Читаем Последнее испытание (СИ) полностью

Неправда, что китайцы совсем не отмечают Новый год по григорианскому календарю. Соприкоснувшиеся с европейской цивилизацией считают его праздником, хотя и не таким, как «настоящий», февральский, с карнавалами, драконами, фонариками, фейерверками и воздушными змеями.

Олег долго сомневался, принимать ли приглашение семьи Вей. Слишком мало времени прошло с событий 1670 года. В той катастрофе у генерала погиб племянник, у его жены – кто-то из более дальних родственников. Но не принимать приглашение было как-то … ну, все равно, что подчеркивать ту трещину, что оставалась после взрыва портала. Плюс у президента были некоторые личные мотивы, о которых он предпочитал не только не говорить вслух, но даже и не думать.

Способ доставки своего бренного тела он выбрал весьма оригинальный. В назначенное время на закрытую режимную территорию отряда с Земли-2 тяжело плюхнулся непонятного вида и назначения аппарат. Его тут же взяли под прицел десантники Джей Луис и окружили драгуны. Олег вылез из кабины и снял шлем.

Заезженный, с трижды выработанным ресурсом и частично разукомплектованный космический челнок устало замер под вечереющим небом. Его обнаружила компания из Малиновского, физиков с Земли-1 и Китая во чреве корабля свальдов. Напрягая все свои навыки по ремонту в неприспособленных для этого условиях, Олег умудрился запустить силовую установку машины, подключить управление к своему комму и заправить вспомогательные всеядные двигатели обыкновенным бензином. Несмотря на отчаянные просьбы Франклина взять его с собой, глава Миссии не счел возможным рисковать. Сам, упакованный в скаф, он рассчитывал выбраться при любой аварии.

Находку Олег решил подарить команде земляков. Он решил, что только в Китае возможно отремонтировать челнок до эксплуатационного уровня, в крайнем случае что-то выпросив у военных с Тибета. Наконец, на его борту имелся вполне работоспособный генератор высоких энергий, хотя и изрядно поношенный.

– Отличный новогодний подарок, генерал!

– Здравствуй..те, господин полковник.

Надо же, смущается, отметила Джей. Она хитро смотрела на французского президента и с трудом верила, что этот 32-летний солдафон, убивший оптом два миллиона человек и несколько сот разумных существ по мелочам, стоит перед ней и робеет.

– У меня тоже есть для вас подарок. Вей и меня пригласил. Вручу там.

Олег судорожно начал предложение «прекрасная мисс, само ваше появление уже есть лучший в мире подарок», но фраза булькнула в горле и умерла невысказанной. Поэтому сказал просто – буду ждать – и ретировался.

Наверно, хорошо, что не разразился цветастым спичем. Невысокая, крепкая, с правильными негроидными чертами лица и нежной шоколадной кожей, Джей по-своему была довольно симпатичной, но абсолютно не подходила в качестве мишени для паркетной лести.

Во дворе аккуратного коттеджа Олег оглянулся.

– Что-то забыл в прошлый раз? – иронично спросил Вей.

– Да. Бесхвостого дохлого кота.

– Черт! Мы три дня не могли понять, что так воняет, пока не вытащили падаль из-под досок.

– А я две ночи бросал его к вам через забор, чтобы замучить охранную сигнализацию. Потом хвост, к которому привязана веревка, оторвался, и кот завалился где-то здесь.

Впервые за много лет Сартаков оказался за семейным столом на Новый год. Хлопотливая жена генерала бросила на гостя несколько боковых взглядов, все-таки очень неоднозначная у того репутация, убедилась, что не кусается, и принялась подкладывать большие ломти. Китайская кухня не только вкусная, изобилующая сладкими и кисло-сладкими соусами, островатыми блюдами, соленостями, морепродуктами, за китайским столом незаметно для себя съедаешь в разы больше, чем предполагал. Через полчаса Олег понял, что в таком состоянии продул бы схватку не только с датским королем, но и любым опытным мечником.

Младший Вей рассматривал страшного француза такими широко раскрытыми глазами, что стал не похож на китайца. Он завидовал старшему брату, который летает по миру, испытывает настоящие приключения и видит массу интересного. Новый год Франклин встречал в Иерусалиме, периодически присматривая за представителями разных народов и конфессий.

Разговор прыгал по случайным темам, Вей рассказывал о Китае, Олег о своих скитаниях. Пришла Джей, и французский лидер ощутил, что стал плохо слышать хозяина дома. Тот ощутил диссонанс, свернул беседу и наполнил бокалы.

После плотного ужина вышли прогуляться. Несмотря на утилитарный характер застройки, VIP-зону облагородили. К водохранилищу проложена аллея. Ван вышагивал впереди, супруга рядом, сын нарезал круги, как орбитальная станция. Олег неторопливо топал сзади. Джей взяла его под руку.

– Что подарить человеку, у которого все есть? – спросила женщина, доставая из кармашка маленький пакет.

– Вы обо мне? Странно. У меня как раз нет ничего. Ни семьи, ни собственности. Ни пенсии за выслугу лет. Одна лишь должность и служебное жилье. Дворец Пале-Рояль.

– Ну, на такой должности можно получить многое, – Джей раскрыла пакет, в котором лежали две блестящих дробинки. – Потянись коммом к любой из них и активируй.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инкубатор для вундерваффе

Инкубатор для вундерваффе
Инкубатор для вундерваффе

Далекое будущее. Человечество проигрывает войну инопланетным агрессорам и находится на грани уничтожения. Неожиданный шанс на спасение дает открытие параллельного мира, аналогичного земному, в котором время идет в 201 раз быстрее. Как заставить людей XVII века, едва заменивших фитильные фузеи на кремниевые мушкеты, начать промышленную революцию и создать научно-техническую базу, благодаря которой родится непобедимое оружие для звездных войн? Для спасения цивилизации подойдут любые средства: от явления нового пророка Бога до жесткого насилия и развязывания всеевропейских войн. Постоянный этический выбор о допустимости средств, оправдываемых высокой целью, множество препятствий в борьбе за власть на планете, противодействие врага — все это крайне осложняет и без того трудную миссию посланцев Земли. В первой части трилогии «Инкубатор для вундерваффе» сержант космодесантного флота Олег Сартаков волею судьбы попадает в Европу эпохи Просвещения. Его неукротимый оптимизм, непризнание авторитетов, спонтанные действия, продиктованные движениями непостижимой русской души, и манера изъясняться на великом и могучем ставят в тупик не только врагов, но и друзей.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика
Восточный квест
Восточный квест

Что может сделать маленькая группа талантливых и отважных людей, попавшая в прошлое нашей Земли в другом измерении? Многое — если у них есть грамотный пиар, немного высокотехнологичного оборудования и желание добиться цели. Судьба отдельного народа или даже населения целой планеты ничего не значит, если на карту поставлено само выживание человечества. Альтернативный мир удивительно похож на наш, только там на дворе XVII век, а время несется в 201 раз быстрее. Это — последний шанс людей уцелеть в галактической войне и остановить инопланетного агрессора. Задача кажется неразрешимой, однако за нее берется простой космодесантник Олег Сартаков, привыкший полагаться не только на высокие технологии, но и на интуицию, твердую руку и неизменное русское «авось». Ему приходится противостоять не только отсталости землян XVII века, но конкурентам из другого измерения, совершая невероятный по тяжести моральный выбор — продолжать ли свою миссию, принося в жертву миллионы ни в чем не повинных людей ради спасения миллиардов.

Анатолий Евгеньевич Матвиенко , Анатолий Матвиенко

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги