Грейс остановилась. У нее не было ни малейшего желания всю оставшуюся дорогу обсуждать свою жизнь. Она посмотрела молодому проводнику в глаза и повторила с намеком на угрозу в голосе:
— Я же сказала: все нормально.
Оробев, Йен опустил голову и дальше пошел молча.
Долгое время слышались только свист ветра в вереске и звук их шагов по подмороженной траве или их скрип на примерзших камушках.
— Вы слышали вчера вечером глухой шум? — наконец спросила Грейс, перешагивая через ручей.
— Нет… какой шум?
— Как бы рычание. Но он показался мне не природным. Доносился издалека, продолжался несколько минут, а потом все стихло. Было примерно половина одиннадцатого.
— В это время я уже спал. А сплю я крепко. Может быть, это было эхо грозы… Подходим.
Они свернули на зажатую между двух валунов тропинку, спускавшуюся к скале, в которой зияло огромное черное отверстие.
— Вот главный вход в Тралигилльские пещеры. Вы готовы?
Они прошли по руслу ручья, уходящему внутрь пещеры, и попали под сводчатый купол, в котором бил поднявшийся из недр земли источник. К холоду, чувствовавшемуся с самого утра, добавилась проникающая под одежду сырость, от которой Грейс вздрогнула.
— Посмотрите. Только ради этого стоило прийти сюда, верно? Прямо источник вечной молодости богов. Кстати, вы хотите увидеть в пещерах нечто конкретное?
Естественно, у Грейс не было ни малейшего представления о том, что она должна здесь искать, и она уже жалела, что не видит ничего такого, что можно привязать к изысканиям Антона. Она надеялась, что ответы принесет ей продолжение осмотра. Хотя и понимала, что ее шансы очень малы. К тому же она начала спрашивать себя, здесь ли ее место как детектива или в кабинете в Глазго, где ей следовало бы перебирать собранные улики и анализировать первые свидетельские показания относительно предполагаемого убийцы, которые к этому времени уже должны были поступить в управление.
— Грейс, с вами все в порядке?
— Да, да, я задумалась над вашим вопросом. Нет, ничего конкретного. Я выбрала это место потому, что люблю гулять там, где нет толпы. А эти пещеры априори наименее посещаемые в районе.
— Действительно, гуляющих мы здесь не встретим. Ладно, вход за водопадом, — добавил Йен, снимая со спины рюкзак. — Ваше первое испытание заключается в том, чтобы пройти по карнизу, не соскользнув в лагуну, принимающую в себя чистую воду этого великолепного фонтана! Вот ваш комбинезон и белье, чтобы надеть под него. Одежда, которая сейчас на вас, затруднит движения.
— Вы не могли дать мне все это в гостинице? Я не собираюсь переодеваться у вас на глазах, да еще при минусовой температуре!
— Я об этом не подумал, извините. Я отвернусь, переодевайтесь, не спешите.
Грейс уже десять лет не раздевалась перед мужчиной, вообще ни перед кем, кроме врача. Она поспешила переодеться, во-первых, потому, что пронизывал холод, во-вторых, потому, что чувствовала, что ее охватывает паника.
В такие моменты она с огромной горечью констатировала, что не излечилась и что, возможно, никогда не излечится. Это не имело никакого отношения к ее комплексам по поводу внешности. От них она избавилась. Нет, это было другое. То, от чего она всеми силами пыталась вылечиться, но это ей не удавалось.
— Вы готовы? — спросил Йен.
Грейс вместила грудь в комбинезон и, разложив по внутренним карманам своего одеяния служебное удостоверение и пистолет, резко застегнула молнию.
— Вещи, в которых пришли, оставьте здесь, они будут вам мешать; мы заберем их на обратном пути.
— Ну что ж, можно идти, — бросила она.
— Пошли!
Снова облачившись в броню одежды, Грейс успокоилась. Следуя за проводником, она стала осторожно продвигаться вперед по узкому проходу. Получив всего несколько ледяных брызг в лицо, она сумела проскользнуть под потоком и по другую его сторону обнаружила уходящий в темноту туннель.
Она последовала примеру Йена, включившего фонарик, надетый на голову, и легла на живот, чтобы ползти дальше.
— Тут надо осторожно: первый провал метрах в десяти впереди. Мы ведь не хотим пополнить собой список беззаботных туристов, разбившихся там насмерть!
Грейс проползла всего метр, но уже чувствовала, как на нее давит свод, который как будто в любую секунду мог обвалиться и заживо похоронить ее.
— Вы в порядке? — спросил Йен.
— Да, — солгала она.
Ее каска стукалась о неровности свода, комбинезон шуршал по влажной скале. К счастью, проход был не очень узким, и ее животик не мешал ей двигаться быстро.
Луч лампы, надетой на голову, следил за ее движениями и, наконец, осветил окончание туннеля. Йен ждал ее за ним, стоя на краю головокружительной пропасти, где каждое слово отзывалось эхом.
— Хорошо, до первой площадки всего десять метров, — объяснил он, разматывая трос с металлической катушки, уже вбитой в скалу.
Он несколько раз дернул канат, чтобы убедиться в надежности узла, и сделал Грейс знак подойти.