Читаем Последствия неустранимы полностью

— Сейчас узнаю.

Медников вышел из палаты. Вскоре он вернулся со стареньким рюкзаком. Распутав узел завязки, Бирюков заглянул в мешок. Среди прочих стандартных бутылок выделялась темная бутылка из-под «Пляски» с жирным фиолетовым прямоугольником дорбуфетовского штампа на этикетке. Бирюков осторожно взял бутылку за горлышко и показал ее Пятенкову:

— Эта?..

— Эта, будь она проклята.

Антон отвернул пробку и почувствовал острый неприятный запах. Медников, принюхавшись, сказал:

— Гранозан.

Бирюков сразу завернул пробку, обратился к Пятенкову:

— Как же, Максим Маркович, вы так неосторожно выпили?

Старик всхлипнул:

— Дак вот считай, из-за своей наблюдательности опростоволосился… Аккурат из такой бутылешки меня угощал в пятницу Сан Силич Головчанский у себя на даче. Приятный коньячок-то был, приглянулся мне. Потому на дармовщинку и позарился…

— Место, где нашли бутылку, помните?

— Помню, я человек наблюдательный… Значит, как от дачи Тумановых на дорогу к райцентру выйдешь, метров через сто, может, поболее… шиповник растет. За тем шиповником и валялась эта поганка… Там еще фарфоровая чашка разбитая валяется…

Через полчаса на проселочной дороге недалеко от кооператива «Иня» остановилась желтая машина милиции. Из нее вышли двое понятых, Антон Бирюков, следователь Лимакин и эксперт-криминалист Семенов. День уже клонился к концу. Над дачными домиками и тихой рекой, подковой огибающей кооперативный участок, синело безоблачное небо. От березок тянулись по траве длинные вечерние тени. Легкий ветерок печально лопотал в начинающих увядать листьях.

Шиповник оказалось найти не так уж сложно. От дачи Туманова до него было около двухсот метров, а от дороги — не больше пяти шагов. Под кустом Антон увидел осколки фарфоровой чайной чашки. Эксперт-криминалист щелкнул фотоаппаратом и стал собирать кусочки фарфора в полиэтиленовый пакет. Пока он выискивал в траве мельчайшие осколочки, Бирюков с Лимакиным внимательно осмотрели куст со всех сторон. В траве белел смятый в комочек небольшой листок подмокшей бумаги. Антон поднял его и осторожно развернул. Это оказался заверенный печатью рецепт на получение в аптеке таблеток реланиума, выписанный на имя Головчанской С. Г. Подошедший к Бирюкову следователь удивленно стал рассматривать находку. Антон подсказал:

— Обрати внимание — выписан в пятницу, то есть в последний день жизни Головчанского.

— Что из этого?

— Софья Георгиевна еще до смерти мужа пользовалась успокаивающими таблетками. Значит, уже тогда у нее шалили нервы.

Следователь задумался:

— Почему рецепт вместо аптеки попал сюда? Не попытка ли навести на ложный след?..

— Все может быть… — Бирюков помолчал. — У меня складывается мнение, будто Пятенков глотнул остатки из той бутылки, из которой отравился Головчанский. Помнишь, дорбуфетовский штамп на этикетке? Если верить Туманову, Александр Васильевич именно в буфете покупал коньяк…

— Алексанян тоже покупал «Плиску» в вокзальном буфете. Нет ли здесь фокуса с подменой бутылок?

— Хачик у Стрункиной выпил купленную бутылку, а вот кто эту сюда бросил — вопрос. Ответим на него — найдем преступника.

— Ты, смотрю, полностью отрицаешь версию Голубева, что Головчанский отравился сам?

— Отрицаю. Кто-то был с Александром Васильевичем на даче Туманова. И этот «кто-то», заметая следы, унес отравленную бутылку с места преступления.

— Разве он дальше унести не мог?

— Думать над этим надо…

— Но рецепт зачем с бутылкой выбрасывать? Неосторожность или умысел? Может, его специально подбросили?

Бирюков показал пальцем на рецептный листок:

— Видишь, подмочен… Ливень был до субботнего утра. После ни дождинки не упало.

— А если Головчанский, допустим, разругался с женой и в пятницу, когда шел с вокзала в кооператив, по злости скомкал рецепт и выбросил?

