Читаем Потайная комната полностью

Диана пересекла кухню и побежала к двери. Обернувшись, она увидела бледную тень. Длинные волосы женщины были распущены и развевались, она протягивала к Диане руки…

Девочка дернула дверь, но та была заперта.

Все напрасно! Диана пыталась открыть замок, но тот не поддавался.

— Откройся! Умоляю, откройся! — заклинала она.

В подвале воцарилась тишина. Джо прервала свой рассказ и отпила немного воды из стакана. Было тихо, только ветер завывал на улице.

— Ничего себе! — прошептала Чарли. — Эмма оказалась привидением! Вот это да! — Чарли так переживала, что отправляла в рот один леденец за другим.

— И как только Диана не узнала в Эмме девушку с портрета там, в саду? — не унималась Алекс. — Она же видела тот портрет!

— Ну будто ты не знаешь, что люди далеко не всегда похожи на свои портреты, — вмешалась в разговор Луиза. — К тому же на картине у нее волосы были собраны в пучок, а ты же знаешь, как прическа может изменить внешность.

Вспышка молнии осветила небольшое окошко над девочками.

— Похоже, начинается гроза, — протянула Алекс.

— Да, только что-то грома не слышно, — сказала Чарли.

— Гроза пока далеко, но она приближается, — подхватила Алекс.

<p>ГЛАВА 13</p>

— Ну же, Джо, продолжай! Ужасно интересно узнать, что будет дальше, — не унималась Алекс. — Скажи, все кончится хорошо? Диана откроет ту дверь?

— Какая разница! — Чарли заметно нервничала. — Привидения могут проходить сквозь стены! Диана может захлопнуть дверь прямо перед носом Эммы, но это ничего не значит!

— У меня мурашки по коже. Ну, Джо, не томи! Рассказывай дальше! — прошептала Луиза.

Итак, Джо продолжила свой рассказ. Сначала ее голос звучал тихо, но тут она закричала (как раз в тот момент закричала Диана)…

— Умоляю, откройся! Откройся!

Девочка почувствовала, как ледяные пальцы скользнули по ее шее… Диана все еще не теряла надежды справиться с дверью. И тут ручка двери сама повернулась… Распахнув дверь, Диана столкнулась лоб в лоб с невысокой женщиной, одетой во все черное…

Диана ощутила, как холодные пальцы соскользнули с шеи и прошли по спине. Девочка вздрогнула. Потом раздался жалобный стон…

— Я здесь, дочка, что случилось? — В руках женщины был большой черный зонт.

Диана посмотрела на изрезанное морщинами лицо.

— Не бойся, детка, это всего лишь я, бабушка Мартин. Давай зайдем в дом, а то мы совсем промокнем.

Диана молча шагнула назад. Она была так напугана, что не могла выговорить ни слова и едва стояла на ногах.

Бабушка Мартин поставила зонт сохнуть и сняла платок. Ее седые волосы были собраны в тугой пучок.

— Да на тебе лица нет! — забеспокоилась старушка. — Что тебя так напугало, детка?

Диана испуганно оглядела кухню. Свеча стояла на столе. Ее слабое мерцание почти не давало света, и помещение было погружено во мрак.

— Там было… был кто-то… кто-то странный… — Диана пыталась собраться с мыслями, но не могла. — Мои родители уехали У маленького Даниэля поднялась температура…

— Скажи, деточка, у этого существа есть имя? — Старушка чуть наклонила голову и улыбнулась.

— Она… Она сказала, что ее зовут Эммой, — прошептала Диана.

Бабушка Мартин покачала головой:

— Что ж, я так и думала. Когда мне сказали, что ты очень похожа на Льюисов, я поняла, что она обязательно появится… И еще вы переставляли вещи, ведь так?

— Вам Рози все рассказала, да? — вздохнула Диана.

— Да, милая. Очень приятная девочка, но совсем не похожа на Льюисов… Совсем не похожа на Эмму…

— Кто она? Кто такая эта Эмма?

— Ты хочешь знать, кем она была? Была, дорогая. Эмма умерла лет пятьдесят назад, а то и больше. — Бабушка Мартин взглянула на Диану. — Ты, наверное, сильно напугана. Давай-ка я налью тебе чего-нибудь теплого, и мы продолжим разговор.

Старушка подошла к плите. Она вела себя так, словно бывала здесь не один раз. Казалось, она прекрасно знает, где что лежит.

Диана опустилась в кресло около плиты.

— Откуда вы знаете про Эммы? — спросила она.

— Все очень просто. Я жила здесь. Я наблюдала за всем, что происходило в этом доме, — ответила старушка. — Да, я была здесь.

Она налила в кастрюльку молока и поставила его на плиту. Потом смешала какао-порошок с сахаром и залила кипящим молоком.

— Все произошло в этом доме… — Старушка подняла голову и посмотрела на пятно не потолке. — Да, именно там, в той комнате в башне. Что они только не делали с этим потолком, да все напрасно, оно все равно проступает…

Женщина налила какао в чашку.

— И после того случая в этом доме никто не может жить. Твой дядя Уильям пытался, да тоже не смог: у него совсем пропал сон. — Старушка протянула Диане чашку с горячим какао: — Давай-ка выпей это, а потом продолжим.

Но Диана не могла успокоиться. У нее было столько вопросов!

— Скажите, Эмма — привидение, да? — не выдержала она.

— Не знаю, что именно ты видела, — ответила женщина, — или кого ты встретила. Но моя Эмма была очень красивой девушкой. Она была дочкой садовника, который был старшим братом отца вашего дяди Уильяма. Однажды она влюбилась в молодого хозяина этого дома. Они встречались каждую ночь в том домике у реки.

Диана глотнула какао. Приятное тепло разлилось по всему телу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Полуночницы

Похожие книги