Читаем Последний поцелуй (ЛП) полностью

Ещё два переулка, и мы оказываемся на оживлённом перекрёстке. Василий хватается за дверь ближайшей машины и дёргает её. Он наклоняется и что-то рычит. С другой стороны улицы из машины выходят два человека и бегут. Он оглядывается на меня и указывает на такси.

Я сажусь, а Василий садится рядом.

– В аэропорт, – говорит он по-португальски, вытаскивая кучу денег. – Быстро.

Водитель кивает и берёт деньги.

Василий расслабляется, когда такси едет по улице. Он оборачивается и хрюкает.

– Они даже не преследуют. Тупой дурак Голубев. Они будут сидеть в вестибюле часами и думать, что они самые умные.

Я отдаю ему его обувь.

– Ты тихая. Не бойся меня.

У него голос мягкий и расслабляющий, и он пытается успокоить меня словами.

– Я не боюсь.

Он выгибает бровь, как бы не веря моим словам. Он выглядит почти оскорблённым, что я его не боюсь. Василий наклоняется и тихо говорит.

– Больше никакой лжи.

– Я не вру. И не боюсь.

Я немного удивляюсь, как быстро развиваются события, но не боюсь. Никто не хочет, чтобы я умерла. Чего мне боятся.

– Ты видела, как я убил двоих человек. Это тебя не пугает? Большинство женщин всхлипывали бы и плакали в углу.

– Я не знаю этих людей. Мне нужно расстроиться? – Отвечаю ему, пожимая плечами.

– Разве тебя не расстраивает то, что у человека отняли жизнь?

– Они были плохими парнями.

– Нет, моя бесстрашная девушка, мы плохие парни.

– Тогда они хуже.

Он беззвучно смеётся, изогнув рот в жёсткой улыбке.

– Твой взгляд на мир многое упрощает.

– Я не испытываю таких эмоций, как нормальные люди. – Снова пожав плечами, нагибаюсь, чтобы надеть свою обувь. – Я не знаю этих людей. Они ничего не значат для меня, ни живые, ни мёртвые.

– Не знаю, делает ли это тебя социопатом или идеальной женщиной.

Меня уже называли социопатом, но не в сочетании с идеальной женщиной. Это заставляет меня нервничать. Я моргаю и снова тянусь пальцами к бейсбольной кепке, чтобы потрогать её края и успокоиться.

Но её нет.

Понимаю, уже слишком поздно возвращаться в отель за кепкой, которая лежит рядом с ноутбуком.

И я плачу.

– А вот, и слёзы, – бормочет Василий, выглядя разочарованным.

– Моя кепка, – сквозь слёзы всхлипываю я. – Кепка осталась в отеле.

Он делает паузу.

– Ты плачешь из-за кепки?

– Это моя кепка, – кричу я, и голос становится всё громче. Очевидно, он не понимает её значения. – Мне она нужна! Я не могу без неё работать! Поворачивай!

– Мы не вернёмся, – говорит он твёрдым голосом. – Тебе придётся забыть.

– Моя кепка!

– Забудь.

– Моя кепка.

Водитель такси смотрит на нас в зеркало заднего вида, но мне всё равно. Мне нужна моя кепка. Она была со мной с детства. Она видела столько дерьма. Она центр утешения в мире, полном странности. Мне нужна она, чтобы успокоиться. Я бросаюсь в истерику, как ребёнок, но мне уже всё равно. Мне нужна кепка. Она мне нужна. Я решила, что пришло время снова применить тяжёлую артиллерию. Я начинаю дрожать всем телом. Он не остановится. Я заставлю его остановиться.

Большой русский мужчина хватает меня за подбородок и притягивает моё лицо к себе. Для человека, который не любит, чтобы его трогали, он позволяет себе много прикосновений.

– Даже не думай об этом,– шепчет он в мою кожу. – Я знаю, это ложь.

Я с силой глотаю и успокаиваюсь. Потеря моей кепки бросает меня в панику, но я узнаю угрозу, когда слышу её.

– Хорошо, – тихо говорит он, когда я успокаиваюсь.

Его взгляд опускается к моему рту, и на какой-то странный момент думаю, что он хочет меня поцеловать. Но это... странно.

– Никаких приступов. У нас нет времени на такие вещи.

Василий – первый человек, кроме Дениэла, который увидел мою игру. Даже мои родители были её жертвами. Но этот человек? Этот хищник? Я не могу блефовать перед ним. Это меня беспокоит почти так же, как потеря кепки. Я прикусываю губу. Беспокойство внутри растёт при мыслях о моей одинокой кепке, тихо лежащей в гостиничном номере. У меня скручиваются пальцы, и я понимаю, что цепляюсь за одежду Василия, выискивая хоть какой-то якорь.

– Мне нужна моя кепка, – тихо говорю я сломленным голосом. Чувствую себя сломленной. Как я смогу работать без кепки? – Пожалуйста.

– Я куплю тебе новую, – он всё ещё смотрит на мой рот и держит своими пальцами моё лицо.

Хотела бы я знать, о чём он думает.

– Это не то же самое, мою кепку нельзя заменить, – медленно говорю я ему, пока его взгляд следит за тем, как двигаются мои губы, произнося слова. – Мне нужна моя. Это мой талисман. Она помогает мне спать, помогает мне думать. Как я смогу работать без неё?

– Ты справишься, – говорит он. – Ты сильная.

В данный момент, я не чувствую себя сильной. Ощущаю себя голой и уязвимой без кепки. Мне хочется плакать сильнее, но знаю, что Василию не понравятся мои слёзы. Я вдыхаю и пытаюсь успокоиться, сжимая пальцы, и отпускаю его одежду.

– Прости. Я трогаю тебя, хоть и знаю, что тебе это не нравится.

Он хрюкает. Не знаю, с согласием или облегчением, но он отпускает меня.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену