Как Ливай мог быть здесь ради меня и в то же время думать, что меня здесь не будет?
Парень сделал глубокий вдох:
– Я был так зол, когда ты украла ту карту у моего отца, что нарочно не сказал тебе чего-то очень важного.
– И чего же?
– Когда я был в доме у Морган, я увидел, что она тебе кое-что оставила.
О, боже… Я вспомнила, как Ливай попросил меня войти и на что-то посмотреть.
– Что? Что это было?
– Это был конверт, а на нем твое имя.
Возможно, прощальное письмо со списком причин, по которым Морган больше не может быть моей подругой. Но даже если это так, это дало бы мне чувство какого-то завершения и успокоения.
– Ты прочел его? Что в нем говорилось?
– Нет, я оставил его там, где нашел. На полу. Я собирался сказать тебе о нем, когда ты пришла в тот вечер. Но потом все так быстро случилось, и таким способом я тебе отомстил.
– Что ж, теперь его, вероятно, там уже нет.
– Еще есть шанс найти его. Прежде чем уехать из города, я сходил и посмотрел, взяла ли ты его. Когда я увидел, что оно все так же лежит на полу, я положил его в водонепроницаемый пакет, закрывающийся на струну, и приклеил его клейкой лентой к лопасти вентилятора на потолке спальни Морган.
– Ты серьезно?
– Да. Я вообще-то не хотел вмешиваться, но подумал, что это даст тебе больше времени.
– Только я не знала, что там есть что искать, Ливай. С тех пор я ни разу не разговаривала с Морган, ни единого разу.
– Этого я и боялся, – смутился парень. – Поэтому и вернулся.
Наши байдарки начали отплывать друг от друга, поэтому Ливай схватился за нос моей байдарки и подтянул ее к своей, так что теперь мы качались на волнах бок о бок.
– Хотя мне неприятно то, что ты сделала, я не могу притворяться, что могу жить с таким грузом на совести. Я не такой. Я знаю, как много Морган для тебя значит. Поэтому я проехал всю ночь. Я думал, что, по крайней мере, попытаюсь достать ее письмо для тебя. – Ливай опустил глаза. – Но я плаваю здесь уже несколько часов… Я почти уверен, что ее дом уже затопило.
Из глаз моих покатились слезы.
– Спасибо тебе. Спасибо, что попытался… Это больше, чем я заслужила, Ливай, – пробормотала я.
– А ты почему здесь? – спросил он.
– Я хотела проверить, сдержал ли губернатор Уорд свое обещание перезахоронить останки. Только я никак не могу найти кладбище. Я уже понятия не имею, над какой частью города мы плывем… – Я не могла оторвать взгляда от Ливая.
– Он сдержал свое обещание. Отец его заставил сделать это. – Ливай немного склонил голову набок. – Но я думаю, он бы этого не сделал, если бы не ты.
Мы танцевали на волнах в своих байдарках. Мы не пользовались веслами и не сдвигались с места. Но в конце концов нам надо будет возвращаться.
– Кили, почему ты плачешь?
– Потому что я потеряла Морган. Я потеряла Эбердин. И я не хочу потерять тебя.
– Каждую минуту, когда я вспоминал тебя, Кили, мне становилось грустно. – Эти слова разбили мне сердце. – Но теперь, когда ты здесь, уже не печалюсь. Я тоже не хочу тебя отпускать. И не отпущу ни за что.
Ливай наклонился над бортом байдарки, я наклонилась тоже. Он поцеловал меня. Я обвила руками его шею и поцеловала его в ответ.
Думаю, мы целовались бы вечно, если бы нас не прервали. Кто-то крикнул:
– Руки вверх!
Мы оба повернулись и посмотрели туда. К нам неслись три полицейские моторные лодки. В одной из них сидел шериф Хемрик, и он был зол как сто чертей.
Ливай взял мою руку в свою. Я знала – он меня не отпустит. Во всяком случае, в том смысле, который имел для меня значение. И я его тоже.
И вот я его вижу. Он приклеен лентой к лопасти вентилятора на потолке. Как Ливай и говорил. Конверт внутри водонепроницаемого пакета с замком-струной.
– Кто-то потратил кучу времени и усилий, чтобы оставить это здесь для тебя. – Шериф потер подбородок. – Еще пара часов, и было бы уже слишком поздно.
– Это сделал Ливай, – говорю я и чувствую, что мои щеки горят.
– Это сделал мой сын? – не поверил шериф.
Я киваю:
– Да. И я буду вечно ему за это благодарна. Потому что если у меня когда-то и был шанс найти успокоение, то он здесь.
Шериф выключает свой фонарик и несколько секунд молчит. А я тем временем пытаюсь придумать, как, черт возьми, мне достать конверт.
Потом лодка начинает раскачиваться, пока шериф ломом разбивает окно мансарды, и через дыру в спальню Морган тут же устремляется вода. Он надевает спасательный жилет и вплавь пробирается внутрь. Я хватаю фонарик и держу его неподвижно, направив луч света на вентилятор, чтобы он мог видеть. Качаясь вверх и вниз в воде, он осторожно ножом срезает с клейкой ленты пакет и, держа его в зубах, плывет обратно ко мне.
– Надеюсь, это тебе поможет, – говорит шериф, залезая обратно в лодку.
Потом он поворачивается ко мне спиной, вытираясь, чтобы дать мне возможность прочесть письмо как бы наедине с собой.