Читаем Последний вагон в рай полностью

– Значит, вы все-таки хотели сторговать нам тайну ТОВАРА, для надежности подстраховавшись взятием Роззи в заложницы и нашим с Федеральным Следователем присутствием здесь? Здесь – где рассчитывали получить поддержку своих приятелей? Этого – Аймана или как его там? – зло сверля побагровевшего Карла-Фердинанда взглядом, спросил Моррис.

– Ваш, с позволения сказать, визит сюда, к черту в зубы – это ваша собственная идея… Однако если бы Айман не прокололся на какой-то глупости, мы имели бы на редкость содержательную беседу с этим пройдохой. А сейчас нас с вами, по-моему, просто скинут – туда, в тартарары…

– «Тартарары» – это вы о чем? – живо поинтересовался Кай, вызвав у представителя Мелеттского президента очередной приступ ярости.

– О Боги!!! – Шнобель бешено рванул ставню на себя. – Ну почему все легавые – такие идиоты?!

Ставня сердито отворилась, и перед присутствующими предстал заспанный краснорожий охранник.

– Ну, повоюй тут еще!.. – сурово предложил он разошедшемуся не в меру басурманину и пригрозил подопечным флотским бластером – древним, но внушающим почтение.

Ставня захлопнулась. Обессиленный Карл-Фердинанд сел на примостившуюся в углу стопку деревянных шаек.

– Только бы эти троглодиты не прикончили нас под шумок! – простонал он. – Только бы выйти отсюда живым, и, видит Бог, я выкручусь из этой гнусной истории…

– Вас, я вижу, совсем не беспокоит перспектива продолжения знакомства с нами? И встречи с коллегами господина Санди? – ехидно поинтересовался Моррис.

– Вот эта бумажка стоит всех ваших удостоверений, господа. И всей остальной макулатуры на этой вшивой планете… – Карл-Фердинанд бережно извлек на свет Божий кремового цвета конверт и взмахнул им в воздухе. – Прочитайте, господа. Это расширит ваш кругозор.

– Могу сказать вам, что это за чудо-документ, не читая его. – Кай взял конверт и, не раскрывая, протянул Моррису. – Давно уже жду, когда вы вытянете этот козырь из рукава… Думаю, что в этом письме министр-директор Кристиан-Ганс Фогель подтверждает ваши, господин Шнобель, полномочия как его доверенного представителя перед лицом Трех Леди…

– Вы – ясновидящий? – поинтересовался Моррис, вертя перед глазами листок с хорошо знакомой подписью. – Не понимаю, зачем шефу понадобились услуги этого типа?

– Ясновидение в наше время называется хорошо организованной базой данных, – сообщил ему Кай. – Если вы думаете, что члены Директората находятся вне сферы опеки спецслужб, то вы сильно заблуждаетесь – после России конца двадцатого века таких глупостей никто уже не делает… А что до услуг – как вы говорите – подозрительных типов, так вот вам же самому они и понадобились. Так что министра-директора можно легко понять…

– Браво, – вяло похлопал в ладоши Карл-Фердинанд. – Вы не такой уж непроходимый кретин. Ну и как – будете теперь разоблачать сговор двух немцев на уровне Федерального Директората? Конечно, Кристиан-Ганс будет немало огорчен тем, что ваш покорный слуга несколько злоупотребил его доверием и не поделился с ним тайной преуспеяния Химеры, как только сам до нее докопался. Но, поверьте, я немало сделал для того, чтобы…

– И еще он огорчится, когда узнает, что здесь, на Химере, среди местных птичек водятся рыбки… – устало вздохнул Кай, обращаясь более к самому себе.

– Послушайте, – Карл-Фердинанд забрал у несколько растерянного Морриса письмо шефа и заботливо определил его обратно во внутренний карман куртки. – У меня от разговора с вами крыша едет. Какие рыбки? Какие, черт вас возьми, птички? На что вы намекаете?

– Из рыбок – на щуку, – устало объяснил Кай. – Я, господин представитель, намекаю на то, что вашу работу на разведку Материальной Республики под этой кличкой вряд ли санкционировал министр-директор… А про птичек – это я так, – он снова вздохнул, – к слову…

Воцарилось гробовое молчание.

– И это что – тоже из вашей хорошо организованной базы данных? – спросил пригорюнившийся на своем бревне Моррис.

– Знаете, – Кай потер лоб и криво улыбнулся, – хотел бы я вам рассказать байку о том, как день и ночь сопоставлял характеристики утечек информации из вашего Министерства и графики перемещения предполагаемого информатора из Метрополии на Химеру и с Химеры на Мелетту. Но это не совсем так. Вообще-то все эти данные мне уже плешь проели. И вы им идеально соответствовали, Карл. Причем самым ценным в них была кличка осведомителя. Тот, кто вас окрестил этим имечком, сослужил вам плохую службу – нельзя, чтобы профессиональная кличка делала агента узнаваемым…

– Вы ничего не сможете доказать! – чуть неуверенно возразило лицо, представляющее сразу так много различных интересов. – И в конце концов…

И тут с противным скрипом распахнулась дверь, а на пороге, почти полностью заслонив просвет, возникла массивная фигура Сержа Плотникова. Из-за его широкого плеча выглядывал старый знакомый Кая – Барух Циммерман.

* * *

– Да, это они, – взволнованно тараторил Барух. – Эти двое – француз и тот, что стоит… А который в углу, это…

Перейти на страницу:

Все книги серии Кай Санди

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика