Опасливо переступив через валяющийся на полу сломанный меч, Курт двинулся в сторону вожделенной еды. Заметив его нерешительные манипуляции, все трое громко расхохотались.
- А ты, небось, решил, что здесь кого-то только что убили! - сквозь смех выкрикнул один из них.
- Ох, не могу, вот умора! - хохотал другой.
- Не бойся! Это все чистый цирк! - орал третий. - Иди смело!
Курт ошеломленно вытаращился на них, но ходу прибавил. Он по прежнему не чувствовал никакой опасности. "Перемудрил Мур со своими опасениями!"
- Нет... тут действительно разок пошалили веселые ребята, но давно! Ой, как давно... - проговорил один из троих, подвигая Курту стул. - Еще при предыдущем хозяине дело было...
- Тот после этого так перепугался, что тут же продал свою хибару, а этот жирный индюк... - незамедлительно вступил второй. - Да-да, тот, что сейчас тащит сюда свою толстую задницу и твою порцию жаркого заодно... тогда он был еще тощим индюком - верно я говорю?!
- Верно, господин. - С подхалимской улыбочкой толстяк-трактирщик поставил перед Куртом блюдо, от которого исходил восхитительный, воистину волшебный запах.
- Приятного аппетита! - улыбаясь, сказал он Курту и, вновь обращаясь к тому из здоровяков, с кем вел разговор, добавил. - Все верно, господин. Тогда я был много стройней, много решительней и не обременен семьей, жизнь звала на подвиги, и я совершал их - совершал не как герой, конечно, а как трактирщик, ведь в жизни трактирщика тоже должно быть место подвигу, как я это понимаю, господин. Что ж, ничто не вечно, да и жалеть мне не о чем, я доволен жизнью. Да ведь и вы, господин, уже не тот, что когда-то, но ведь не жалеете, верно?!
- Что ж, - усмехнулся здоровяк. - Жиру во мне тогда поменьше было, это верно... хотя не все, что на мне сейчас - жир, далеко не все...
- Кстати, неплохо бы познакомиться, - обратился он к Курту. - А то как-то неладно выходит.
- Верно! - вскинулся Курт. - Прошу прощения, почтенные! Зовут меня Куртом, родом я из города Денгера, был там кем-то средним между уличным певцом и попрошайкой. Надоело мне это дело хуже некуда, а тут еще и война приспела, совсем житья не стало, вот и решил я податься поискать где лучше...
- Здорово! - рассмеялся здоровяк. - Тут тебе - имя, тут тебе и биография! Ладно. Меня зовут Гендиле Даур. Я, как и мои приятели, человек торговый. Впрочем, здесь мы ничем не торгуем. Здесь мы просто проездом.
- Кйотх Юсунден! - представился второй.
- Кйон Бергенер! - улыбнулся третий.
- Очень приятно! - сказал Курт, пытаясь привстать и поклониться.
- Сиди! - махнул рукой Гендиле Даур. - Жизнь длинная. Успеешь еще накланяться разному дерьму. Так вот... о чем это я рассказывал? Ступай, дорогой, - обернулся он к застывшему в ожидании дальнейших приказаний хозяину. - Будешь нужен - рявкну! Не боись, услышишь! Меня даже упившиеся в стельку покойники слышат, так что не переживай!
- Как угодно, господин, - поклонился трактирщик.
- Так вот, после той заварушки, - продолжил Гендиле Даур. - Да ты ешь, ешь, не стесняйся! Все съешь - еще закажем! Так вот, после той заварушки, когда две банды разбойников почему-то решили, что этот трактир - именно то самое место, где они просто обязаны порвать друг другу глотки... значит, тогда-то этот пингвин, то есть я хотел сказать наш уважаемый хозяин, и купил этот колбасный огрызок, то есть я хотел сказать, этот замечательный трактир.
Здоровяк топнул ногой по полу трактира.
- Купил - и решил оставить все, как было, - продолжил Кйотх Юсунден. Кроме нас - а мы тогда случайно здесь оказались и действительно видели эту "великую битву". Но все прочие милые люди этого города отсиживались по чердакам и подвалам. Так что никто не видел, как все было, и он мог подавать эту историю прямо к столу вместо третьего блюда. Он был уверен что слопают и ведь не ошибся. До сих пор едят и не морщатся. Городок-то захудалый, сам небось видел - плюнуть некуда!
- Мы ведь тебя почему и позвали, - вмешался Кйон Бергенер. - Хрен тебе в этом городке кто что подаст.
- Ну еще бы... - вздохнул Гендиле Даур. - Тут сплошные скряги скрипят, за медяк удавятся, гады...
- У них до конца их жизни все денежки расписаны, - кивнул Кйотх Юсунден. - Они завсегда точно знают, когда и на какой случай сколько потратить можно. Так вот, этот кусок сала, что торчит за стойкой - кстати, он не здешний, у местных на такой фокус ума бы не хватило - так вот, он и сообразил, что разбойников почтенным гражданам и даром не надо, а вот за рассказы о разбойниках они еще и заплатить согласятся. Всего-то и нужно было, что убедить всех, будто он купил этот трактир за день до "великой битвы" и уговорить единственных свидетелей, то есть нас, держать язык за зубами.
- А то, что вы мне все это?.. - удивился Курт.
- Но ты же не пойдешь к этим тупым скрягам! - уверенно воскликнул Гендиле Даур.