Читаем Поцелуй предателя полностью

Дверь спальни с грохотом захлопнулась за герцогом, когда Алекс бросился к брату и подхватил его, не давая упасть на пол. Карие глаза Чарли с ужасом искали взгляд Алекса, пока он сам вынимал кляп у мальчика изо рта и прижимал эту тряпку к зиявшей ране. Алекс крепко обнимал брата, моля Духа о том, чтобы он не забирал его, обещая взамен все, что угодно, но уже был слышен хрип, от которого бежал мороз по коже, и Алекс понимал, что он ничего не может поделать. Губы Чарли шевельнулись, он пытался что-то сказать, но Алекс этого уже не услышал. Свет угасал во взгляде мальчика, и у Алекса оставалось всего несколько секунд. Он пытался найти слова, чтобы сказать брату что-то, что успокоит его, что покажет, как сильно он любит его и как гордится им.

Глаза Алекса наполнились слезами, и он коснулся губами грязного лба мальчика:

– Ты самый храбрый солдат из всех, что я знаю, – прошептал Квинн.

Чарли выгнулся и, хрипя и захлебываясь, в последний раз вздохнул, забрызгав слюной и кровью горло Алекса. Связанные руки, державшие его за куртку, обмякли, и голова Чарли откинулась, а вслед за этим повисла тишина, которая была оглушительнее любого шума.

Все было кончено. Подавив рыдание, Алекс уложил брата на пол и неверными руками принялся искать свой меч. Нащупав пальцами рукоять, он смахнул с глаз слезы и оскалил зубы, зарычав, как дикое животное. Грэмвелл уже открывал внешнюю дверь, так что Алекс перепрыгнул через тело Чарли и сильно ударил по двери в спальню. Она слегка подалась, и тут Алекс услышал, как с другой стороны придвигают мебель.

Там ли Сальвия? Алекс не знал, но единственный, кто знал, как раз был внутри. И теперь Алекс жаждал крови. Любой ценой. Он убрал меч в ножны и отошел подальше. Дверь у него за спиной разлетелась, и по каменному полу рассыпались горящие щепки. Внутрь вломились Грэмвелл и остальные с оружием в руках. Лейтенант замер как вкопанный, увидев тело Чарли в луже крови. Алекс тем временем уже выбирался из окна.

<p>85</p>

Кассек наблюдал, как Алекс обогнул башню по стене и сбросил веревку с той стороны, где находилась гостиная герцогских покоев. Д'Амиран, скорее всего, заперся в них. Возможно, стоит послать подкрепление.

Внизу, в караульной, все прошло по плану. Жутковатый запах горящей плоти и волос смешивался со стонами умиравших, пока братья Винокуры доводили до конца начатое взрывом в казарме. Тим был ранен в руку, которая беспомощно висела, пока он рубил и колол здоровой. Вокруг Кассека виднелось несколько погибших, из них только один – в черном мундире. Пока, насколько лейтенанту было известно, это был единственный, кого они потеряли, но солдат сопровождения и так было немного, поэтому любая потеря имела значение.

Кассек вскинул голову, услышав четырежды протрубивший рог.

– Ты слышал? – крикнул он Грузчику.

Сержант ухмыльнулся в ответ:

– Похоже, наши разведчики прибыли!

Кассек махнул солдату неподалеку, чтобы он занял его пост у входа в большой зал, и сам побежал к нему навстречу:

– Внутренние ворота под контролем. Присмотри за большим залом, пока я буду впускать подкрепление.

Он пробрался по внешнему двору к воротам. Сквозь подъемную решетку он видел, как к замку бегут четверо человек, впрочем их никто не преследовал. Вяз Возчик возглавлял группу. Кассек свистнул стражникам, и его люди начали поднимать тяжелую конструкцию из металла и дерева.

Те четверо пробежали по подъемному мосту, и, не дожидаясь, пока решетку полностью поднимут, нырнули под нее, и – кто ползком, кто кувырком – пробрались в замок. Кассек отдал сигнал прекратить подъем и заключил своего друга в объятья:

– Чертовски рад тебя видеть!

Вяз ухмыльнулся и похлопал Кассека по спине. Он обернулся и подтолкнул вперед самого низкорослого из команды – покрытого синяками и кровью паренька, которого Кассек принял за генеральского посыльного:

– Мы нашли тут одного, которого вы потеряли.

Кассек открыл рот от удивления: это была Сальвия. Она ухмыльнулась, глядя на него снизу вверх:

– Как дела, лейтенант? Мы можем как-то помочь?

– Ты справилась, – пораженно произнес он.

– А вы что, сомневались?

– Мы думали…

Она перебила его:

– А где Чарли? Мы видели его на верхушке башни, но потом она, похоже, загорелась.

Они все обернулись на башню как раз в тот момент, когда Алекс высунулся из окна и потянулся к болтавшейся веревке. Он крепко натянул ее, пробежал по стене и вскочил в соседнее окно. Не останавливаясь, Сальвия помчалась к внутренним воротам.

<p>86</p>

Алекс вломился в окно, радуясь тому, что ставни были открыты. Но его ноги запутались в шторах, висевших по бокам, и он кувырком влетел в комнату. Он пытался высвободиться, и в это время герцог навалился на него. Алекс откатился в сторону и поднял взгляд как раз вовремя, чтобы успеть поставить защиту. Обжигающая боль пронзила его левую руку, в которую воткнулся кинжал. Алекс вывернулся и отполз прочь, вырвав кинжал из рук д'Амирана.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия предателя

Похожие книги