Читаем Последний выстрел полностью

– Ничего страшного. Просто ты не включил нейтральную передачу.

Откинувшись на спинку сиденья, Пилфорд закрыл глаза.

– Черт, ну и дерьмо, – измученным тоном произнес он. – Это была настоящая пытка. Сегодня я больше ни на что не способен.

– Что ж, на сегодня урок закончен. В город нас отвезу я. В любом случае на серьезную дорогу тебе выезжать пока нельзя – до тех пор, пока не получишь обратно свои права. Завтра поупражняемся еще.

Джереми бросил на меня недоверчивый взгляд:

– Вы что, шутите? Думаете, нам стоит этим заниматься?

– А почему нет? Вождение автомобиля требует развития определенных рефлексов и навыков. Через некоторое время ты доведешь их до автоматизма. – Я хлопнул его по плечу. – Ты неплохо справился, Скотт.

Джерри озадаченно поглядел на меня.

– Какой еще Скотт?

Я в смущении замялся – видимо, на какие-то мгновения мое сознание утратило всякую связь с реальностью.

– Извини. Просто я на секунду задумался.

* * *

Когда мы добрались до магазина, я вручил Джереми список.

– Что это? – не понял он.

– Бери тележку и ищи на полках все, что здесь написано.

Я без труда догадался, что Джереми прежде никогда в жизни не доводилось ходить в магазин за продуктами. Это было написано на его лице. Тем не менее я решил, что если он пережил урок вождения, то с закупкой продуктов как-нибудь справится.

– А вы что будете делать? – осведомился он.

– Мне нужно позвонить.

– А что, если меня кто-нибудь узнает?

Парень задал резонный вопрос. Выйдя на улицу, я открыл багажник «Хонды» и достал из него бейсболку с логотипом клуба «Торонто Блю Джейз».

– Надень вот это, – я протянул бейсболку Джереми.

– Где вы это раздобыли?

– Просто надень – и все.

Убедившись, что Джереми выдернул из длинного ряда тележек одну и вошел в магазин, я достал телефон. Затем пошарил в кармане в поисках визитной карточки, которую получил за день до этого, и набрал обозначенный на ней номер.

Трубку сняла женщина.

– Компания «Бродхерст Девелопмент». Чем я могу вам помочь?

– Мне нужно поговорить с Галеном, – сказал я.

– Боюсь, он на встрече, – сообщила женщина.

Я рассмеялся.

– Он требует, чтобы вы отвечали именно так, чем бы он на самом деле ни занимался, верно? Послушайте, я его друг. Скажите ему, что звонит Кэл Уивер. Это важно.

– Подождите, пожалуйста.

На несколько секунд в трубке наступила тишина. Затем я услышал мужской голос:

– Алло?

– Гален Бродхерст? – уточнил я.

– Да. Это Уивер?

– Верно.

– Тот самый детектив, с которым я познакомился вчера?

– Точно.

– Ну и в чем дело? Моя секретарша сказала, что у вас какое-то важное дело.

– Не то слово. Причина, по которой я звоню, такова, что я был уверен – вы не откажетесь со мной переговорить.

– О чем вы?

В голосе Бродхерста я услышал нотки тревоги.

– Да ладно, ничего плохого не случилось, – рассмеялся я. – Дело касается вашей машины.

– Ну и при чем тут моя машина?

– Вы сказали, что подумываете о ее продаже.

– Ну, может быть.

– И еще вы сказали, что, пожалуй, отдали бы ее тысяч за пятьдесят. Мне хотелось бы убедиться, что вы не отказываетесь от своих слов.

– А вы в самом деле всерьез настроены ее купить?

– Всю свою жизнь я хотел владеть подобным автомобилем – и всегда находил аргументы, чтобы отговорить себя от такой покупки. Но вы сказали, что полностью ее отремонтировали, поэтому, полагаю, машинка в хорошей форме. Впрочем, вы, конечно, понимаете, что мне бы все же хотелось ее как следует осмотреть и проверить.

– Да, конечно. Вы правы, автомобиль в самом деле прекрасный.

– Вы можете рассказать о нем поподробнее?

– Тачка 1978 года выпуска. При этом пробег у нее, как я понимаю, чуть больше сорока тысяч миль. Я собрал все бумаги со станций, где она проходила техобслуживание. Это модель «Тарга», так что у нее имеются сменные панели на крыше. А покрышки вообще не знают износа.

– Звучит заманчиво.

– Да это же просто идеальная машина! Откровенно говоря, удивлен, что вы интересуетесь ее покупкой.

– Почему?

На этот раз рассмеялся Бродхерст.

– Ну, понимаете, – сказал он, немного успокоившись, – если судить по тому старому ящику на колесах, на котором вы ездите, вы не то чтобы фанат крутых тачек.

– Просто, сидя за рулем «Порше», довольно затруднительно вести наблюдение, – пояснил я. – Кстати, мне известно, что спортивные автомобили зачастую не могут похвастать роскошной комплектацией. Скажите, хотя бы кондиционер в вашей красавице есть?

– Кондиционера нет. Когда на улице жарко, вы можете поднять крышу.

– А коробка у нее автоматическая? – спросил я.

До меня донесся шипящий звук – это Бродхерст раздраженно втянул в себя воздух, а затем выдохнул.

– Вы что, издеваетесь? Там механика. Такие машины с автоматической трансмиссией – это нонсенс.

– Что ж, отлично. Я просто спросил. Именно такой вариант мне и нужен – и никакой другой. Вот что, дайте мне немного подумать, и я с вами свяжусь.

– Ладно. Если вы захотите на ней прокатиться или дать вашему механику ее проверить, сообщите мне.

– Договорились. До свидания.

– Пока.

Отключившись, я сунул телефон в карман. Затем, прислонившись к «Хонде», я погрузился в размышления, глядя отсутствующим взглядом на вход в продовольственный магазин.

Перейти на страницу:

Все книги серии Промис-Фоллс

Похожие книги