Читаем Поцелуй с дальним прицелом полностью

Я ошалело выслушала всю эту чушь, едва не рухнув под ее нагромождением. Почему моему отцу взбрело бы в голову называться именем своего зятя? Да любой доктор мгновенно распознал бы в нем иностранца из-за его акцента; к тому же имя Робера-Артюра-Эдуара Ламартина, человека знатного, богатого, недавно сыгравшего свадьбу, описаниями которой были полны все газеты, явно не из тех, под которым стоит хранить свое инкогнито… И уж последним человеком, у которого отец просил бы помощи в столь интимном деле, как болезнь, был бы именно Никита (так мне казалось). С другой стороны, если это и в самом деле анализы моего мужа, почему их результатами интересуется опять же Никита? По просьбе Робера? Однако, насколько мне известно, они не общались с тех самых пор, как Робер с его помощью спасся из России.

Или общались? Но почему я этого не знала? Почему я никогда ничего не знаю?!

В голове у меня была какая-то каша. Я тупо смотрела на Настю, та еще что-то стрекотала, как вдруг до меня долетели имена Анны и Мии, упомянутые ею.

Я насторожилась:

– Что вы говорите?

– Ну как же, – с тщательно рассчитанным (теперь я это понимала!) простодушием уставилась на меня Настя, – я говорю, вы небось дивитесь, что это мы с бедной Миечкой вдруг подружками сделались, хотя раньше и двух слов друг другу не сказали. А ведь в нашем госпитале, в нашей лаборатории делают также и анализы для судебной экспертизы. Это ведь доктор Гизо про мараскин догадался… про ликер, значит, что им отравились невзначай Анна Александровна с Максимушкой… А до него ведь и в голову никто не мог взять, с чего бы это им помирать в одночасье…

Ох, как сверкнули при этих словах ее бесцветные глазки, каким сапфировым сияньем налились!..

Длилось это всего лишь миг, но мне было достаточно, чтобы понять недосказанное.

Итак, Мия не смирилась с заключением следствия о причинах смерти брата! Что и говорить: оно даже мне показалось притянутым за уши, но я старалась об этом не думать – прежде всего из-за отца. А Мия, значит, думала… Она не верила в случайность этой смерти, пыталась докопаться до ее причин. Уж не возомнила ли она себя кем-то вроде популярного частного сыщика Шерлока Холмса, романами о котором я зачитывалась еще в России… да и кто не зачитывался ими? Что ж, Мия с ее полумужской натурой вполне могла заделаться частной сыщицей. Она даже подружилась с Настей, которую, сколь я помню по прежним временам, всегда презирала и без всякой жалости подвела под монастырь (уж можно было, наверное, догадаться, на кого после той истории с кошкой обрушится гнев Анны, которая на Настю всегда зуб точила!). С помощью Насти Мия узнала, кто делал исследование крови скончавшихся Анны и Максима. Доктор Гизо… доктор Гизо – друг Никиты!

И прежние подозрения, которые я старательно гнала прочь, вновь нахлынули на меня. Снова все сходилось к Никите!

Я повернулась к Мии и заметила, что и она смотрит на меня. Смотрит злобно, презрительно, ненавидяще.

Почему? За что ей меня ненавидеть? Она ведь знала, как я относилась к Анне, знала, что та сцена разбила мне сердце…

Или Мия догадалась, что, даже разбитое, сердце мое продолжает томиться от любви к Никите? Что для меня подозрения о его участии в этой истории – нож острый? Что я, даже доподлинно узнав: именно он – убийца, сделаю все, лишь бы отвести от него беду, спасти его?

Ну коли так, Мия и впрямь могла читать в душах людей. Передо мной ведь только сейчас открылась истина во всей ее очевидности. Я была потрясена этим открытием, я больше не могла видеть злобное любопытство в Настиных глазах и ненависть на лице Мии. Я повернулась и ушла, не сказав никому из них ни слова, даже не подойдя к гробу Максима, хотя явилась сюда для последнего прощания.

Я бросилась к «Роллс-Ройсу», который дал мне Робер, автомобиль ожидал неподалеку от церкви. Шофер, завидев меня, вышел и, сняв фуражку, открыл передо мной дверь. Я ступила на подножку – и покачнулась.

Шофер подхватил меня под руку:

– Что с вами, мадам?

Я тупо смотрела в его встревоженное лицо. Только теперь вспомнила, что именно было самым главным в рассказе Насти.

Мой муж-то ведь болен! Что же с ним? Я забыла об этом спросить!

– Погодите, Эжен, я сейчас вернусь, – пробормотала я и чуть не бегом бросилась обратно в церковь.

С Настей мы столкнулись в дверях – она отдавала какие-то распоряжения служке, видимо, о выносе гроба, – но у меня сложилось впечатление, что она знала: я вернусь, и поджидала меня.

– Настя, скажите… – задыхаясь, выговорила я, – что было в тех анализах, которые взял Никита? В анализах моего мужа?

Настя поджала губки.

– Уж не знаю, имею ли я право… – чуть слышно пробормотала она с ханжеским видом. – Врачебная тайна, вы же понимаете…

Итак, эта лицемерная тварь вспомнила наконец о врачебной тайне! Мне хотелось схватить ее и трясти изо всех сил, хотелось ударить ее головой о каменную стену, убить ее. Я ее ненавидела, ненавидела! И вместе с тем знала, что, если она прикажет, я сейчас встану перед ней на колени, только чтобы она сказала мне…

– Настя… умоляю… – выдавила я.

Бесконечно длилось молчание.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература