Читаем Последнее шоу полностью

— О да! Еще как нарушил.

— Если бы у вас появилась возможность заново прожить последние семьдесят два часа, исправить возможные ошибки… Как считаете, Томас Трент сейчас был бы жив?

— Что за ошибки? В тот момент я поступила правильно. И предпочла бы отвечать на вопросы о том, что случилось на самом деле и почему все произошло именно так. Не вижу смысла рассуждать в условном ключе.

— Значит, никаких угрызений совести?

— Еще какие. Но не те, о которых вы думаете.

— Давайте проверим. Что за угрызения?

— Поймите правильно: у меня не было выбора. Вопрос стоял ребром: или он, или я. Так что я ни о чем не жалею и в подобных обстоятельствах сделаю такой же выбор. Но мне очень хотелось бы, чтобы он остался жив. Чтобы я могла арестовать его. Чтобы он предстал перед судом и сгнил в тюрьме за то, что совершил.

— Хотите сказать, что он, погибнув, еще легко отделался?

На мгновение задумавшись, Бэллард кивнула:

— Угу. Именно так.

— Ну что ж, детектив Бэллард, спасибо за прямоту. — Инохос закрыла папку.

— Погодите, это все? — удивилась Бэллард.

— Да, все.

— И что, я могу вернуться к работе?

— Да, в скором времени бумаги будут готовы. Но я советую взять перерыв, восстановить психику. Вам неизвестно, что случилось, когда вы были без сознания. Вы пережили травму, физическую и душевную. И телу, и психике нужен отдых. Чтобы прийти в себя, потребуется какое-то время.

— Ценю ваш совет, доктор. Правда ценю. Но у меня есть нераскрытые дела. Нужно разобраться с ними, а потом думать об отдыхе.

Инохос устало улыбнулась: так, словно слышала эти слова уже тысячу раз.

— Наверное, все копы в этом кабинете говорят одно и то же, — сказала Бэллард.

— И я их не виню, — произнесла Инохос. — Все боятся потерять работу, свой жетон… Никто не боится потерять самого себя. А если бы вы не служили в полиции, чем бы занимались?

— Не знаю, — поразмыслив, ответила Бэллард. — Об этом я не думала.

Инохос кивнула.

— Я не первый год общаюсь с полицейскими, — сказала она. — Повидала разные карьеры, и долгие, и скоротечные. Весь вопрос в том, как справиться с тьмой.

— С тьмой? — переспросила Бэллард. — Я работаю на «ночном сеансе». Там всегда…

— Я говорю о внутренней тьме. По долгу службы вы, детектив, заглядываете в самые мрачные уголки человеческой души. Во тьму вроде той, что наполняла Трента. На этой территории свои законы, сродни законам физики: действию всегда есть равное и противоположное противодействие. Ступая во тьму, вы впускаете ее в свою душу. И вам решать, как быть дальше. Как оградить себя от тьмы. Сделать так, чтобы тьма не завладела вами.

Доктор сделала паузу. Бэллард поняла, что ей тоже стоит помолчать.

— Найдите себе оберег против этой тьмы, детектив Бэллард, — с этими словами Инохос поднялась на ноги.

Сеанс был окончен. Она проводила Бэллард к двери, и та кивнула на прощание:

— Спасибо, доктор.

— Берегите себя, детектив Бэллард.

<p>34</p>

Опоздав на двадцать минут, Бэллард явилась в мужскую центральную тюрьму, где ее дожидался Комптон. Расписавшись в журнале, она убрала запасной пистолет в шкафчик, после чего обоих проводили в комнату для допросов. Оставалось дождаться Кристофера Неттлза.

— Ну, какие у нас планы? — спросила Бэллард.

— Говорить буду я, — сказал Комптон. — Ему известно, что здесь все зависит от меня. Это же я оформил его за пистолет. А пистолет — наш козырь.

— Значит, так тому и быть.

Пока они ждали, Комптон взял Бэллард за руки, поднял их и хмуро уставился на бинты на запястьях.

— Знаю, выглядит так, словно мне жить надоело, — заметила она. — Но через неделю их снимут.

— Тварь! — покачал головой Комптон. — Как же хорошо, что ты его прикончила.

Бэллард вкратце рассказала ему о том, как была в плену у Трента, и о незаконной утечке информации в «Таймс», из-за которой Кастор выставил ее в неприглядном свете. Комптон снова покачал головой. Бэллард решила не упоминать, что из-за грубого секса в субботу утром она никогда не узнает, изнасиловали ее или нет. Эту новость она решила отложить на потом.

Наконец оба замолчали: дверь открылась, и в комнату вошел Неттлз в сопровождении пары охранников. Он тут же заявил, что не желает видеть Бэллард, ибо она жестоко обращалась с ним во время ареста.

— Сядь и заткнись! — приказал Комптон. — Ты здесь ничего не решаешь.

Охранники усадили Неттлза на стул и пристегнули его запястье к стальному кольцу в центре стола.

— Так что вам нужно? — пробурчал Неттлз.

Дождавшись, пока охранники уйдут, Комптон спросил:

— Ты хоть понимаешь, Кристофер, в каком положении оказался? Завтра ты предстанешь перед судьей. Адвокат уже приходил?

— Пока нет.

Неттлз брякнул наручниками — должно быть, хотел махнуть рукой. Показать, что нисколько не волнуется.

— А знаешь, почему к тебе не приходил адвокат? Потому что он не сможет тебе помочь, — сообщил Комптон. — Твое УДО аннулировано, ты вернешься в Коркоран, и никакой адвокат ни черта не сможет с этим поделать.

— Мне одна пулька осталась, — сказал Неттлз. — Не вопрос, даже яйца не вспотеют.

Произнося эти слова, он взглянул на Бэллард. Той было известно, что «пулька» означает год за решеткой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рене Бэллард

Последнее шоу
Последнее шоу

Рене Бэллард могла бы сделать отличную карьеру в Управлении полиции Лос-Анджелеса, но после жалобы на домогательства начальника ее сослали с глаз подальше — теперь она работает в ночную смену. Ну а «ночной сеанс» в Голливудском участке УПЛА для детектива не предполагает ничего, кроме так называемого последнего шоу: ты можешь начать интересное дело, однако для тебя все заканчивается первичным рапортом, который наутро уплывет в руки другого сотрудника полиции. Но однажды ночью происходят два случая, которые затрагивают профессиональное любопытство Рене. Она ни за что не желает упускать этот шанс и в свободное время берется за расследование вопреки приказам и просьбам своего старшего напарника, предупреждающего ее об опасности. Что ж, привлекать к себе излишнее внимание действительно очень опасно. Эти ночные убийства отличает нечто общее — одна и та же вызывающая жестокость… Впервые на русском!

Майкл Коннелли

Триллер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер