Читаем Потанцуй со мной полностью

Странная парочка. На мгновение Лори улыбнулся, представив, как его мать и Эд будут выглядеть в одной комнате. Прекрасная фарфоровая красотка Кэролайн Паркер и крупный брутальный Эд Маурер. Он увидел, как появляется с ним на вечеринке: Эд в своей тренировочной одежде, мокрой от пота, и со своим примитивным юмором. И мать: в брючном костюме кремового цвета и жемчуге; тонкие руки сложены перед собой, пока она старательно маскирует свой ужас. На минуту Лори пожалел, что попросил помощи именно с занятиями по бальным танцам, надо было пригласить Эда на вечеринку матери. Совершенно нелепая мысль, она стала индикатором степени сумасшествия Лори. Зачем ему приводить Эда в дом родителей? Зачем? Чтобы парень унизил и оскорбил его перед знакомыми? И вообще, почему попросил о помощи Эда? Он знал ответ. Во всем был виноват Эд.

«Что ты хочешь?» — спросил Эд.

В одно мгновение все смешалось и вылилось в то, во что вылилось. Лишние занятия, которые пришлось взять на себя, потому что Мэгги, совладелица его студии, не рассчитав силы, продала больше. Лори не мог преподавать ирландский танец, потому что это был, вероятно, единственный стиль в танцах, которым он не владел. Добровольно Лори никогда не согласился бы стать преподавателем бальных танцев. Он все еще до конца не понял, почему вообще позволил Мэгги себя уговорить.

Ладно, он знал почему: она сказала, что в этом нет ничего страшного. С ее слов несколько пожилых пар из ее церкви хотят разучить несколько па танца для морского круиза, и это странно, что Лори считал, что эти занятия дадутся ему тяжело.

И Лори действительно думал, что по прошествии такого весомого куска времени, это его не будет беспокоить, и занятия в бальном зале не станут серьезной проблемой. Но ошибся. Его беспокоило, и настолько сильно, что он начал бояться вечеров вторника и пятницы. Он паршиво проводил урок, затем шел домой и в темноте забирался под одеяло. Лори погрузился в такое состояние, что споры с Эдом казались предпочтительней, чем проводить занятия одному.

Лори считал, что впал в безумие, решив, что Эд в качестве партнера сможет смягчить ситуацию. Он надеялся, что злость на Эда поможет удержать призраков прошлого.

Да только сама идея выходила глупой во всех смыслах. Неужели он рассчитывал, что, находясь в настолько уязвимом состоянии, сможет вытерпеть глупые штуки Эда Маурера? Не говоря уже о том, что подумает отряд пожилых людей из Баптистской церкви о двух танцующих мужчинах. Какой дьявол поселился в его голове? Даже при полном слабоумии этот план казался нерабочим. Одним словом, катастрофа. И, глядя на озеро, Лори увидел будущее, которое развернулось перед ним с ужасающей ясностью.

Он потянулся к телефону, полистал адресную книгу. Вики ответила на третьем звонке.

— Привет, Лори. Как дела?

Лори откинулся на спинку сиденья.

— Я у озера Миннетонка, направляюсь на одну из вечеринок моей матери.

Вики тоскливо вздохнула.

— Хотела бы я находиться рядом с тобой, а не быть заживо погребенной под кипой бумаг. Хотя не могу сказать, что горю желанием встретиться с твоей мамой. Ты отправился к ней добровольно?

— Она хочет показать мне кое-что.

— О-о-о… — протянула Вики, — по крайней мере, это не будет свидание вслепую.

— Я предпочел бы свидание вслепую. — Лори потер большим пальцем руль, наблюдая, как деформируется под нажатием кожа. — Скажи, Вики, у тебя есть номер телефона Эда Маурера?

— Дьявол! Что, черт возьми, он сделал?

— Ничего-ничего, — быстро ответил Лори. — Мы просто… — Он вздохнул. — Это сложно. Он должен кое-что сделать для меня, но я передумал и хочу известить его.

— Ладно, — удивленно сказала Вики. — Мне сейчас не очень удобно диктовать. Давай я отправлю сообщением?

— Было бы здорово. — Лори взглянул на часы на приборной панели и поморщился. — К сожалению, мне нужно ехать. Уже поздно. Заранее спасибо за номер телефона.

— Ты получишь его. — Вики на пару секунд замолчала. — Уверен, что все в порядке? Эд усложнил тебе жизнь в тот вечер?

Лори был далеко не в порядке, но не хотел вдаваться в подробности.

— Все хорошо, Вики, правда.

— Если нужно, я надеру ему задницу, просто дай мне знать, когда и за что.

Лори улыбнулся.

— Буду иметь в виду. Спасибо.

— Всегда, пожалуйста, дорогой.

Лори повесил трубку, задержался у озера еще на несколько минут, положил запястья на руль и задумчиво посмотрел на воду. Звуковой с сигнал телефона вывел его из грустных мыслей, пришло уведомление о новом сообщении. Лори открыл и увидел номер телефона Эда, затем заблокировал аппарат и положил на консоль.

После выехал с пляжной парковки, снова включил радио и направился «домой».

Даже в школьные годы все называли его дом «усадьба Паркеров», и сам он считал его прекрасным, пока в четырнадцать лет мать не отвезла его в особняк в северной части штата Нью-Йорк на встречу с мастером по танцам. После того, как он увидел по-настоящему роскошную жизнь, по возвращению домой благосостояние его семьи показалось ему ничтожным. После многолетних путешествий по свету в рамках мировых турне, Медина померкла в его глазах и казалась лишь слабой копией успеха.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену