Читаем Поступь льва. Прелюдия (СИ) полностью

Он, конечно, не сомневается в том, что девочка может дойти до дома сама, но ее настрой немного пугает. Вдруг с ней что-то произойдет по дороге? А мало ли нападут хулиганы? Кто его знает, как изменился Канугаи.

— Тогда идемте, скорее, — произносит малышка — а то мамочка будет ругаться.

Они неспешно идут вдоль дороги, по неизвестной улице. В этой части города юноша никогда не был, только слышал, что здесь живут благородные семьи. Многие из тех, кто имеют влияние не только в городе Канугаи, но и по всей Японии. Конечно, во многих слухах всегда было больше вымысла, чем настоящей правды, но внешний вид зданий, попадающихся по дороге, говорит об одном, в отношении респектабельности этого района сомневаться не стоит.

По дороге Юкио пытается вновь подступиться к девочке.

— Слушай, а зачем ты вообще ищешь жениха? Как по мне тебе еще рано думать о замужестве.

На что девочка звонко начинает смеяться, да так громко, что слышно на всю округу. Юкио поспешно осматривается по сторонам не желая встретить вопросительных взглядов. Но улица пуста и в округе никого нет.

— Что я такого сказал? — в недоумении спрашивает юноша.

— Вы очень смешной, — протяжно отвечает малышка — я ищу не себе.

— Что? А кому же тогда?

— Своей старшей сестренке — радостно отвечает Акими.

Эти слова еще больше удивляют юношу.

— Кто же тебя надоумил на такое? Обычно люди сами находят того, кого любят. Встречаются и только тогда решают, готовы они к подобному шагу или нет…

— Сестренка — перебивает Юкио малышка.

— Как так? Я не понимаю. Извини, но я не могу в это поверить. Она что сама не может найти себе достойную пару?

Девочка не отвечает, но Юкио замечает, что малышка резко меняется лицом.

— Возможно, тут не все так просто, как кажется и лучше не лезть, куда не просят — размышляет Юкио.

Оставшуюся дорогу они идут молча. Акими скачет перед юношей и что — то напевает себе под нос.

— Вот же дуреха, — удивляется юноша — витает себе в облаках. Уже так поздно, а ей все нипочем.

— Тебе не холодно? — интересуется Юкио

— Я уже привыкла. А вот и мой дом.

Девочка останавливается возле большого дома с большим двориком. Юноша быстро осматривает его и понимает, что он как минимум состоит из 4 этажей. Хотя точнее сказать невозможно, из-за странной конструкции здания. Дом совершенно нетрадиционный и здесь скорее прослеживается современный мотив, чем классический, но это не делает его менее привлекательным. Сложно оценить размер и цвет постройки, а также вдоволь насладиться обликом здания в темноте. Ближайшие фонари располагаются не менее чем в нескольких метрах от здания, что заставляет задаться вопросом почему? Они скорее освещают прилегающую территорию, чем саму конструкцию.

— Ты здесь живешь? — дом внушительный и говорит сам за себя. Девочка принадлежит к влиятельной семье.

— Ага — все так же мило произносит Акими.

Вместе с малышкой юноша приближается к двери и нажимает на звонок. Акими постоянно бросает взгляд на Юкио, но понять причины этого он никак не может. Дверь открывает женщина.

— Добрый вечер — произносит она, удивляясь наличию постороннего юноши на пороге своего дома.

— Прошу меня простить — кланяется Юкио — я встретил вашу дочку у вокзала и взял на себя смелость сопроводить ее домой.

Мать девочки в ответ улыбается радушной улыбкой.

— Большое спасибо … господин?

Юкио понимает, что ему необходимо представиться, поэтому произносит.

— Юки… Иида Юкио — после чего кланяется чуть ниже обычного.

— Господин Иида — улыбается женщина — моя дочка в последнее время такая беспечная. Сожалеем, что вам пришлось потратить свое время на нее.

Юноша смущается словам женщины.

— Мне было совсем не трудно.

— Могу ли я вас в знак признательности угостить ужином?

Юкио нисколько не хотел задерживаться у кого-то в гостях, и еще больше стеснять своим присутствием. Он не привык к общению с незнакомыми людьми, а ведь это и предполагает хороший ужин в гостях. Юноша просто не был готов, отвечать на неудобные для него вопросы, потому поспешил отказать в вежливой манере:

— Прошу меня простить, но я спешу домой. Я только недавно сошел с поезда и очень сильно устал.

Но хозяйка дома не собирается отступать.

— Я все — таки настаиваю — убедительно произносит женщина и позволяет себе взять Юкио за руку. Юноша успевает заглянуть в яркие глаза хозяйки, как поддается ее очарованию. После чего настаивать на своем больше не может.

— Хорошо — соглашается Юкио.

— Прошу вас, проходите — приглашает юношу в дом мать девочки — меня зовут Марико.

Как только юноша ступает за порог дома, он проваливается во тьму.

<p>Знакомства и страхи</p>

Акими тихонько заходит в темную комнату второго этажа. Ей страшно, она боится того, кто здесь обитает. Существо, что опасней любого маньяка, и это существо ее старшая сестра. Ей всего пятнадцать, если можно верить словам матери, но ее жестокость абсолютна непомерная. Возможно, это из-за того, что девочке рано пришлось стать главой легиона.

Перейти на страницу:

Похожие книги