Читаем Последний из легенд. #1 полностью

Тим снова огляделся. Нужно было срочно смыть с себя кровь и поменять одежду.

Как ни странно, практически все лавки остались целы. Вовремя услышав о приближающейся опасности, торговцы забаррикадировали двери, закрыли редкие окна крепкими ставнями, а когда орда ушла – начали все открывать.

Неясно, откуда появились патрули, блуждающие по улицам и пресекающие мародёрство. По словам Бурого, все добро пойдет в городскую казну. Так тут принято.

Добравшись до постоялого двора, Тим убедился, что и тут все в порядке. За небольшую плату ему в номер принесли таз с горячей водой, полотенце и штаны с рубашкой на подобии тех, что были на нем при появлении в этом мире. Лишь хорошо оттерев засохшую кровь и переодевшись, Тим вышел в коридор. По разговору местных жителей он понял, что войска, спешно отозванные в город со стороны пустыни, никак не успеют прийти до полудня. К тому времени варвары погрузятся на корабли и уплывут в неизвестном направлении.

Он знал, что нужно делать, а потому, закинув на плечо котомку, звякнувшую остатками монет, вышел на улицу.

<p>Глава 23</p>

– Тим, вон там, – прошептал Бурый, указывая рукой в сторону засевших в кустах варваров. Вероятно, это группа, оставленная прикрывать тылы. Вряд ли варвары ждали, что за ними будет погоня, но прикрытие оставили.

Пролежав минут двадцать, наблюдая за врагами, Тим насчитал пятерых. Негусто, но если учесть, что в городе остались единицы боеспособного мужского населения, то довольно серьезная команда.

– Ты лежи тут. Если что-то пойдет не так, и заметишь, что я в опасности, приходи на помощь. Только помни, один нужен нам живым.

Тим привстал и, пригнувшись к земле, побежал по широкой дуге, обходя место засады. Новая куртка разведчика, купленная с парой десятков стрел и метательными ножами, приятно давила на плечи. Ножи удобно разместились на одном из ремней, перетягивающих грудь.

Зайдя в тыл к врагам, Тим выпрямился, достал лук, наложил стрелу и, крадучись, стал приближаться.

День уже подходил к концу, и лес давно погрузился в полумрак. Вытянутые тени лениво качались от затихающего ветра.

Стараясь слиться с ними, Тим приближался к пятерке варваров и оставался незамеченным. Все внимание их было направлено в сторону дороги к разграбленному городу.

Когда до противников оставалось шагов пятнадцать, под ногой парня что-то хрустнуло, и засыпающий лес вмиг оживился.

Сидящие воины синхронно обернулись в тот момент, когда с тетивы сорвалась первая стрела. Обмотанное тряпками острие вдруг прорезало ткань, ударяясь о висок одного из варваров. По лицу падающего худощавого парня потекла кровь, Тим успел выстрелить еще лишь раз, угодив в горло одному из подскочивших мужчин, после чего выхватил меч и закружился в смертельной схватке. Не смотря на то, что так и не удалось поспать и передохнуть после ночного сражения, он чувствовал себя полным сил. Движения получались быстрыми, резкими, он словно лучше начал ощущать свое тело. Враги были умелыми воинами, но всякий раз опаздывали на доли секунды, не успевая уйти от ударов меча. Последнему он с разворота отсек голову, замерев в любимой стойке. Вдруг сзади раздался рык, Тим развернулся, рассекая воздух перед собой мечом, но увидел лишь заваливающегося парня, которого поразил первой стрелой. По лицу варвара стекала струйка крови, в руках он сжимал арбалет, а позади стоял Бурый с огромным молотом в руках. Он словно завороженный смотрел на Тима.

– Ты нафига его убил, – сказал он, пытаясь выровнять дыхание.

– Он хотел стрельнуть тебе в спину, – ответил Бурый, – А ты не бессмертный.

Потом он подумал и добавил:

– Вроде.

– Вроде, – повторил Тим, – проверь там этого, может жив.

– Да я тихонько, – смутился здоровяк.

– Тихонько, кувалдой. Ну-ну, – сказал Тим, прощупывая пульс у раненого. Пульс был.

Тим срезал мечом длинную полоску ткани, со штанины одного из варваров и связал ей руки пленному, после чего похлопал его по лицу.

– Да вы все кровью умоетесь, – заорал тот, придя в себя и оглядываясь по сторонам. Надпись над его головой гласила «#3234581 (Котар, Раса: Человек, Аура +23)».

– О, да ты никак по-нашему понимаешь, – удивился Бурый.

– Это всеобщий язык, варвар ты необразованный. Какого, вам вообще от меня надо?

Пленник задёргался, пытаясь освободить руки, но не мог. Бурый легонько пнул его по рёбрам, от чего парень заскулил.

– Твои друзья, – начал он, – увели мою девушку. Мне бы хотелось ее вернуть.

Говорить спокойно удавалось нелегко, но Тим старался.

– Уплыла уже твоя зазноба. Муръяк, глава похода, всех баб на первых кораблях повез. Если она красивая да молодая, то уже наверно и не твоя, – пленник осклабился, но тут же заскулил, получив еще один, уже более тяжёлый удар.

– Да, что я-то, всех кроме лекарок ваших либо в бордель, либо в рабский ошейник. А хоть там, хоть там долго не живут, так что хоть бей меня хоть нет, а она уже…, – договорить он не успел, снова получив по рёбрам.

– А лекарки че, особые? – Спокойно, пытаясь не выдать свою тревогу, продолжил Тим.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика
Фараон
Фараон

Ты сын олигарха, живёшь во дворце, ездишь на люксовых машинах, обедаешь в самых дорогих ресторанах и плевать хотел на всё, что происходит вокруг тебя. Только вот одна незадача, тебя угораздило влюбиться в девушку археолога, да ещё и к тому же египтолога.Всего одна поездка на раскопки гробниц и вот ты уже встречаешься с древними богами и вообще закинуло тебя так далеко назад в истории Земли, что ты не понимаешь, где ты и что теперь делать дальше.Ничего, Новое Царство XVIII династии фараонов быстро поменяет твои жизненные цели и приоритеты, если конечно ты захочешь выжить. Поскольку теперь ты — Канакт Каемвасет Вахнеситмиреемпет Секемпаптидседжеркав Менкеперре Тутмос Неферкеперу. Удачи поцарствовать.

Болеслав Прус , Валерио Массимо Манфреди , Виктория Самойловна Токарева , Виктория Токарева , Дмитрий Викторович Распопов , Сергей Викторович Пилипенко

Фантастика / Приключения / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения