— Отец, я должен лететь с ними! — Энрихе буквально ворвался в каюту Локьё, расшвыряв, как котят, стоящих у дверей особистов.
Как он узнал? Эрцог дома Сапфира не планировал посвящать сына в задуманное.
— Агжей не справится один! — выдохнул иннеркрайт, и зрачки его заблестели, как у дикого зверя.
— Ну, это пятьдесят на пятьдесят, — холодновато усмехнулся Локьё. — Шансов, я думаю, достаточно. — И возвысил голос. — Сядь, здесь не зоопарк!
— Ты не понимаешь, отец! — Энрихе всё-таки рухнул со всего размаха в кресло. — Там двое ублюдков, а он будет стоять против них один!
— Ну да, — кивнул эрцог. — Я не понимаю. Я — старый полоумный идиот, которому и без того трудно будет заштопать твою репутацию. Но я заштопаю. А некоторая текущая твоя тупость будет мне даже на руку. Чем же мне ещё оправдать плохое воспитание наследника?
— Какого наследника? — не понял в первое мгновение Энрихе.
Но ответа ему не потребовалось. И он выругался. Выругался так, как ругались на «Вороне» штрафники — грязно и некрасиво. И сжал ладонь в кулак.
Глубокие рваные царапины проступили на слоёной белизне столешницы.
История сорок первая. Предательство
Грана и воздушное пространство над ней
Из отчёта импл-капитана Пайела
— Что-то случилось, капитан? На вас лица нет, — нахмурился поджидающий меня у шлюпки Дерен.
Нет лица. Ага. Было, но всё вышло.
Я легко вернул привычное выражение, надев его, словно маску.
Никто кроме меня не узнает, что сказала сегодня Дара. И никто кроме меня не имеет права на это знание. Даже Дьюп.
Какое-то время я следил за руками Дерена, активирующего шлюпку. Движения вполне соответствовали задачам. Значит, можно считать, что парень выздоровел. И можно брать его сегодня с собой в ту мясорубку, что мы готовы устроить.
Вылечили — и в мясорубку. Служба у нас такая.
Девять кораблей армады в самом тылу врага. Почти в чужом сердце.
Это невозможно, но Локьё подыграет нам. Резерв отреагирует с запаздыванием.
И только два варианта. Мы уходим, прикрываясь кровавым эрцогом. Живым. Или мы убиваем тварь в течение часа и исчезаем раньше подхода экзотианского резерва с Палма.
Все остальные варианты оставляют нас покоиться там же, на Тэрре. Вместе с кровавым эрцогом или без него. Абэ.
Если бы я мог сделать всё один, мне было бы легче. Но я потащу за собой девять кораблей. Почти двадцать тысяч человеческих жизней — от капитанов до распоследнего штрафника.
Тут бы хоть снять с кораблей десантников, но мне и десант понадобится. Мне же что пять тысяч угробить, что двадцать.
Я достал синийский кристалл и развернул план обороны Тэрры.
Весьма приблизительный план, составленный нашей разведкой. Но были в нём и неожиданные проблески. Особенно схема родового поместья эрцогов дома Нарья.
Знакомая какая схема… Где я мог видеть эти каменные коридоры?
Дерен оглянулся. Понимает, о чём я думаю?
— Управление второму передай, — сказал я одними губами, проверяя его. — И пересядь ко мне.
Он почти тут же наклонился к Тибу Адмасу, веселому парнишке жутко смешанных кровей.
Тот тряхнул бритой головой — жарко было на Гране.
Шлем на нём, конечно, наличествовал, но по причине бритости съехал на затылок и прилип там довольно крепко. За уши зацепился, что ли? В другой день я бы проверил.
Хэд. Вот хотя бы таких зелёных надо бы придержать. Зачем его Гарман вторым сунул? Убью.
Я щёлкнул по браслету, кидая Гарману приказ заменить в «двойке» второго пилота.
Дерен, уже отстёгиваясь, оглянулся на напарника и поправил ему шлем.
Точно понимает, о чём я думаю. А почему я не могу? Пригодилось бы, наверное. Хотя… я и по лицам читаю уже прилично, даже по экзотским.
Дерен ловко перехватился и вплыл в соседнее кресло. Повернулся ко мне.
Белокожий, светло-русый. Он, наверное, красавчик, только спросить не у кого. У Дарайи, разве? Но для неё парнишка до отвращения юный. Ей и Рос — мальчишка, а тому за сорок.
Вот и мне не по себе делается, когда смотрю в эти чистые наивные глаза. А взять с собой нужно именно его вместе с его боргелианской подкладкой.
Если я не ошибся, на переданном Дьюпом кристалле были подземелья замка Алдиваар. Схема и голограммы, переданные нам именно союзом Борге.
— Глянь сюда, Вальтер, — сказал я, указывая на план замка. — Знакомо тебе это?
Но смотрел я не на экран, а ему в лицо.
— Это… — пробормотал Дерен, — это же… Это на Тэрре? Мне сон снился…
Он узнал. Тут и я вспомнил свой сон: с кровавым эрцогом и блужданиям по подвалам. Как я сразу не вспомнил? А вот Дерен запоминал такие штуки чётко.
— Ну? — поторопил я.
— Да, это подземелья в замке кровавого эрцога. Те, что во сне. И после тоже. Как он шёл по этим коридорам… — лицо Дерена побледнело.
— Эй, — я похлопал его по щеке. — Не спи, парень, ты мне нужен бодрый. Кто — он?
— Экспериат, отец Дрегор. Он был там, в Алдивааре. Это он передал план подземелий нашему Сороднению. А генерал Абэлис видимо перенаправил план вам.
— Ты будь осторожнее. Не вырубайся пока. Голову побереги, она мне пригодится.
Я с сомнением разглядывал Дерена, и он на миг опустил глаза.