Читаем Поцелуй Мистраля полностью

Я поглядела на стражей с удивлением.

– Каким образом?

– Там содержались в заключении твари старше нас, старше, чем страна фейри. Осколки силы народов, которых мы победили.

– Не уверена, что понимаю, Мистраль.

Мистраль поглядел на Дойля:

– Помоги объяснить.

– Попробую, - сказал тот. - Некогда в зале Смертности содержались создания, что могли воистину убить даже сидхе. Их содержали как орудие казни, или пытки, или просто как угрозу наказания. Королеве до них не было дела, потому что она - как тебе известно - предпочитает пытать собственноручно. Смотреть, как некая тварь отрывает от преступника конечность за конечностью - и вполовину не так забавно, как делать это самой.

– Да и исцеляемся мы быстрее, если она делает это сама, - вставил Рис. Дойль кивнул.

– Верно, пытать можно было дольше и чаще, если не привлекать к пытке тех тварей.

– А что это за твари? - спросила я. Мне очень не нравился их серьезный тон.

– Жуткие твари. Смертные сходили с ума от одного взгляда на них.

– И давно они исчезли из ситхена?

– С тысячу лет назад или немного больше, - ответил Дойль.

– Леса продержались дольше, - отметила я.

– Да, дольше.

– А почему вы все так встревожились?

– Потому что если ты - или сила Богини через тебя - смогла вернуть нам одно сердце, - сказал Аблойк, указывая на простиравшийся вокруг лес, - то надо быть готовыми, что и второе сердце нашего двора может снова ожить.

– Не слишком ли Мерри Благая, чтобы оживить такой ужас? - почти с надеждой спросил Мистраль.

– Ее руки власти - руки Плоти и Крови, - возразил Дойль. - Не Благого двора магия.

– Я пошел к принцессе за помощью для народа Нерис, но теперь я не хочу ею рисковать ради племени изменников, - заявил Мистраль.

– Если мы их спасем, они станут лояльны, - сказала я.

– Они все еще уверены, что твоя смертность заразна, - заметил Рис. - И думают, что мы начнем стариться и умирать, если ты сядешь на трон.

– Как вы думаете, хватит ли соплеменникам Нерис благородства оценить, что я не хочу дать принесенной ею жертве пропасть впустую? Нерис отдала жизнь ради жизни своего дома, и я хочу, чтобы жертва оправдала себя.

Стражи задумались ненадолго. Наконец Дойль сказал:

– Благородства у них хватит, а вот благодарности - не знаю.

<p>Глава 9</p>

– Сюда нас перенесла божественная магия, - сказал Рис. - Но как мы отсюда выберемся? Дверь исчезла.

– Мередит, - позвал Мороз и я повернулась. - Попроси у ситхена дверь наружу.

– И все? Думаешь, так это просто? - удивился Рис.

– Да, если ситхен желает спасения дома Нерис.

– А если не желает, или если ему все равно?

Мороз пожал плечами:

– С удовольствием выслушаю твои предложения.

Рис только развел руками.

Я поглядела на темную стену и попросила:

– Мне нужна дверь наружу.

Темнота поредела и в стене грота возникла дверь - большая и позолоченная. Я чуть не сказала «Спасибо», но древняя магия часто не любит благодарностей вслух - принимает как оскорбление. Я сглотнула и прошептала:

– Какая красивая дверь.

Дверная рама тут же покрылась резьбой: как будто невидимый палец нарисовал на дереве вьющиеся лозы.

– Это что-то новенькое, - прошептал Рис.

– Пойдемте-ка, пока она не растворилась в воздухе, - посоветовал Мороз.

Он был прав. Наверняка прав. Но странное дело - никто из нас не спешил пройти в дверь, пока невидимая рука разрисовывала ее лозами. Только когда дверь перестала изменяться, Дойль повернул золотую ручку. Открылся выход в коридор такой же черный, как кожа стража. Если бы Дойль не двигался, его было бы не разглядеть в проеме.

Рис потрогал стену:

– Не помню, сколько лет не видел в ситхене черных коридоров.

– Стены из того же камня, что в покоях королевы, - прошептала я. В блестящих черных стенах королевских покоев я пережила столько неприятного, что вид черного коридора меня напугал.

Мистраль прошел в дверь последним. За его спиной дверь закрылась и исчезла - осталась только гладкая черная стена, твердая и цельная.

– Коридор, где Мистраль с Мерри занимались любовью, превратился в беломраморный, - припомнил Мороз. - Почему же этот стал черным?

– Не знаю, - сказал Дойль, оглядываясь по сторонам. - Он слишком изменился. Я даже не представляю, в какой части ситхена мы находимся.

– Глянь-ка сюда, - позвал Мороз. Он смотрел на противоположную стену.

Дойль встал с ним рядом, разглядывая, как мне казалось, абсолютно невыразительную стену. И зашипел вдруг.

– Мередит, вызови дверь обратно.

– Что случилось?

– Вызови. - Голос был негромкий, но так звенел напряжением, словно Дойль заставлял себя говорить тихо - чтобы не заорать.

Спорить я не стала. Крикнула:

– Мне нужна дверь обратно, в мертвые сады.

Дверь появилась вновь, сплошь позолота и светлое резное дерево. Дойль жестом попросил Мистраля войти первым. Тот взялся за золотую ручку, в другой руке держа обнаженный меч. В чем же дело? Чего все они боятся, что я не вижу?

Мистраль прошел в дверь, Эйб за ним, потом я, а следом Рис и Дойль. Мороз шел последним. Но не успела я войти в дверь, как Эйб остановился, а Мистраль закричал откуда-то из сада:

– Назад, все назад!

Дойль сказал:

– Здесь оставаться тоже нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мерри Джентри

Соблазненные луной
Соблазненные луной

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.В мире фейри идет безжалостная схватка за трон – и кузен Мередит, второй в линии наследования, пускает в ход меч и магию, чтобы стать первым – и единственным...Мередит может спасти только одно нo прежде чем убийцы, подосланные кузеном, отнимут у нее жизнь, она должна стать матерью наследника короны фейри.Однако наемные убийцы, действующие и в мире волшебном, и в мире людском, намерены не допустить рождения этого наследника. Мередит вынуждена искать помощи у давнего врага своего народа – царя гоблинов...Но не слишком ли дорогую цену запросит такой опасный союзник?..

Лорел Гамильтон

Фантастика / Городское фэнтези / Фэнтези
Прикосновение полуночи
Прикосновение полуночи

Мередит Джентри, бежавшая принцесса темных фейри, стала в нашем мире частным детективом по расследованию паранормальных и магических преступлений.Но теперь мира нет ни в королевстве фейри, посланцы которого отыскали Мередит, ни в мире людском, испытавшем на себе страшную силу нечеловеческого колдовства.Безжалостная схватка за трон продолжается.Кузен и недруг Мередит, второй в линии наследования, повержен и заточен в темницу – однако его наемные убийцы РїРѕ-прежнему РёРґСѓС' за нею по пятам...Разладом в правящей семье умело пользуются придворные интриганы, мечтающие посадить на трон собственного претендента...Теперь опасность угрожает Мередит сразу с РґРІСѓС… сторон.У нее все больше врагов и все меньше СЃРѕСЋР·ников.Р

Лара Эдриан , Лорел Гамильтон

Фантастика / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы