— Потому что я забыла привести все в порядок сегодня утром. Я проспала. Обещай мне, что не будешь смотреть, пока я не уберу свою одежду.
Он прикоснулся пальцами ко лбу, подмигивая ей.
— Обещаю.
Приоткрыв дверь на щель, достаточную, чтобы она могла протиснуться, но недостаточную, чтобы он мог увидеть ее жилище, Холли скрылась в домике, оставив его стоять на пороге, пока с чернильно-черного неба падал снег.
С каждой минутой это становилось все более странным. И все же впервые, казалось, за целую вечность, он действительно хорошо проводил время.
Глава 3
В беспорядке в ее домике был виноват Норт. Именно он настоял на том, чтобы они с кузенами встали рано утром для игры в снежки, вместо того чтобы дать ей выспаться, как это сделал бы любой нормальный человек. Она проснулась в шесть часов утра от удара снежка об дверь и поняла, что игра началась.
Хотя было холодно, сыро и Холли не была настроена на зимние забавы, это отвлекло ее от того факта, что планы на Рождество изменились. И на несколько часов она перестала думать о своих разладившихся отношениях с мамой.
Недостатком ранней утренней детской забавы было то, что ей пришлось сразу же броситься в душ, а затем в гостиницу, чтобы успеть на смену за стойкой регистрации. Что привело к огромной куче брошенной одежды на потертом деревянном полу. Она покраснела, подбирая еще влажные лифчик и носки, и засунула их в корзину для белья вместе с промокшими утепленными лосинами и пушистым свитером. Она отнесет их в прачечную завтра, в свой выходной.
Когда она, наконец, привела это место в порядок, Холли открыла дверь и позвала Джоша войти.
Он поднял бровь и вошел внутрь, его высокий рост казался слишком большим для этой комнаты.
— Так, это спальня, — сказала она, указывая на очевидное и нервно переминаясь с ноги на ногу. — Не обращай внимания на покрывала. Однажды, в детстве я сказала, что мне нравятся бабочки, и с тех пор моя бабушка настаивает на том, чтобы все мои вещи были в бабочках.
Он посмотрел на две односпальные кровати с фиолетовыми пододеяльниками с бабочками, увенчанные вышитыми бархатными подушками в виде бабочек.
— Ванная комната находится там, — сказала она, указывая на полуоткрытую дверь. — Уборка была пару дней назад, но я могу попросить нашу сотрудницу еще раз ее убрать, если хочешь.
— Все в порядке. Спасибо.
— Если здесь слишком жарко или холодно, ты можешь отрегулировать термостат или зажечь огонь. Мы только просим не оставлять его без присмотра.
— Разжечь огонь? Прямо дровами?
Губы Холли дернулись.
— Да. В задней части домика, под брезентом, лежит стопка. Хочешь, я разожгу его прямо сейчас?
Он выглядел взволнованным. Что было с парнями и кострами?
— Нет, все в порядке, я справлюсь.
Из дальнего угла домика донесся низкий трубящий звук. Мгновение спустя воздух наполнился ужасающей вонью.
— Что это за чертовщина? — спросил Джош.
Она помрачнела.
— Я забыла рассказать тебе о Рудольфе. Он здесь тоже ночует.
Холли подошла к кровати и присела, протянув руку. Появилась огромная коричневая лапа, за ней последовали остальные части существа, которое было похоже на огромного зверя.
— Это Рудольф, — сказала она ему, обхватив животное руками.
— Это что, собака?
— Да. Но мы не уверены, какой породы. Он здесь как часть мебели. Днем он бродит вокруг и ищет людей, которые могли бы его погладить. А ночью любит спать в этом домике. Здесь тише всего, — она зажала губу между зубами. — Если хочешь, я узнаю смогу ли забрать его с собой в домик сестер?
Джош покачал головой.
— Все в порядке. Я могу поделиться с ним домиком на ночь.
Рудольф бросил на него ленивый взгляд и улегся на пол, закрыв глаза.
Холли наклонилась, чтобы взъерошить шерсть собаки.
— Ну что ж, думаю, должна оставить тебя, чтобы ты начал обустраиваться, — она напомнила себе, что он был гостем. — Тебе что-нибудь нужно?
— Я бы не отказался от ужина — ничего не ел с самого утра.
— Я поговорю с кухней. Могу прислать тебе что-нибудь сюда, или ты можешь вернуться в гостиницу и присоединиться к гостям за горячим шоколадом и десертами, если хочешь? Там и сэндвичи будут.
На него нахлынула волна усталости. Мысль обо всей этой рождественской радости была слишком тяжела.
— Было бы здорово, если бы мне прислали ужин прямо сюда. Это был долгий день.
— Без проблем. А если тебе еще что-нибудь понадобится, просто возьми телефон у кровати и набери ноль. Это соединит тебя с ресепшеном. Я буду там до полуночи. Ох, и завтрак подается до десяти. У тебя есть какие-нибудь особые пожелания?
Он наклонил голову в сторону.
— Какие пожелания?
Холли пожала плечами.
— Некоторые любят, чтобы их тосты были нарезаны в форме рождественской елки. Или чтобы их блюдо было похоже на Санту.
Он покачал головой.
— Нет. Никаких предпочтений. Но вам доставляют «Уолл Стрит Джорнал»?
— Да. Я могу зарезервировать один для тебя.
— Спасибо, — его голос был мягким.
— Тогда ладно. Я пойду, — она потянулась к дверной ручке, но не сдвинулась с места.
Его глаза поймали ее взгляд, и на мгновение они оба замолчали.
— Спокойной ночи, Джош, — тихо сказала она, слабо улыбнувшись.