Читаем Последняя жатва полностью

– Спасибо, что проверил, – прерывает его шериф, отключая громкую связь. – Спокойной тебе ночи.

Он кладет трубку и смотрит на меня. Я знаю, что сейчас читается в его взгляде. Жалость.

– Он тоже замешан в этом деле. Неужели вы этого не видите? – Я снова начинаю ходить взад и вперед. – Мой отец что-то обнаружил. Что-то такое, чего, по их мнению, не должен увидеть и я. Отец наверняка вам что-то сказал. Ведь вы же были не разлей вода. Вы должны мне по мочь.

– Клэй. – Шериф встает и крепко сжимает мое плечо. – Я не хотел тебе этого говорить, но в тот вечер, когда он погиб, твой отец приходил сюда, извергая громы и молнии примерно о том же, что и ты сейчас. Сказал, что должен остановить зло до того, как оно будет рождено. После того, как он зарубил каждую стельную корову на ранчо, он сорвал с собственных пальцев ногти, пытаясь открыть стальную дверь, за которой Нили держал премированного быка-производителя. Что бы это ни было: наркотики, шизофрения или что-то еще в этом духе, но ему мерещились всякие вещи… ужасные вещи, которых просто не было. Он все время говорил об одном и том же: о семени, шестом колене, золотом тельце, пророчестве и принесении жертв. А еще твердил о какой-то тайной комнате в здании Общества охраны старины. Это был бред сумасшедшего.

Я чувствую, как от моего лица отливает кровь.

– Почему вы не рассказали мне обо всем этом раньше? Я же уже приходил к вам прежде…

– Я хочу сказать тебе вот что… – Он еще крепче сжимает мое плечо. – Если ты не хочешь кончить так же, как твой отец, или оказаться в Оукмуре, то прими мой совет – приведи свои дела в порядок. Ведь теперь тебе надо заботиться о матери и сестрах. Не кажется ли тебе, что они уже достаточно страдали?

Чувствуя горькое разочарование, я вспоминаю Умничку, надевшую на церемонию прощания с отцом и его похороны белое платьице с прошвами, потому что оно было у него любимым. Тогда она обхватила мое лицо ладошками и сказала: «Мы сами выбираем то, что хотим запомнить, Клэй. И я умею делать хороший выбор».

Я чувствую, как поникают мои плечи. А вдруг шериф прав? И все это происходило только в моей голове?

– Иди отоспись, Клэй, – говорит он. – У нас всех были кошмары после того, что случилось на ранчо Нили. Поверь мне, никому не хотелось верить твоему отцу больше, чем мне самому, но сейчас надо оставить все это в прошлом и жить дальше. Это нужно для твоего же блага. И ты слышал, что сказал мистер Миллер. Если ты не вступишь в члены совета, то должен будешь держаться подальше от Общества охраны старины, и, нравится тебе это или нет, теперь это относится и к Эли Миллер.

Чувствуя себя как в чаду, я иду обратно к своему пи капу.

– И вот еще что, Клэй. – Я оборачиваюсь, ожидая услышать еще какие-то здравые слова, такие, которые помогут мне наконец понять, что к чему во всем этом деле. – Как, по-твоему, кто выиграет завтра матч? Я сделал ставку на команду Мидленда, но без тебя в роли квотербека исход игры будет висеть на волоске.

Я понимаю, что он, вероятно, просто пытается разрядить обстановку, помочь мне отвлечься от мыслей обо всей этой истории, но чувство у меня такое, будто мне только что неожиданно нанесли удар ниже пояса. Да кому какое дело может быть до американского футбола, когда творятся такие дела? Не говоря больше ни слова, я сажусь в свой пикап и, нажав на газ, уношусь прочь. Крепко стискивая руль машины, я подавляю бушующие во мне боль и гнев. Я не могу слететь с катушек. Только не сейчас.

Я понимаю, что мне следует вернуться домой и успокоиться, взять себя в руки, но я вдруг ловлю себя на том, что еду вовсе не домой, а как раз в то место, куда, как я отлично знаю, мне ехать никак нельзя.

<p>Глава 9</p>

Достав из бардачка фонарик, я осторожно обхожу здание Общества охраны старины, пока не дохожу до самшитовой изгороди, преграждающей путь к его задней двери. Я продираюсь сквозь густо растущий самшит, и его колючие ветки сплошь исцарапывают мои не защищенные одеждой руки.

Идя по газону к задней стене главного корпуса с ее рядом французских окон, я невольно вспоминаю: последний раз, когда мы приезжали сюда всей семьей на пикник, – это было в День Независимости, четвертого июля, летом того года, когда погиб отец. Мне даже не надо закрывать глаза, чтобы увидеть все это вновь… чтобы вновь почуять те запахи… ароматы жимолости и свежескошенной травы, а также запах пороха от пушки, из которой стреляли снова и снова. Умничка стояла у отца на ступнях, и он кружил и кружил ее в такт музыке. Мама плутовала в картах, играя со своими подругами, ходящими в одну с нами церковь, а Джесс… Джесс тогда все еще выглядела нормально. А потом я вижу и себя самого, вижу, как бросаю этот чертов мяч, которым играют в американский футбол, и наблюдаю за тем, как Тайлер уводит Эли прямо у меня из-под носа. Как жаль, что я не могу вернуться в то время. Я бы все сделал совсем по-другому.

Перейти на страницу:

Все книги серии Young Adult. Страшный мир Ким Лиггетт

Год благодати
Год благодати

В округе Гарнер свои порядки. Здесь верят, что юным девам под силу выманивать мужчин из постелей, а их жен и вовсе сводить с ума. Вот почему девушек изгоняют из дома на целый год – за это время они должны избавиться от темного «дара» и вернуться назад очищенными, готовыми к браку. Шестнадцатилетняя Тирни Джеймс мечтает о лучшей жизни, и чем ближе приближается ее собственный год благодати, тем сильнее страх путает мысли. Что если она не вернется назад, что если то, о чем тайком перешептывались другие женщины, может произойти и с ней? Что если этот год на самом деле несет лишь смерть?Смогут ли девушки пережить этот год, узнайте прямо сейчас, купив книгу.А для всех читателей книги "Год благодати" Litres дарит скидку на покупку самых популярных новинок Like Book в интернет-магазине book24.ru. Промокод ждет вас внутри книги.Пополните свою библиотеку книгами, перед обложками которых невозможно устоять.Срок действия промокода до 31.07.2020

Ким Лиггетт

Фантастика / Триллер / Мистика

Похожие книги