— Александр Васильевич уезжал в отпуск. Зачем ему было увозить рецепт жены, по которому не получено лекарство? Потом… именно сюда бросили бутылку… Словом, Петя, спираль закручивается…

Следователь досадливо поморщился:

— Будем, Игнатьевич, ее раскручивать. Больше, по-моему, здесь искать нечего. Надо писать протокол с понятыми.

<p>12. ЧАС ОТ ЧАСУ НЕ ЛЕГЧЕ</p>

Новый день принес новые заботы.

Невропатолог, выписавший Софье Георгиевне рецепт на реланиум, более трех лет лечил Головчанскую и относил ее к той категории пациентов, которые не столько болеют на самом деле, сколько внушают себе всевозможные болячки и при малейшем изменении настроения сломя голову бегут к врачу. Он вспомнил, что Головчанская была у него на приеме в прошлую пятницу, очень хвалила реланиум и попросила выписать ей хотя бы одну упаковку. В понедельник утром она снова пришла и сказала, будто бы потеряла рецепт. Врач позвонил в аптеку. Головчанская действительно не получала там лекарство. Пришлось выписать рецепт заново. При этом врач заметил, что Софья Георгиевна находилась в депрессии, однако о смерти мужа ни словом не обмолвилась, а вот в предыдущие посещения она могла жаловаться по целому часу из-за каждого пустяка.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стрела

Похожие книги

Смерть дублера
Смерть дублера

Рекс Стаут, создатель знаменитого цикла детективных произведений о Ниро Вулфе, большом гурмане, страстном любителе орхидей и одном из самых великих сыщиков, описанных когда-либо в литературе, на этот раз поручает расследование запутанных преступлений частному детективу Текумсе Фоксу, округ Уэстчестер, штат Нью-Йорк.В уединенном лесном коттедже найдено тело Ридли Торпа, финансиста с незапятнанной репутацией. Энди Грант, накануне убийства посетивший поместье Торпа и первым обнаруживший труп, обвиняется в совершении преступления. Нэнси Грант, сестра Энди, обращается к Текумсе Фоксу, чтобы тот снял с ее брата обвинение в несовершённом убийстве. Фокс принимается за расследование («Смерть дублера»).Очень плохо для бизнеса, когда в банки с качественным продуктом кто-то неизвестный добавляет хинин. Частный детектив Эми Дункан берется за это дело, но вскоре ее отстраняют от расследования. Перед этим машина Эми случайно сталкивается с машиной Фокса – к счастью, без серьезных последствий, – и девушка делится с сыщиком своими подозрениями относительно того, кто виноват в порче продуктов. Виновником Эми считает хозяев фирмы, конкурирующей с компанией ее дяди, Артура Тингли. Девушка отправляется навестить дядю и находит его мертвым в собственном офисе… («Плохо для бизнеса»)Все началось со скрипки. Друг Текумсе Фокса, бывший скрипач, уговаривает частного детектива поучаствовать в благотворительной акции по покупке ценного инструмента для молодого скрипача-виртуоза Яна Тусара. Фокс не поклонник музыки, но вместе с другом он приходит в Карнеги-холл, чтобы послушать выступление Яна. Концерт проходит как назло неудачно, и, похоже, всему виной скрипка. Когда после концерта Фокс с товарищем спешат за кулисы, чтобы утешить Яна, они обнаруживают скрипача мертвым – он застрелился на глазах у свидетелей, а скрипка в суматохе пропала («Разбитая ваза»).

Рекс Тодхантер Стаут

Классический детектив
1984. Скотный двор
1984. Скотный двор

Роман «1984» об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века, которая стоит в одном ряду с «Мы» Замятина, «О дивный новый мир» Хаксли и «451° по Фаренгейту» Брэдбери.Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим?Повесть-притча «Скотный двор» полна острого сарказма и политической сатиры. Обитатели фермы олицетворяют самые ужасные людские пороки, а сама ферма становится символом тоталитарного общества. Как будут существовать в таком обществе его обитатели – животные, которых поведут на бойню?

Джордж Оруэлл

Классический детектив / Классическая проза / Прочее / Социально-психологическая фантастика / Классическая литература