Читаем Постскриптум: "Пусть бог не вмешивается" (СИ) полностью

- Эй, ты хоть дышишь там? – без особого интереса спросил он, сетуя лишь на то, что в случае, если эта барышня отдаст душу богу прямо здесь, да ещё и по его вине, Елена будет зудеть над ухом и пытаться надавить ему на совесть всю оставшуюся жизнь.

При этом слово «там» прозвучало так, словно между ним и Терри было расстояние в несколько десятков футов в высоту – не иначе.

Крепко зажмурившись и непонятно пробормотав что-то, девушка вдруг поняла одну очень важную вещь - не один Джотто псих: они здесь все такие - и после этого осознания страх понемногу отступил, позволив ей резко вскинуть голову и, совершенно диким от одномоментной злости взглядом, обвести всех присутствующих.

Ведьма заговорила и её речь стала более чёткой и осмысленной:

- Если следовать вашей логике, синьор, то в кислороде мне, как призраку, нет никакой необходимости, а ваш вопрос – абсурден сам по себе, - ядовито изрекла она, понимая, что внимание всех приковано к ней одной и что с собственным гневом совладать будет теперь не так легко. - … И, смею заметить, что не вы один имеете работу. Я тоже приехала сюда, бросив всех и вся, чтобы прояснить некоторые недоразумения. И, как гостья, думаю, я имею право на уважение, а также, на возможность хоть одну нашу с вами встречу пережить без взаимных инсинуаций и оскорблений чести и достоинства! Нервные расстройства плохо влияют на кожу, знаете ли.

Она воинственно вскинула подбородок, но посмотрела не на своего прямого собеседника, а на Саверио. Отчасти из-за того, что хотела обратиться к нему, но в большей степени из-за того, что её по-прежнему пугали и вводили в ступор взгляд и суровое лицо детектива.

- Будьте так любезны, проводите меня в гостиную, Саверио. Не уверена, что в состоянии находиться здесь, - с дежурно-вежливой улыбкой попросила Триш, имея ввиду, что компания в холле собралась не самая лучшая.

Мужчина вопросительно взглянул на Джотто, молча спрашивая у того разрешения, и Примо согласно кивнул, после чего дворецкий и девушка скрылись из виду.

Стоит ли упоминать, что проходя мимо Алауди, Триш приостановилась, недовольно фыркнула и, храня гордое, весьма неоднозначное молчание, продолжила свой путь.

- Если у тебя нет действительно важной информации, касательно этой невыносимой женщины, то избавь меня, пожалуйста, от её и, заодно, своего общества, - сквозь зубы произнёс мужчина, даже не взглянув в ту сторону, куда ушла Терри, хотя Джотто мог поклясться, что видел, как дёрнулось плечо его друга, чтобы развернуться и сказать молодой ведьме пару ласковых.

- Ты был неправ и чрезвычайно груб, так что сам виноват в таком отношении, - без обиняков заметил Примо. – Идём, нам всё ещё нужно кое-что обсудить.

Детектив нервно чертыхнулся, но промолчал – почувствовал чужую правоту.

II.

Вода, лившаяся из крана, была жутко холодной и это успокаивало – заставляло мысли остывать, а мозг вновь нормально функционировать.

Триш ещё раз ополоснула лицо, не беспокоясь за макияж, который после этого непременно нанесёт вновь (если косметичка под рукой – никакое купание не страшно), и, опираясь обеими руками о края раковины, посмотрела на себя в зеркало.

- Всё в порядке, - она старательно проговорила эту фразу себе в лицо и сделала пару глубоких вдохов.

Неотрывно наблюдавший за всеми действиями своей подопечной последние десять минут, Рено сочувствующе погладил девушку по пальцам.

- Может, сотрём им память? – участливо предложил он, надеясь, что это сойдёт за приемлемый вариант решения проблемы. – Знаю, у тебя нет книги с заклинаниями, но я могу попросить своих знакомых…

Отрицательно покачав головой, молодая колдунья насухо вытерла лицо полотенцем и, достав из косметички пудру, карандаш для глаз и тени для век, принялась наносить краску на лицо.

- Не стоит. Если человек, которого мне нужно спасти, находится в Вонголе, то это станет лишней головной болью, - окончательно усмирив злость и раздражение, спокойно откликнулась девушка.

Она не выдержала и четверти часа одинокого пребывания в гостиной особняка, поэтому, отыскав Саверио (что было не так уж трудно), попросила его показать ванную комнату, чтобы остаться там, где её не могли услышать, и побеседовать с фамильяром о случившемся. Его присутствие приносило Холмс значительное облегчение и надежду на то, что, если у неё случится конфуз, Рено поможет ей советом или даже делом.

- Если тебе станет легче от этого, то я вполне готов и даже буду рад напакостить.

Произнесённое хорьком слово «напакостить», вызвало у Терри весёлую улыбку и смешок. Она живо представила, как фамильяр, уподобляясь зверю, чьё тело использовал, прогрыз дырку в ботинке детектива или превратил в жалкие клочки важную документацию, и от этого ей действительно стало легко и смешно.

- Всё хорошо, мы ведь выше того, чтобы мстить, верно? – она аккуратно провела тонкую линию от одного уголка глаза к другому. – Лучше давай подумаем над тем, как нам искать будущую жертву…

Звук открывающейся двери отвлёк её от разукрашивания собственного лица. В отражении зеркала появился удивлённый неожиданным столкновением Лампо.

Перейти на страницу:

Похожие книги