Читаем Последний грех (ЛП) полностью

— Я не очень хорошо себя чувствую. Думаю, мне стоит пойти домой. Он не знает, так что…Грир заберет…мои столики.

— Мне очень жаль.

Я хотел сделать все правильно, но все, что я сделал, так это испортил.

Я двигаюсь к ней, но она останавливает меня.

— Нет. Не нужно. Глупо было думать, что он может испытывать чувства ко мне. Братья трахают женщин вроде меня. Не женятся.

— Это неправда.

Лорна достойна быть любимой. Лейт ее не заслуживает.

— Не уходи.

Я не хочу оставлять ее в таком состоянии.

— Я не могу остаться, — она зажмуривает глаза. — Мне нужно выбраться от сюда.

Я отпускаю ее, потому что ничего не могу сделать.

Лейт доставал меня все эти годы, но никогда прежде мне не хотелось прикончить его. Может я это и сделаю.

Возвращаюсь в кабинет.

— Ты должен знать, что я только что встретил Лорну в коридоре. Она пришла сказать тебе, что любит, но ее остановили твои слова. Она услышала, как ты называешь ее шлюхой, которая недостойна быть женой и матерью твоих детей. Поздравляю! Он берет гран-при в номинации осел года!

— Дерьмо!

— Ну что ты, теперь тебе не придётся беспокоиться о ее любви к тебе, уверен, она только что закончилась. И думаю, тебе стоит начать поиски новой барменши, которая будет управлять этим местом. Я не знаю, что должно произойти, чтобы она вернулась на работу.

— Сукин сын! — он встаёт и бежит к двери. — Я должен с ней поговорить.

— Не уверен, что сейчас подходящее время.

Он не видел боль в ее глазах.

Он начинает паниковать.

— Я должен что-нибудь сделать, чтобы все исправить.

Он не понимает серьезности всей ситуации.

— Лейт. Я не думаю, что есть способ исправить это.

— Я должен.

Я заставлю его признать, что он любит ее.

— Ты сказал, что она недостойная любви шлюха. Зачем идти за ней? Что с того, если она уйдет.

— Потому что я соврал, понятно? Все что я сказал — чушь собачья.

— Зачем тогда ты сказал это?

Он молчит.

— Ответь.

— Потому что я, блядь, люблю ее, — он опускает голову. — Она залезла мне под кожу, до самых костей. Глубже, чем ты, можешь себе представить.

Пора положить этому конец. Он должен решить, чего он хочет. Если это не Лорна, то он должен отпустить ее.

— Чего ты хочешь, Лейт?

— Я не знаю.

— Ты знаешь, но отталкиваешь это.

Он ничего не говорит.

— Ты можешь любить ее или ненавидеть, но не все сразу. Решать тебе. Что это будет?

— Бог знает, чего я хочу, но я схожу с ума от любви к ней.

— Тогда иди и скажи ей.

Лейт хватает свое пальто и выбегает из кабинета.

Я возвращаюсь к столику, чтобы дождаться Ноя. Грир подходит и ставит передо мной Джонни Уокера.

— Как Блю и ребенок?

Я не могу сдержать улыбки, потому что никто не знает о нашем секрете. Не могу дождаться, когда объявлю всем о близнецах.

— Мама и ребенок чувствую себя замечательно. Ее немного подташнивает, но в остальном…

Я останавливаюсь, когда слышу крики и выстрелы на улице.

Я хватаю Грир за руку и тяну вниз.

— Ложись.

Я бегу к двери и сканирую здание с пистолетом в руке. Я никого не вижу.

— Син! Син!

Пронзительный женский крик.

Лорна.

Четверо из моих братьев, и я выходим из паба.

— Прикройте меня.

Я захожу за угол и вижу Лейта, лежащего лицом вниз на земле, Лорна нависла над ним.

Кровь растекается по асфальту.

— Это ты стреляла?

— Нет, это Лейт!

Я оттаскиваю Лорну и осматриваю его рану в плече. Вторая может быть в руке. Здесь слишком много крови. Я не уверен опасна ли рана для жизни.

— Не слишком впечатляюще, приятель. Джейми исправит это в два счета.

Прохожие на улице начинают останавливаться.

— Мы должны убраться от сюда, пока кто-нибудь не вызвал копов.

Я звоню Стерлингу, чтобы он забрал нас, пока один из моих людей звонит Джейми.

— Пусть ждет нас у меня дома.

Мы затаскиваем Лейта на заднее сиденье машины. Лорна залазает следом и кладет его голову себе на колени.

— Я еду с тобой. И не спорь.

— Прости меня, — говорит Лейт.

— Молчи.

— Но я хочу, чтобы ты знала, все что я сказал Сину…Это все ложь.

— Заткнись. В тебя стреляли. Сейчас не время обсуждать то, что ты сказал или не сказал.

Молодец. Она не собирается спускать его с крючка, получил он пулю или нет. Надеюсь, она даст ему жару.

— Что произошло? — спрашиваю я.

— Один из членов Ордена схватил меня сзади и попытался затолкать в багажник. Лейт увидел, что происходит. Они боролись, и он выстрелил в Лейта.

Еще одно трусливое нападение. Они не остановятся, пока этому не положить конец.

В Ордене происходит хаос. Это хорошо, но и плохо для нас. Нас ждет еще немало таких нападений. Они хотят отомстить за смерть их лидера.

Джейми ждет на дороге, когда мы подъезжаем к дому.

— Дай-ка мне взглянуть, прежде чем мы занесем его внутрь.

Джейми достает бинт и ножницы и разрезает рубашку Лейта.

— Черт. Ты же знаешь, что это моя любимая футболка от Джонни Кэша.

— Да. Знаю.

Джейми осматривает его рану.

— Не страшно, но пока я не могу определить, прошла ли пуля насквозь. Нужно повернуть его. Отнесите его в гостевую комнату.

Мы проходим через входную дверь, когда Блю выходит в коридор.

— Что случилось?

— Лейта подстрелили.

— Босс. В вашей гостевой комнате женщина.

Эллисон выбегает в коридор. Она указывает в сторону своей комнаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература