Читаем Последыш Древних полностью

— В Сайгаре. Сюда из полевого армейского госпиталя перевезли часть тяжелораненых офицеров.

— Значит, вражеская столица в наших руках?

— Да. Рубайятцы сдали ее без боя и даже не стали ничего разрушать. Но про это вы поговорите со своими друзьями, а меня интересует ваше здоровье. Голова болит?

— Нет.

— А левое плечо?

  Я пошевелил рукой:

— Тоже в порядке.

— Хорошо.

  Она замолчала и я поинтересовался:

— Что у меня было? Какие ранения?

— Несколько переломов, сильный ушиб головы и вывих ноги. Но вам, поручик, повезло. Ваш товарищ, кажется, корнет Рок Кайра, дотянул вас до батальона, а на рассвете наши войска прорвались к городу, ворота которого были открыты. После чего всех раненых доставили в полевой госпиталь, который временно развернули возле тракта. А затем, пока вы находились без сознания, вас и еще три десятка офицеров переместили в этот дом, здесь раньше королевский канцлер проживал.

— Понятно. А давно я у вас?

— Уже сутки.

— А кто меня лечил? Наверное, вы?

— И я в том числе.

— Благодарю, Юна.

  Девушка кивнула, снова притихла, а потом спросила:

— Поручик, а вы не знаете, что стало с младшим Эраховым?

   «Сказать ей правду? А смысл? Лучше отмолчаться, ничего не знаю, ничего не видел, так проще».

— Нет, я потерял нашего общего знакомого сразу, как только мы налетели на вражеский лагерь. А разве его не нашли после боя?

— Разбор трупов еще идет, но морейцев отыскали всех, кроме Сьеррэ. Он пропал.

  «Видимо, отсиживается где‑нибудь на болоте, трусливая сволочь, и думает, какую сказку рассказать своему родственнику», — подумал я, но вслух этого не сказал. А Юна, наклонившись и обдав меня травяными запахами, приложила к моей голове ладонь и сказала:

— Спите, поручик. Вам нужно отдыхать.

  Я мог прогнать наваждение, связь с магическими потоками восстановилась. Однако я послушно закрыл глаза и заснул…

  Отдых был спокойным и меня никто не тревожил, а проснулся я уже заметно окрепшим и очень голодным. Естественная реакция молодого организма, который при помощи целителей быстро шел на поправку, и дальше все было без неожиданностей. Обед. Прогулка. Сон. Ужин. Прогулка и осмотр, который провел пожилой целитель Данго Арьенте. Кстати сказать, учитель Юны, который с детства опекал и обучал подающую надежды девочку, и смог привить этой взбалмошной аристократке любовь к магической медицине.

  Потом была ночь и единственное, чего мне не хватало, это общения. Хотелось узнать, как проходил бой и что произошло после того как Рок Кайра дотащил меня до своих. Но санитары и сиделки ничего толком не знали, кроме того, что наши войска продолжают гнать разбитого противника к восточной границе. А офицеры, которые находились в соседних комнатах, были в гораздо более тяжелом состоянии, чем я. Поэтому приходилось проявлять терпение и, постояв над кроватью спящего майора Агликано, которому вражеские копья вскрыли грудную клетку, но он выжил, я отправился к себе.

  Ночь пролетела незаметно. Только закрыл глаза, а уже утро. И после завтрака меня вновь навестил Арьенте, который сказал, что в самом скором времени, через пару дней, я смогу вернуться в батальон. А мне, честно говоря, было все равно. Я уже как‑то навоевался, и приключений хватало, а в госпитале для офицеров, кстати, он был не единственным, царил покой, и мне здесь было хорошо. Опять же красавица Юна время от времени забегала, а она мне нравилась и я, ни к чему скрывать, хотел бы с ней сблизиться и чтобы у нас появились какие‑то отношения. Пусть не любовные, то хотя бы дружеские. И если бы целитель сказал, что мне нельзя покидать госпиталь еще две недели, то я бы не возражал.

  Вот с такими мыслями я вновь упал на кровать и приготовился к тому, чтобы потренироваться в вызове знаков. Однако ко мне пришли гости. И первым, кто меня посетил, был сержант Юссир, тоже раненый, левая рука на перевязи, а на голове повязка.

  Дверь приоткрылась, и в комнату боком проник сержант, который кивнул мне и спросил:

— Разрешите, господин Оттар?

— Юссир? — гостю я обрадовался. — Проходи.

  Сержант присел на краешек дорогого кресла с обивкой из красного баирского бархата, и я засыпал его вопросами:

— Ну, как ты, рассказывай? Что нового? Где наш батальон? Что было? Как до утра продержались?

  Он шмыгнул носом и сказал:

— Эльвик погиб, господин Оттар.

  Старого дядьку, который занимал в моей жизни определенное место, было жаль. Но когда вокруг гибнут тысячи людей, чувства притупляются. Поэтому я особо не горевал, а взяв паузу, и спросил Юссира:

— Как он погиб?

— Перед самым рассветом. Кровососы попробовали вновь нас атаковать, наверное, пленного некроманта хотели отбить, и вместе с ними были остатки вражеских дружинников. Вот один из них Эльвика и подстрелил, из лука.

— Да уж, судьбина… Будет время, помянем старого дядьку… А пока рассказывай по порядку… Что, как и отчего, да откуда у нас взялся пленный чернокнижник?

Перейти на страницу:

Похожие книги