Читаем Последняя из Лунных Дев полностью

На следующий день после «бдения» Ранна сбежала из города — как доказательство того, что молитвы и свечи возымели действие. Альтея сделала то единственное, что ей оставалось в данной ситуации: опустила голову и стала собирать обломки своего развалившегося травнического бизнеса. А Лиззи тихо удалилась к себе в амбар — подальше от редких бабушкиных покупателей и от досужего любопытства. Равно как и от него.

Получив бакалавра в Университете Нью-Гемпшира, Эндрю еще какое-то время жил в родном городе, занимаясь разными последипломными проектами и помогая отцу в его скобяной лавке. Придумывая то одно дурацкое оправдание, то другое, чтобы оттянуть поступление в магистратуру. Хотя кого он пытался обмануть! По-прежнему ему редко когда удавалось увидеть Лиззи — разве что когда он придумывал какой-либо повод зайти к ним на ферму, что стал проделывать с неприличной регулярностью. Она была для него головоломкой, которую ему требовалось разгадать, ответом на некий вопрос, который он до конца еще не сформулировал. Он никогда не бывал в ее шкуре — никогда не был иным в том мире, где приветствуются одинаковость и соответствие. Напротив, он являлся председателем школьного совета, первым учеником их старшей школы, сыном уважаемого коммерсанта, снискавшим массу стипендий за свои учебные и спортивные заслуги. Это было обещание вполне обеспеченной перспективы, которую парни вроде него принимали как должное. Однако Лиззи как будто жила в совершенно другой реальности.

История ее семьи, их выбор средств к существованию, да даже то, как она выглядела, — все это было настолько далеко от установившейся в здешнем мире нормы, что люди считали нужным ее за это наказать. Однако вместо того, чтобы обозлиться или открыто встать под знамена того, что ее так сильно отличало, Лиззи максимально отдалилась от всех. А когда и это не помогло — то и вообще уехала.

Именно Альтея огорошила его тогда этой удручающей вестью. Эндрю заглянул на ферму с каким-то сильно надуманным делом к отцу, надеясь увидеть ее хоть на мгновение. Автомобиля Лиззи — потрепанной синей «хонды-цивик» — на месте не было. Это для него должно было стать первым знаком. Ведь к тому времени Лиззи уже перестала ездить в город. Эндрю прикинулся, что ему надо проверить дымоход от камина в гостиной, отчаянно пытаясь придумать, как вызвать Лиззи на разговор. Но тут Альтея наконец выложила ему правду: Лиззи уехала. Отправилась в Нью-Йорк изучать искусство парфюмерии.

После этого отцу не пришлось долго его уговаривать перестать наконец хандрить из-за девушки, которая даже не замечает его существования, и поступить в магистратуру. Спустя восемь или, может быть, десять недель он покинул город, направившись в Чикаго, в Школу архитектуры Иллинойского университета, искренне клянясь, что дни его томления по призрачной Лиззи Лун канули в прошлое.

И вот он вернулся в Сейлем-Крик — как вернулась и она.

<p>Глава 13</p><p>23 июля</p>

Когда Лиззи спустилась по лестнице, Эвви вытаскивала из духовки противень с лимонно-маковыми маффинами. Женщина выпрямилась, и от душистого пара, поднимающегося от выпечки, очки ее запотели.

— Раненько ты сегодня.

Лиззи взглянула на часы над раковиной. Было еще чуть больше шести — рано даже для нее, — однако после ночи путаных снов, в которых лицо Фреда Гилмэна то и дело превращалось в лицо Эндрю, она была уже более чем готова подняться с постели и взяться за дела.

— Я плохо спала.

— Вот что бывает, когда пропустишь ужин. Садись, я сделаю тебе завтрак.

— Я не пропустила ужин — просто я перекусила с Эндрю. Типа поужинала. Зашла поговорить с ним о Фреде Гилмэне.

— А я все гадала, где ты пропадаешь, пока не задремала. А потом проснулась уже около полуночи. И как прошла встреча с Гилмэном?

Лиззи поставила чайник на огонь, потом достала из шкафчика жестяную банку с чаем. И правда, надо бы завести дома кофе.

— Все было именно так, как меня о том и предупреждали. Дальше входной двери он меня не пропустил.

— А как прошел ужин?

Лиззи постаралась сохранить непроницаемое лицо. Ей даже думать не хотелось о вчерашнем разговоре с Эндрю.

— Ужин?

— Ну, ты же сказала, что перекусила с Эндрю.

— Ах да, точно. Просто это получилось так спонтанно! Устроили что-то вроде пикника на полу. Вы же знаете, он все в доме перестраивает. Соорудил новую террасу, поменял все окна, переделывает всю кухню целиком. Последний раз, когда я к нему заходила, я даже помогла выбрать для кухни гранит.

Проницательный взгляд Эвви встретился с глазами Лиззи:

— Даже так?

Ответить Лиззи не успела, так как начал свистеть чайник. Эвви выключила конфорку.

— Я заварю чай. А ты сходи-ка принеси с крылечка газету.

Лиззи послушно направилась к прихожей. Выйдя на крыльцо, она ощутила на лице освежающий поток утренней прохлады. Уже проснувшиеся птицы хлопотливо щебетали вокруг в верхушках деревьев. Стоя в тени раскидистого ясеня, Лиззи какое-то время наслаждалась этим многоголосьем, выводящим яркие, переливчатые мелодии. Синицы, чижи, сосновые славки… Альтея научила ее различать их пение.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Незримая жизнь Адди Ларю
Незримая жизнь Адди Ларю

Франция, 1714 год. Чтобы избежать брака без любви, юная Аделин заключает сделку с темным богом. Тот дарует ей свободу и бессмертие, но подарок его с подвохом: отныне девушка проклята быть всеми забытой. Собственные родители не узнают ее. Любой, с кем она познакомится, не вспомнит о ней, стоит Адди пропасть из вида на пару минут.Триста лет спустя, в наши дни, Адди все еще жива. Она видела, как сменяются эпохи. Ее образ вдохновлял музыкантов и художников, пускай позже те и не могли ответить, что за таинственная незнакомка послужила им музой. Аделин смирилась: таков единственный способ оставить в мире хоть какую-то память о ней. Но однажды в книжном магазине она встречает юношу, который произносит три заветных слова: «Я тебя помню»…Свежо и насыщенно, как бокал брюта в жаркий день. С этой книгой Виктория Шваб вышла на новый уровень. Если вы когда-нибудь задумывались о том, что вечная жизнь может быть худшим проклятием, история Адди Ларю – для вас.

Виктория Шваб

Фантастика / Магический реализм / Фэнтези