно поверить, что этот человек не извлек выгоду, продавая контрабандой оружие.

– Я работаю ради своей страны, – сказал Фоли.

Мысленно пнув себя за худшие предположения, Адам спросил:

– А что насчет Тайлера?

Жесткие усталые глаза смягчало выражение лица, на котором не отражалось никаких эмоций или мыслей хозяина. Долгое время пожилой мужчина, казалось, думал над вопросом, словно внутри спорил с собой.

– Конечно, мне не безразличен мой сын. Я любил его мать… – Фоли отвернулся, подошел к окну и уставился на бассейн. Потом тихо, почти шепотом добавил: – Я не просто любил Клер. Я боготворил ее. Когда она умерла, я не мог смотреть на Тайлера. – Он повернулся к Адаму. – Знаешь, у него ее глаза, ее живая улыбка.

Адам почувствовал прилив сочувствия.

– Мой отец любил мою мать. Я сильно на нее похож, но он от меня не отказался. – Немного покривил против правды. У него цвет волос матери, но похож он больше на отца. Но Адам готов был приврать, если это поможет другу. – Я – это я, потому он любил меня самого.

– Я никогда не понимал, почему Клер убила себя. Кажется, у нее была небольшая депрессия, потому что мы часто переезжали. Я…

– Это было давным–давно. А что насчет Тайлера? Ваша жена хотела бы, чтобы вы так обращались с ним?

– Она любила Тайлера. В предсмертной записке написала «Люби его ради меня». Я просто не мог… все еще не могу… быть рядом с ним и не думать о ней.

– Пересильте себя. Жизнь продолжается. Готов поспорить, Тайлер с Холли скоро поженятся и заведут детей. Разве вы не хотите с ними общаться?

– Да, но не знаю, как себя вести. Наверно, можно попытаться. Пригласить их на обед или еще что.

– Главное – с чего–то начать. – Адам взял телефон, набрал номер Тайлера и вручил трубку Куинтену Фоли.

Глава 37

Уитни поднялась по лестнице в белую шелковую спальню с видом на океан. Солнце опустилось за горизонт, оставив лишь слабый оранжевый отблеск, который быстро таял в темноте. Она смертельно устала, но идти спать не хотела, пока не поговорит с Адамом. Выйдя из клиники, Уитни попыталась дозвониться ему, но наткнулась на голосовую почту.

Она заехала в дом Хантера, полагая, что Адам, возможно, выключил телефон и рано лег спать. Наверняка он устал больше, чем она. Поскольку работал, пока Уитни дремала на диване Миранды.

Адама дома не оказалось. Она оставила ему сообщения в нескольких местах, чтобы хоть одно он не пропустил. Но о своей находке писать побоялась: во всех сообщениях была просто просьба позвонить ей, поскольку случилось нечто непредвиденное.

Уитни могла бы оставить Джаспера у Адама дома, но в каждом сообщении говорила, что песик у нее. Она сомневалась, знал ли кто–нибудь, что китаец таскал такую драгоценную информацию, но решила не испытывать судьбу. С ней Джаспер в безопасности.

Еще раньше она положила две сумки с одеждой в двойную гардеробную в хозяйской спальне. Пока Уитни проверяла гардеробную, которая оказалась пустой, Джаспер с Лекси ходили за ней по пятам. Сумки она просто поставила на пол, но не нашла в себе сил распаковать даже ту малость, что у нее имелась.

Уитни решила, что, может, купание в бассейне освежит ее и не даст заснуть в ожидании звонка Адама. Она надела купальник, впопыхах купленный в Канкуне, но так ни разу и не надетый. Мысленно улыбнулась, вспомнив охранника из фирмы Адама – Адам настаивал, что ей нужна охрана – который сильно волновался, бродя вокруг «Скинни Дип», пока она выбирала купальник.

Сейчас, оглядываясь на прошлое, Уитни решила, что она сильнее, чем иной раз думала о себе. Инстинкт бросил ее к забору. Быстрота реакции спасла ей жизнь. И не следовало из–за этого инцидента впадать в истерику. После такой сцены неудивительно, что Адам не хотел рассказывать ей о дяде. Она почти простила Хантера.

Почти.

Если бы только он прояснил роль Эшли в исчезновении Лекси, Уитни, возможно, была бы более снисходительна. Но он не рассказал. Это многое говорит о его характере, напомнила себе Уитни. И даже больше – многое говорит об их отношениях.

– Вперед, шайка, – обратилась она к Джасперу и Лекси. – Настало время хавчика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература